Que signifie bus dans Anglais?

Quelle est la signification du mot bus dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bus dans Anglais.

Le mot bus dans Anglais signifie bus, bus, transporter par bus, emmener en bus, prendre le bus, transporter en bus/car scolaire, débarrasser, nettoyer, faire venir par bus, contrôleur de bus, contrôleuse de bus, chauffeur de bus, tarif du (transport en) bus, voie de bus, société de bus, société d'autobus, ligne de bus, abribus, gare routière, arrêt de bus, ticket de bus, billet de bus, horaires de bus, topologie en bus, barre omnibus, aide-serveur, aide-serveuse, en bus, autocar affrété, bus à impériale, autobus à impériale, bus à impériale, autobus à impériale, rater le coche, rater le bus, autobus, car de ramassage scolaire, bus touristique, autocar touristique, trolleybus, trolleybus, port série universel, USB, navette fluviale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot bus

bus

noun (passenger vehicle) (urbain)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There is a bus leaving for London at three o'clock.
Il y a un bus pour Londres à trois heures.

bus

noun (computer: connector) (Informatique : connecteur)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
This computer has a completely redesigned bus for faster data transfer.
Cet ordinateur est doté d'un bus entièrement nouveau pour un transfert plus rapide des données.

transporter par bus, emmener en bus

(convey by bus) (urbain)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The kids were bussed to the park for the trip.
Pour leur sortie, les enfants ont été transportés par bus jusqu'au parc.

prendre le bus

intransitive verb (travel by bus) (urbain)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
We bussed into town for the concert.
Nous avons pris le bus pour aller voir le concert en ville.

transporter en bus/car scolaire

transitive verb (US (school: racial integration) (pour améliorer l'intégration raciale)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Children were bused to schools outside their own neighborhoods in an effort to desegregate.

débarrasser, nettoyer

transitive verb (US (restaurant: clean tables) (restaurant : des tables)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mark's first job was busing tables at a diner; now he is a chef.

faire venir par bus

phrasal verb, transitive, separable (bring by bus) (urbain)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They bussed in the visiting team two hours before the match was due to start.
Ils ont fait venir l'équipe visiteuse par car deux heures avant le début du match.

contrôleur de bus, contrôleuse de bus

noun (fare collector on a bus)

chauffeur de bus

noun ([sb] employed to drive a bus)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The bus driver stopped to pick up a passenger.
Le chauffeur de bus s'est arrêté pour prendre un passager.

tarif du (transport en) bus

noun (amount charged for a bus journey)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The bus fare increased from 90p to £1.30 on January 1st.

voie de bus

noun (road: lane for buses)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

société de bus, société d'autobus

noun (company that runs buses)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The bus line operates 15 buses and employs 18 drivers.
La société de bus a 15 bus et emploie 18 conducteurs.

ligne de bus

noun (itinerary of a city bus)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This bus line goes past the hospital and the railway station. The bus route was changed due to road construction.
Cette ligne de bus passe devant l'hôpital et la gare. La ligne de bus a été changée du fait de la construction d'une route.

abribus

noun (covered bus stop)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Even though there was a bus shelter I still got soaked to the skin.

gare routière

noun (coach terminal)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I arrrived at the bus station at 6 o'clock.
Je suis arrivé à la gare routière à 6 h.

arrêt de bus

noun (where bus takes on passengers)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Three passengers were waiting at the bus stop.

ticket de bus, billet de bus

noun (ticket: bus ride)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He lost his bus ticket and ran out of money, so he had to walk home.
Il avait perdu son ticket de bus et n'avait plus d'argent alors il a dû rentrer à pied.

horaires de bus

noun (schedule: bus times)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
According to the bus timetable, her bus should have arrived at 3:00.
D'après les horaires de bus, son bus aurait dû arriver à 3 h.

topologie en bus

noun (computing) (Informatique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

barre omnibus

noun (electrical conductor) (conducteur électrique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

aide-serveur

noun (US (restaurant employee who clears tables) (Can surtout)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A busboy is employed to do menial tasks in a restaurant. I mistakenly gave the tip to the bus boy instead of the waitress.
Un aide-serveur est employé pour exécuter les tâches ingrates dans un restaurant. // J'ai donné par erreur un pourboire à l'aide-serveur au lieu de la serveuse.

aide-serveuse

noun (US (assistant waitress)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

en bus

adverb (travel or transport: on a bus)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Amy usually travels to work by bus.
Amy va généralement au travail en bus.

autocar affrété

noun (bus hired for private use)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We are going on our company picnic on a chartered bus.

bus à impériale, autobus à impériale

noun (colloquial (double-decker bus)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Bright red double-decker buses are a familiar sight in London.

bus à impériale, autobus à impériale

noun (bus with two levels)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

rater le coche

verbal expression (informal, figurative (lose opportunity) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
You seriously missed the bus when you didn't ask Jane to the dance.
Tu as vraiment raté le coche en n'invitant pas Jane à danser.

rater le bus

verbal expression (fail to catch bus)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I was late to work because I missed the bus.
Je suis arrivé en retard au travail parce que j'ai raté le bus.

autobus

noun (road transport: bus, coach)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

car de ramassage scolaire

noun (vehicle transporting schoolchildren)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
School buses are usually painted yellow in the U.S.
Normalement, les cars de ramassage scolaire sont peints en jaune aux États-Unis.

bus touristique

noun (vehicle used for guided tourist visits)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

autocar touristique

noun (coach used by a touring group)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

trolleybus

noun (vehicle)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

trolleybus

noun (bus powered by overhead cable)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Bill took the trolleybus into town.

port série universel

noun (USB: standard computer port) (technique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Universal Serial Bus is technology that makes it possible to connect an electronic device to a computer.

USB

noun (initialism (Universal Serial Bus)

Does this device support USB?

navette fluviale

noun (small passenger boat on canal or river)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bus dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de bus

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.