Hvað þýðir excentrique í Franska?

Hver er merking orðsins excentrique í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota excentrique í Franska.

Orðið excentrique í Franska þýðir sérvitur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins excentrique

sérvitur

adjective

C'est une excentrique, mais ce n'est pas une voleuse.
Hún er sérvitur, en ekki ūjķfur.

Sjá fleiri dæmi

Il est un peu excentrique mais
Já, hann er sérvitur, en...
Mais il a engagé un excentrique, John Condon, qui a passé une annonce pour négocier avec les kidnappeurs.
Al Capone bauđst til ađ greiđa hluta lausnargjaldsins en á endanum fékk hann sérvitring ađ nafni John Condon sem setti auglũsingu í blađ og varđ milliliđur.
16 Cela est notamment nécessaire aujourd’hui en raison de la musique excentrique dont Satan inonde le monde.
16 Þetta virðist vera sérlega nauðsynlegt nú á tímum í ljósi þeirrar afkáralegu tónlistar sem Satan hellir yfir þennan heim.
D’autres penseront à un vieillard excentrique occupé à juger ses contemporains.
Aðrir sjá ef til vill fyrir sér gamlan sérvitring sem er sjálfskipaður dómari um ríkjandi aðstæður.
Il est juste excentrique.
Hann er bara sérvitur.
Le comte n’est plus un excentrique, mais une célébrité internationale.
Nú var greifinn ekki lengur álitinn sérvitringur heldur var hann heimsfrægur maður.
Des personnages charmants et excentriques.
Heillandi og sérvitur hķpur.
Comment pourrait- on ‘donner du champ au Diable’ en persistant à s’habiller ou à se coiffer d’une manière excentrique?
Hvernig er hægt að ‚gefa djöflinum færi‘ með því að vilja vera öfgafullur í klæðaburði eða útliti?
Bruce Wayne, le milliardaire excentrique.
Bruce Wayne, sérvitur milljarđamæringur.
5 Une tenue et une coiffure modestes : Chacun de nous contribuera à l’impression d’ensemble laissée par l’assemblée en se gardant des styles vestimentaires et de coiffure qui reflètent les caprices de la mode, qui sont excentriques, indécents ou trop décontractés.
5 Viðeigandi klæðnaður og snyrting: Við getum hvert og eitt lagt okkar að mörkum til að mótið verði ánægjulegur viðburður með því að forðast klæðaburð og snyrtingu sem er afkáraleg, öfgafull, ósiðleg eða allt of hversdagleg.
Autrefois, on aurait attribué un tel comportement à une mode excentrique ou à une secte bizarre.
Hér áður fyrr hefðu margir tengt slíka hegðun við einhverja furðulega tísku eða trúarreglu.
J'aime Susie mais elle est excentrique!
Ég elska Susie, en hún er furđufugl.
C'était une excentrique.
Hún var einstök.
La mode au Capitole est très excentrique : les citoyens se maquillent la peau et se colorent les cheveux avec des couleurs vives, ont des tatouages et subissent des opérations de chirurgie esthétique souvent extrêmes.
Tískan er frumleg, furðuleg og hégómafull þar sem íbúarnir lita húð sína og hár villtum litum, fá sér húðflúr og fara í ýktar skurðaðgerðir til að fylgja ákveðnum stíl.
Ses idées étaient plutôt excentriques, mais c'est vraiment dommage ce qu'il lui est arrivé.
Hann hafði furðulegar hugmyndir en samt er synd hvernig fór fyrir honum.
Cela signifie que notre apparence ne doit pas être voyante, excentrique, provocante, suggestive ou esclave de la mode.
Þetta þýðir að við ættum ekki að reyna að vekja á okkur athygli með útlitinu, eltast við tískufyrirbrigði eða vera í fötum sem eru furðuleg, ögrandi eða efnislítil.
J'avoue qu'il est un peu excentrique.
Ég skil ao vio fyrstu sũn viroist hann svolitio sérvitur.
Elle estjolie et excentrique et Greg aime les femmes compliquées.
Hún er dálítiđ sæt og Greg er hrifinn af margbrotnum konum.
C'est le prestidigitateur Le plus excentrique
Og skapa sérdeilis villu og svima
Il ne faut pas oublier son éducation excentrique.
Viđ verđum ađ muna hversu sérviskulegt uppeldi hún hlaut.
Aujourd’hui, cependant, les ecclésiastiques en robe flottante qui montent en chaire n’ont souvent sous les yeux qu’un auditoire en jeans et en baskets ou en tenues excentriques.
Hempuklæddur prestur horfir svo ofan úr prédikunarstólnum yfir söfnuð sem er ýmist klæddur gallabuxum og íþróttaskóm eða flaggar nýjustu tískudellunni.
C'est vrai que ces toitures sont un peu excentriques.
Ūessi ūök eru svolítiđ skrũtin.
Quelqu'un possédant une extraordinaire expertise technique... d'énormes ressources financières... et assez pervers, assez excentrique, pour réaliser une idée pareille?
Mađur međ einstaka tæknikunnáttu og ķtakmörkuđ fjárráđ og væri nķgu afbrigđilegur og sérvitur til ađ láta sér detta Ūetta í hug?
Il doit être excentrique, ne pensez-vous pas?
Hann hlýtur að vera skrýtinn.
Mais vos parents agissent sagement en fixant des limites qui vous empêchent d’adopter une tenue débraillée, suggestive, excentrique ou choquante.
En það er viturlegt af foreldrum þínum að banna þér að vera subbulega, ögrandi, framandi eða hneykslanlega til fara.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu excentrique í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.