Hvað þýðir janvier í Franska?

Hver er merking orðsins janvier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota janvier í Franska.

Orðið janvier í Franska þýðir janúar, janúarmánuður, Janúar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins janvier

janúar

propermasculine

Janvier est le premier mois de l'année.
Janúar er fyrsti mánuður ársins.

janúarmánuður

propermasculine

Janúar

Janvier est le premier mois de l'année.
Janúar er fyrsti mánuður ársins.

Sjá fleiri dæmi

Semaine du 22 janvier
Vikan sem hefst 22. janúar
Programme pour la semaine du 21 janvier
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 21. janúar
En janvier et en février 1985, La Tour de Garde consacre ses premières pages à une série d’articles qui traitent de ce sujet.
Í síðustu þrem tölublöðum Varðturnsins hafa birst fræðandi greinar um þetta efni. Hér birtist síðasti hlutinn.
À partir de janvier 2004, une édition du vendredi lui fut ajoutée, puis deux autres, le mardi et le jeudi, à partir de février 2007, totalisant ainsi quatre éditions par semaine.
Frá janúar 2004 kom það einnig út á föstudögum og frá febrúar 2007 bættust þriðjudagar og fimmtudagar við og kom blaðið þá út fjórum sinnum í viku.
Puis brève démonstration : Une étude est commencée à l’aide des périodiques le premier samedi de janvier.
Sviðsettu hvernig við getum notað tímaritin til að hefja biblíunámskeið fyrsta laugardaginn í janúar.
L'homme-phalène aurait été aperçu une autre fois le 11 janvier 1967, et encore à plusieurs reprises dans l'année.
Mölflugumaðurinnsást aftur 11. janúar árið 1967, og svo aftur nokkru sinnum það sama ár.
Les responsables de l’organisation étaient toujours en prison, et une nouvelle assemblée générale devait avoir lieu le 4 janvier 1919.
Meðan þeir sem fóru með forystuna sátu enn í fangelsi var annar ársfundur skipulagður og hann skyldi haldinn 4. janúar 1919.
Janvier : Qu’enseigne réellement la Bible ?
Janúar: Hvað kennir Biblían?
Il y a quelque 37 ans, La Tour de Garde (15 janvier 1960, page 22) disait : “ En fait, cela ne revient- il pas à équilibrer toutes ces exigences qui prennent notre temps ?
(Matteus 24:45) Hinn 15. september 1959, fyrir meira en 37 árum, sagði Varðturninn (ensk útgáfa) á blaðsíðu 553 og 554: „Er kjarni málsins ekki sá að við þurfum að gæta jafnvægis milli alls þess sem af okkur er krafist.
En janvier nous procéderons à quelques modifications afin d’aider les élèves à tirer le maximum des dispositions existantes.
Í janúar verða gerðar nokkrar breytingar sem eiga eftir að hjálpa nemendum að hafa sem mest gagn af skólanum.
Ils sont convaincus que la naissance de leur dernier enfant, Hagoth, né en janvier 2009, compte parmi ces bénédictions.
Þau telja að ein af þeim blessunum sé barnið Hagoth sem fæddist inn í fjölskyldu þeirra í janúar 2009.
Les funérailles ont eu lieu la semaine dernière, le 1er janvier.
Útförin fķr fram miđvikudaginn 1. janúar.
Lars Hörmander, mathématicien suédois (° 24 janvier 1931).
25. nóvember - Lars Hörmander, sænskur stærðfræðingur (f. 1931).
L’Église n’est pas simplement le lieu où l’on adore Dieu, mais celui où l’on fomente l’opposition.” — Glasgow Herald, 3 janvier 1985.
Kirkjan er ekki bara staður þar sem Guð er dýrkaður; hún er líka staður þar sem kynt er undir andófi.“ — Glasgow Herald, 3. janúar 1985.
6 janvier, Angleterre : échec d'un mouvement de la Cinquième Monarchie qui tentait de prendre le contrôle de Londres, réprimé par George Monck.
6. janúar - Menn fimmta konungsríkisins reyndu að ná völdum í London en herdeild George Monck sigraði þá.
Depuis janvier 2010, secrétaire général de l'Association Internationale des Binationaux (AIB).
Í janúar 2012 var Þorvaldur ráðinn framkvæmdastjóri Atvinnuþróunarfélags Eyjafjarðar (AFE).
Voir l’article “ La Parole de Dieu est vivante : Points marquants du livre de la Genèse — I ”, dans La Tour de Garde du 1er janvier 2004.
Sjá greinina „Höfuðþættir 1. Mósebókar — fyrri hluti“ í Varðturninum, 1. janúar 2004.
Le plus haut bâtiment au monde, la tour Burj Khalifa, a été inauguré à Dubaï en janvier dernier.
Burj Khalifa, hæsta bygging heims, var tekin formlega í notkun í Dubai í janúar 2010.
Semaine du 16 janvier
Vikan sem hefst 16. janúar
Ils étaient présents quand de l’or fut découvert en janvier 1848.
Þeir voru viðstaddir þegar gull var uppgötvað í janúar 1848.
10 mn : La publication à proposer en janvier.
10 mín.: Ritatilboðið í janúar.
La biographie passionnante de frère Frost a été publiée dans La Tour de Garde du 15 janvier 1962, pages 28 à 31.
Spennandi ævisaga bróður Frosts var birt í Varðturninum á ensku 15. apríl 1961, bls. 244-249.
Semaine du 27 janvier
Vikan sem hefst 27. janúar
1er janvier : Calcutta, la grande ville du Bengale indien est officiellement renommée Kolkata.
1. janúar - Nafni Kalkútta á Indlandi var formlega breytt í Kolkata.
En janvier 2004, l'historien italien Marino Vigano a émis l'hypothèse que le château aurait pu être dessiné par Léonard de Vinci.
Árið 2004 varpaði ítalski sagnfræðingurinn Marino Vigano upp þeirri hugmynd að kastalinn hafið verið hannaður af Leonardo da Vinci.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu janvier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.