Hvað þýðir jurisprudence í Franska?

Hver er merking orðsins jurisprudence í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jurisprudence í Franska.

Orðið jurisprudence í Franska þýðir Réttarheimspeki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins jurisprudence

Réttarheimspeki

noun

Sjá fleiri dæmi

À Manchester (Angleterre), Henry Hudson, Étudiant de la Bible et médecin, a été l’objet d’une décision de justice qui ferait jurisprudence.
Í prófmáli í Manchester var Henry Hudson dreginn fyrir rétt en hann var biblíunemandi og læknir.
Cet arrêt fera jurisprudence pour d’autres citoyens américains objecteurs de conscience.
Þessi dómur gaf fordæmi fyrir aðra bandaríska borgara sem neituðu að gegna herþjónustu af samviskuástæðum.
L’audience a donc été annulée, les questions fondamentales soulevées n’ont pu être tranchées par la Cour, et aucune jurisprudence n’a été établie.
Þar af leiðandi var lokamálflutningur felldur niður, rétturinn úrskurðaði aldrei um grundvallaratriði málsins og ekkert bindandi, lagalegt fordæmi var sett.
Ce fils d'un avocat fait des études de jurisprudence.
Dómstóll Lögfræðingur Þessi lögfræðigrein er stubbur.
Les décisions prises en notre faveur dans certaines affaires portées devant les tribunaux ont fait évoluer la jurisprudence et ont ainsi permis de protéger la liberté d’expression et la liberté de culte.
Dómsúrskurðir okkur í vil hafa stundum leitt til bættra laga sem vernda trú- og tjáningarfrelsi.
Voilà comment nous eûmes notre jurisprudence.
Og ūarna var fordæmiđ komiđ.
Ces éléments de jurisprudence ainsi que les réfutations apportées par la Cour aux accusations de la procureur de Moscou constituent pour les Témoins de Jéhovah du monde entier un puissant outil qui leur permettra de défendre leur foi et leurs activités.
Með því að vísa í þessa dóma og hrekja kröftuglega ákærur saksóknarans í Moskvu hafa Vottar Jehóva sem alþjóðasamtök fengið í hendur öflugt vopn til verndar trú sinni og starfsemi.
Mais le ministère français des Finances continue d’ignorer cette jurisprudence et refuse toujours aux Témoins de Jéhovah une exonération d’impôts prévue par la loi au bénéfice des cultes.
En franska fjármálaráðuneytið hunsar þennan úrskurð og synjar vottunum enn um það skattfrelsi sem trúfélög eiga rétt á lögum samkvæmt.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jurisprudence í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.