Que signifie final dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot final dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser final dans Espagnol.

Le mot final dans Espagnol signifie fin, final, final, finale, à la fin de, à la fin, au final, à la fin de, dernière touche, total final, conjonction finale, quarts de finale, destination finale, happy end, jusqu'à la fin de, jusqu'au bout de, jusqu'à la fin, jusqu'au bout, aller au fond des choses, huitièmes de finale, produit fini, point final, point final, dernière ligne droite, dernière ligne droite, enchère finale, tout a une fin, touche finale, mémoire, utilisateur final, voir le bout du tunnel, et à la fin de la soirée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot final

fin

nombre masculino (terminación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Me gustan las películas con final feliz.
J'aime les films avec une fin heureuse.

final

adjetivo de una sola terminación (último)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Estamos en la fase final del lanzamiento.
Nous sommes dans la phase finale du lancement.

final

adjetivo de una sola terminación (gramática: finalidad)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Es fácil distinguir una oración final de una disyuntiva.
Il est facile de distinguer une proposition finale d'une proposition de coordination.

finale

nombre femenino (dep.: último partido)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Hoy se juega la final de tenis.
Aujourd'hui se joue la finale de tennis.

à la fin de

locución preposicional (periodo: al concluir)

Los alumnos presentan exámenes a finales de semestre. La entrega del proyecto está programada a finales de 2018.
La livraison du projet est prévue pour fin 2018.

à la fin, au final

locución adverbial (al terminar)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Al principio de la obra, el protagonista aparece en una isla desierta; al final, regresamos a la misma isla para ver el desenlace.
Au début de l'œuvre, le protagoniste apparaît sur une île déserte ; à la fin, on retourne sur la même île déserte pour assister au dénouement.

à la fin de

locución adverbial (cuando acabe)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Sacaremos cuentas al final del viaje, por ahora tú anota todo.
Nous ferons les comptes à la fin du voyage ; pour le moment note tout.

dernière touche

locución nominal masculina (figurado (último detalle)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El espectáculo de baile fue el broche final perfecto para una noche increíble.

total final

(suma resultante)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

conjonction finale

nombre femenino (aporta finalidad del verbo) (Grammaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
"A fin de que" y "con vistas a" son conjunciones finales.

quarts de finale

(torneo: antepenúltima fase)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Venezuela pasó a cuartos de final en la última competición.

destination finale

(meta)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
París es el destino final de nuestro viaje.

happy end

(buen desenlace) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

jusqu'à la fin de, jusqu'au bout de

(cerca del final)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")

jusqu'à la fin, jusqu'au bout

expresión (sin interrupción)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Juan durmió hasta el final del viaje.

aller au fond des choses

locución verbal (aclarar algo a fondo) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Debemos llegar al final del asunto y resolver nuestros problemas.

huitièmes de finale

nombre masculino plural (etapa de campeonato)

La selección española pasó a octavos de final en el torneo de fútbol.

produit fini

(producto acabado)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

point final

locución interjectiva (se acabó)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
¡No irás a la fiesta. Punto final!
Tu n'iras pas à cette fête point final !

point final

expresión (para terminar algo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Y con esto me despido, punto y final.

dernière ligne droite

(de un proyecto, trabajo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Estamos en la recta final para el lanzamiento del producto.

dernière ligne droite

(de una carrera)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
En la recta final se decide quién será el ganador.

enchère finale

(derecho: subasta, licitación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tout a une fin

expresión (nada es eterno)

Manuel disfrutó de su herencia por años, pero todo tiene su final y otra vez está buscando trabajo.

touche finale

(último detalle)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mémoire

(para obtener un título) (université)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

utilisateur final

(de programa informático)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El usuario final tendrá acceso al programa.

voir le bout du tunnel

locución verbal (figurado (ver el fin de un problema) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Después de tantos problemas, la muerte de mi papá y la ruptura con Elisa, creo que por fin estoy viendo la luz al final del túnel.

et à la fin de la soirée

expresión (literario (al terminar la velada)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de final dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.