Que signifie cuerpo dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot cuerpo dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cuerpo dans Espagnol.

Le mot cuerpo dans Espagnol signifie corps, corps, corps, corps, corps étranger, module, corps, combat corps à corps, corps à corps, corps à corps, corps céleste, corps de ballet, brigade des pompiers, forces de l'ordre, corps du délit, corps du délit, corps diplomatique, culte du corps, donner corps à, donner corps à, donner plus de matière à, corps et âme, jusqu'au bout, sortir découvert, montrer son corps, la peur au ventre, sur tout le corps, s'entraîner, avoir la colique, surface corporelle, avoir qui démange, prendre forme, vivre comme un roi, vivre comme un pacha. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cuerpo

corps

nombre masculino (parte física de ser vivo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cuerpo de los seres vivos es una estructura muy compleja. Me gusta tu cuerpo.
J'aime ton corps.

corps

nombre masculino (porción de materia) (matière)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Con esta fórmula es posible calcular la masa de un cuerpo.

corps

nombre masculino (cadáver)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La policía encontró el cuerpo en el bosque.
La police a retrouvé le corps dans la forêt.

corps, corps étranger

nombre masculino (objeto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La agente Starling encontró un cuerpo extraño en la garganta de la víctima.
L'agent Starling a trouvé un corps étranger dans la gorge de la victime.

module

nombre masculino (módulo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Me gusta ese armario antiguo de tres cuerpos.
J'aime cette armoire ancienne en trois parties.

corps

nombre masculino (conjunto de personas)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cuerpo de bomberos posó para un calendario.
Le corps des pompiers a posé pour un calendrier.

combat corps à corps

(lucha sin armas)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

corps à corps

locución adjetiva (pelea: con los puños)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Los hermanos tuvieron una pelea cuerpo a cuerpo.

corps à corps

locución adverbial (pelear: a golpes)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Vamos a pelear cuerpo a cuerpo a ver quién es más fuerte.

corps céleste

locución nominal masculina (astro)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Saturno es un cuerpo celeste.

corps de ballet

locución nominal masculina (conjunto de bailarines)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Los miembros del cuerpo de baile del musical están perfectamente sincronizados.

brigade des pompiers

locución nominal masculina (brigada antiincendios)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

forces de l'ordre

nombre masculino (Administración Pública)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Todo el cuerpo de seguridad se preparó para la visita del presidente.

corps du délit

locución nominal masculina (elementos materiales)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cuerpo del delito es todo indicio que pueda recoger la criminalística.

corps du délit

locución nominal masculina (figurado (prueba irrefutable)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Decía que había dejado de fumar, pero encontramos el cuerpo del delito: unos cigarrillos escondidos.

corps diplomatique

(embajada: conjunto de funcionarios)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cuerpo diplomático se reunió con las partes en conflicto para intentar acabar con el enfrentamiento armado.

culte du corps

locución nominal masculina (obsesión por el físico)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El culto al cuerpo es un problema en la sociedad actual.

donner corps à

(poner en práctica)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
María dio cuerpo al plan y empezó a trabajar.

donner corps à

(idea: concretar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debemos dar cuerpo a esta idea o nunca avanzaremos.

donner plus de matière à

(espesar, densificar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debes darle cuerpo a esa sopa: está muy líquida.

corps et âme

locución adverbial (con plena dedicación)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Lucía y yo nos hemos comprometido con esta empresa en cuerpo y alma.

jusqu'au bout

expresión (hasta que no puedas más)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Haré boxeo hasta que el cuerpo aguante.

sortir découvert

locución verbal (ES, coloquial (salir sin abrigarse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Carlos fue a cuerpo al trabajo y cuando volvió tuvo mucho frío.

montrer son corps

locución verbal (presumir de cuerpo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Daniel luce el cuerpo que esculpió en el gimnasio.

la peur au ventre

expresión (coloquial (temor profundo)

sur tout le corps

locución adverbial (en todas partes del cuerpo)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Juan pisó un hormiguero y tenía picaduras por todo el cuerpo.

s'entraîner

locución verbal (entrenarse para)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
María está preparando el cuerpo para el maratón.

avoir la colique

locución adjetiva (con descomposición)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

surface corporelle

(medicina: área del cuerpo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Paula tiene marcas en toda la superficie del cuerpo

avoir qui démange

(estar deseoso de)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

prendre forme

locución verbal (materializarse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mi preocupación tomó cuerpo en una gran migraña y estuve en cama todo el día.

vivre comme un roi, vivre comme un pacha

expresión (gozar de lujos)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cuerpo dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Mots apparentés de cuerpo

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.