Hvað þýðir en cas de í Franska?

Hver er merking orðsins en cas de í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota en cas de í Franska.

Orðið en cas de í Franska þýðir ef, í tilefni af, eiga að. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins en cas de

ef

í tilefni af

eiga að

(should)

Sjá fleiri dæmi

En cas de quoi?
Í hvađa varúđarskyni?
En cas de doute et symptôme important, ne pas hésiter à consulter un médecin.
Verði frekari óþæginda eða meðvitundarleysis vart skal leita læknis.
En cas de séparation, rendez-vous sur le quai d'Union Square.
Ef við skiljumst að, farið á brautarpallinn við Union-torg.
En cas de besoin, appelez- moi... à ce numéro
Ef þú viIt, geturðu hringt í mig... í þetta númer
En cas de dépendance
Að losna undan fíkninni
Sauf en cas de légitime défense ou si c'est dans l'intérêt de la Nation.
Nema ūađ ūjķni brũnustu hagsmunum ūjķđarinnar.
Comment peut-on vous joindre en cas de besoin?
Hvernig náum við í þig ef við þurfum á þér að halda aftur?
Je fais un signe en cas de danger.
Ég gef ūér merki ef eitthvađ gerist.
En cas de difficultés
Þegar erfiðleikar koma upp
En cas de complications, nous tiendrons bon.
Ef viđ lendum í vanda ūá höldum viđ út ūangađ til.
En cas de fracture, il en passe un peu dans le sang, dans les vaisseaux du cerveau.
Ūegar bein brotnar kemst smä fita í blķđstreymiđ og í blķđæđarnar í heilanum.
John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
John stóð alltaf hjá mér þegar ég var í vanda.
● Que feriez- vous en cas de harcèlement sexuel ?
● Hvað geturðu gert ef þú verður fyrir kynferðislegri áreitni?
L'accès à toute information sur Frost doit être fourni seulement en cas de nécessité.
Ađeins ūeir sem ūurfa fá upplũsingar um verustađ Frosts.
Valkyrie est un plan d' Hitler, ils sont mobilisés en cas de sécurité nationale
Valkyrjuáætlunin er varaáætlun Hitlers um að virkja þessa menn ef til neyðarástands kemur
Vous disiez qu'en cas de problème au volant...
Ūú sagđir ađ ef ég keyrđi og...
En cas de danger, pourquoi pensons- nous d’abord à ceux que nous aimons ?
Hvers vegna hugsum við fyrst til fjölskyldunnar á hættustund?
Appelez-moi en cas de problème.
Leitiđ til mín í vandræđum.
Il y a un responsable en cas de problème.
Ūađ er einhver ábyrgur ūegar svona gerist, Jack.
En cas de problèmes, que devrait faire un couple ?
• Hvað ættu hjón að gera þegar þau eiga í erfiðleikum?
Il existe des médicaments capables de prévenir et de traiter l’ostéoporose en cas de perte significative.
Ef beinþynningin er mikil er hugsanlega hægt að fá lyf til hamla henni eða meðhöndla.
LE rÔle du CEPCM en cas de menace sanitaire
Hlutverk ECDC þegar atburðir verða sem ógna lýðheilsu
▪ Le droit à des soins spéciaux en cas de handicap physique, mental ou social.
▪ Réttur til sérstakrar umhyggju handa fötluðum, hvort heldur sú fötlun er líkamleg, hugarfarsleg eða félagsleg.
" Contre-indiqué en cas de troubles cardiaques et nerveux. "
Ekki ætlađ hjartasjúklingum né ūeim sem eru haldnir taugasjúkdķmum. "
En cas de “ tribulations ”
Þegar „þrenging“ steðjar að

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu en cas de í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.