Que signifie bus dans Anglais?
Quelle est la signification du mot bus dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bus dans Anglais.
Le mot bus dans Anglais signifie bus, bus, transporter par bus, emmener en bus, prendre le bus, transporter en bus/car scolaire, débarrasser, nettoyer, faire venir par bus, contrôleur de bus, contrôleuse de bus, chauffeur de bus, tarif du (transport en) bus, voie de bus, société de bus, société d'autobus, ligne de bus, abribus, gare routière, arrêt de bus, ticket de bus, billet de bus, horaires de bus, topologie en bus, barre omnibus, aide-serveur, aide-serveuse, en bus, autocar affrété, bus à impériale, autobus à impériale, bus à impériale, autobus à impériale, rater le coche, rater le bus, autobus, car de ramassage scolaire, bus touristique, autocar touristique, trolleybus, trolleybus, port série universel, USB, navette fluviale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot bus
busnoun (passenger vehicle) (urbain) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) There is a bus leaving for London at three o'clock. Il y a un bus pour Londres à trois heures. |
busnoun (computer: connector) (Informatique : connecteur) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This computer has a completely redesigned bus for faster data transfer. Cet ordinateur est doté d'un bus entièrement nouveau pour un transfert plus rapide des données. |
transporter par bus, emmener en bus(convey by bus) (urbain) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The kids were bussed to the park for the trip. Pour leur sortie, les enfants ont été transportés par bus jusqu'au parc. |
prendre le busintransitive verb (travel by bus) (urbain) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") We bussed into town for the concert. Nous avons pris le bus pour aller voir le concert en ville. |
transporter en bus/car scolairetransitive verb (US (school: racial integration) (pour améliorer l'intégration raciale) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Children were bused to schools outside their own neighborhoods in an effort to desegregate. |
débarrasser, nettoyertransitive verb (US (restaurant: clean tables) (restaurant : des tables) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Mark's first job was busing tables at a diner; now he is a chef. |
faire venir par busphrasal verb, transitive, separable (bring by bus) (urbain) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) They bussed in the visiting team two hours before the match was due to start. Ils ont fait venir l'équipe visiteuse par car deux heures avant le début du match. |
contrôleur de bus, contrôleuse de busnoun (fare collector on a bus) |
chauffeur de busnoun ([sb] employed to drive a bus) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The bus driver stopped to pick up a passenger. Le chauffeur de bus s'est arrêté pour prendre un passager. |
tarif du (transport en) busnoun (amount charged for a bus journey) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The bus fare increased from 90p to £1.30 on January 1st. |
voie de busnoun (road: lane for buses) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
société de bus, société d'autobusnoun (company that runs buses) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The bus line operates 15 buses and employs 18 drivers. La société de bus a 15 bus et emploie 18 conducteurs. |
ligne de busnoun (itinerary of a city bus) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) This bus line goes past the hospital and the railway station. The bus route was changed due to road construction. Cette ligne de bus passe devant l'hôpital et la gare. La ligne de bus a été changée du fait de la construction d'une route. |
abribusnoun (covered bus stop) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Even though there was a bus shelter I still got soaked to the skin. |
gare routièrenoun (coach terminal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I arrrived at the bus station at 6 o'clock. Je suis arrivé à la gare routière à 6 h. |
arrêt de busnoun (where bus takes on passengers) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Three passengers were waiting at the bus stop. |
ticket de bus, billet de busnoun (ticket: bus ride) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He lost his bus ticket and ran out of money, so he had to walk home. Il avait perdu son ticket de bus et n'avait plus d'argent alors il a dû rentrer à pied. |
horaires de busnoun (schedule: bus times) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) According to the bus timetable, her bus should have arrived at 3:00. D'après les horaires de bus, son bus aurait dû arriver à 3 h. |
topologie en busnoun (computing) (Informatique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
barre omnibusnoun (electrical conductor) (conducteur électrique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
aide-serveurnoun (US (restaurant employee who clears tables) (Can surtout) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) A busboy is employed to do menial tasks in a restaurant. I mistakenly gave the tip to the bus boy instead of the waitress. Un aide-serveur est employé pour exécuter les tâches ingrates dans un restaurant. // J'ai donné par erreur un pourboire à l'aide-serveur au lieu de la serveuse. |
aide-serveusenoun (US (assistant waitress) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
en busadverb (travel or transport: on a bus) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Amy usually travels to work by bus. Amy va généralement au travail en bus. |
autocar affréténoun (bus hired for private use) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) We are going on our company picnic on a chartered bus. |
bus à impériale, autobus à impérialenoun (colloquial (double-decker bus) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Bright red double-decker buses are a familiar sight in London. |
bus à impériale, autobus à impérialenoun (bus with two levels) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
rater le cocheverbal expression (informal, figurative (lose opportunity) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") You seriously missed the bus when you didn't ask Jane to the dance. Tu as vraiment raté le coche en n'invitant pas Jane à danser. |
rater le busverbal expression (fail to catch bus) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I was late to work because I missed the bus. Je suis arrivé en retard au travail parce que j'ai raté le bus. |
autobusnoun (road transport: bus, coach) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
car de ramassage scolairenoun (vehicle transporting schoolchildren) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) School buses are usually painted yellow in the U.S. Normalement, les cars de ramassage scolaire sont peints en jaune aux États-Unis. |
bus touristiquenoun (vehicle used for guided tourist visits) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
autocar touristiquenoun (coach used by a touring group) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
trolleybusnoun (vehicle) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
trolleybusnoun (bus powered by overhead cable) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Bill took the trolleybus into town. |
port série universelnoun (USB: standard computer port) (technique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Universal Serial Bus is technology that makes it possible to connect an electronic device to a computer. |
USBnoun (initialism (Universal Serial Bus) Does this device support USB? |
navette fluvialenoun (small passenger boat on canal or river) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bus dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de bus
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.