Apa yang dimaksud dengan certeza dalam Spanyol?
Apa arti kata certeza di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan certeza di Spanyol.
Kata certeza dalam Spanyol berarti pasti, kepastian, keyakinan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata certeza
pastinoun Durante la vida terrenal tenemos la certeza de la muerte y la carga del pecado. Dalam kefanaan, kita memiliki kepastian dari kematian dan beban dosa. |
kepastiannoun Durante la vida terrenal tenemos la certeza de la muerte y la carga del pecado. Dalam kefanaan, kita memiliki kepastian dari kematian dan beban dosa. |
keyakinannoun Al ingresar a un gran pasillo, recibió la respuesta y la certeza que había procurado. Saat memasuki sebuah lorong yang luas, dia menerima jawaban tersebut—dan keyakinan kembali—yang telah dia cari. |
Lihat contoh lainnya
Me temo que no puedo darte ninguna certeza. Aku takut tidak bisa memberimu banyak jaminan. |
En el artículo EDÉN núm. 1 se apuntaba la posibilidad de que el diluvio universal hubiera borrado las pruebas que nos permitirían identificar con certeza los ríos Pisón y Guihón en la actualidad. Dalam artikel EDEN No. 1, kami menyebutkan kemungkinan bahwa Air Bah sedunia melenyapkan bukti untuk mengenali S. Pisyon dan S. Gihon secara pasti dewasa ini. |
Sin embargo, ¿qué certeza hay de que esos contactos no los hayan preparado apóstatas? Tetapi, dapatkah sdr memastikan bahwa kenalan-kenalan ini bukan kaki tangan orang-orang murtad? |
¿Con qué certeza? Data akurat. siapa ayahnya? |
No lo sé con certeza porque no quiso hablarme de ello. Aku tidak benar2 tau karena dia tidak mau membicarakannya. |
Durante la vida terrenal tenemos la certeza de la muerte y la carga del pecado. Dalam kefanaan, kita memiliki kepastian dari kematian dan beban dosa. |
Al ingresar a un gran pasillo, recibió la respuesta y la certeza que había procurado. Saat memasuki sebuah lorong yang luas, dia menerima jawaban tersebut—dan keyakinan kembali—yang telah dia cari. |
Tengan la certeza de que Dios habla a la humanidad en nuestra época. Yakinlah bahwa Allah berbicara kepada umat manusia pada zaman kita. |
Podemos tener casi la certeza de que la vida en otros planetas habrá evolucionado de forma diferente de la vida en la Tierra. Kita bisa hampir yakin bahwa kehidupan di planet lain telah berkembang secara berbeda kehidupan di Bumi. |
Ten la certeza de que puedes elegir evitar dicha conducta. Pastikan bahwa Anda dapat memilih untuk menghindari sikap seperti itu. |
No sabemos nada con certeza todavía. Kita masih belum tahu apapun. |
Nadie sabe con certeza cuantos rehenes y cuantas asaltantes hay Belum jelas berapa sandera yang ada di dalam dan berapa perampok yang sedang dihadapi polisi |
Es una certeza matemática. Ini sudah perhitungan matematis. |
(Isa 15:1; 16:1.) No se sabe con certeza si se trata o no del mismo lugar que el núm. (Yes 15:1; 16:1) Tidak dapat dipastikan apakah tempat ini sama atau tidak dengan No. |
Las huellas genéticas (del ADN) permiten al zoológico identificar el parentesco con certeza absoluta, lo que es esencial para controlar la endogamia en las especies gregarias, cuyas líneas de parentesco son difíciles de trazar. Sidik jari ADN membantu kebun-kebun binatang mengidentifikasi asal usul keturunan dengan keakuratan hingga 100 persen, hal ini penting untuk mengendalikan perkawinan sedarah di antara spesies-spesies, misalnya yang hidup berkelompok, yang sulit untuk dimonitor yang mana induknya. |
El apóstol Pablo enseñó: “Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve” (Hebreos 11:1). Rasul Paulus mengajar, “Iman adalah dasar dari segala sesuatu yang kita harapkan dan bukti dari segala sesuatu yang tidak kita lihat” (Ibrani 11:1). |
“Les digo con franqueza que aunque tenemos la absoluta certeza de que Jesús existió [...], no podemos decir con la misma seguridad que Dios lo levantara de entre los muertos.” ”Terus terang, meskipun kita seratus persen yakin bahwa Yesus pernah hidup . . . , kita tidak yakin apakah Ia memang dibangkitkan oleh Allah dari antara orang mati.” |
Queríamos tener la certeza de que se atendiera a mi madre con amor. Kami sudah pasti menginginkan agar Ibu mendapat perawatan yang penuh kasih. |
Quería saber únicamente si usted sabía con certeza de alguien que no hubiera recibido ningún anónimo. Saya hanya ingin tahu kalau-kalau Anda tahu seseorang yang pasti, yang Anda ketahui benar, tidak menerima surat kaleng."" |
¿Certeza de que han ganado? Keyakinan bahwa mereka telah menang? |
(Ro 5:3.) Las pruebas que se sobrellevan con paciencia y firmeza gracias a la ayuda divina muestran que un cristiano posee la cualidad necesaria del aguante, algo que no había manera de saber o probar con certeza antes del comienzo de la tribulación. (Rm 5:3) Cobaan-cobaan yang ditanggung dengan sabar dan teguh berkat bantuan ilahi menyingkapkan bahwa seorang Kristen memiliki ketekunan yang dibutuhkan—hal ini baru bisa diketahui kenyataannya dan penerapannya sewaktu ada kesengsaraan. |
No se sabe con certeza si arribaron a Atalia y luego viajaron por tierra unos kilómetros hasta Perga, o si fueron directamente a esta ciudad, pues se cree que en tiempos antiguos el Cestro era navegable, al menos hasta Perga. Kita tidak tahu pasti apakah mereka mendarat di Atalia lalu melanjutkan perjalanan lewat darat sejauh beberapa kilometer ke Perga atau apakah mereka langsung berlayar ke Perga; dilaporkan bahwa pada zaman dahulu, S. |
Desde el momento en que pisé el Salón del Reino, me sentí como el apóstol Pedro cuando dijo: ‘Con certeza percibo que Dios no es parcial, sino que, en toda nación, el que le teme y obra justicia le es acepto’ (Hechos 10:34, 35). Sejak saya melangkah masuk ke Balai Kerajaan, saya seperasaan dengan rasul Petrus ketika ia berkata, ’Sesungguhnya aku menyadari bahwa Allah tidak berat sebelah, tetapi orang dari bangsa mana pun yang takut kepadanya dan mengerjakan keadilbenaran diperkenan olehnya.’ |
El pueblo del rey Benjamín respondió a sus enseñanzas al exclamar: “Sí, creemos todas las palabras que nos has hablado; y además, sabemos de su certeza y verdad por el Espíritu del Señor Omnipotente, el cual ha efectuado un potente cambio en nosotros, o sea, en nuestros corazones, por lo que ya no tenemos más disposición a obrar mal, sino a hacer lo bueno continuamente” (Mosíah 5:2). Rakyat Raja Benyamin menanggapi terhadap ajarannya dengan menyerukan, “Ya, kami memercayai segala perkataan yang telah engkau ucapkan kepada kami; dan juga, kami mengetahui akan kepastian dan kebenarannya, karena Roh Tuhan Yang Mahakuasa, yang telah mengerjakan perubahan yang hebat dalam diri kami, atau dalam hati kami, sehingga kami tidak memiliki lagi watak untuk melakukan yang jahat, tetapi melakukan yang baik secara berkelanjutan” (Mosia 5:2). |
Y el apóstol Pedro concluyó: “Con certeza percibo que Dios no es parcial, sino que, en toda nación, el que le teme y obra justicia le es acepto” (Hechos 10:34, 35). Dan, rasul Petrus menyimpulkan, ”Sesungguhnya aku menyadari bahwa Allah tidak berat sebelah, tetapi dalam setiap bangsa orang yang takut kepadanya dan mengerjakan keadilbenaran dapat diterima olehnya.”—Kisah 10: 34, 35. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti certeza di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari certeza
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.