Hvað þýðir mise à niveau í Franska?

Hver er merking orðsins mise à niveau í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mise à niveau í Franska.

Orðið mise à niveau í Franska þýðir uppfæra, uppfærsla, hugbúnaðaruppfærsla, bót, minni inndráttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mise à niveau

uppfæra

(upgrade)

uppfærsla

(upgrade)

hugbúnaðaruppfærsla

bót

minni inndráttur

Sjá fleiri dæmi

J'en ai fait mises à niveau de mes propres,
Ég bætti búninginn minn líka.
C'est une mise à niveau des participants.
Ég jafna bara stöðuna.
Vous pourriez être intéressés par un logiciel de mise à niveau que nous offrons à tous les policiers.
Ūiđ hafiđ kannski áhuga á hugbúnađaruppfærslum sem viđ bjķđum opinberum löggæslumönnum.
“De plus, malgré la perte de poids consécutive à l’absorption du liquide, le verre reste au niveau de la bouche, ce qui atteste de la grande précision avec laquelle l’information est mise à jour.”
Og sú staðreynd að glasið skuli haldast í réttri hæð um leið og það léttist þegar það er tæmt, sýnir hve fljótt upplýsingarnar eru endurnýjaðar.“
De même, les personnes qui veulent se qualifier pour l’exaltation dans le royaume céleste doivent atteindre un niveau d’obéissance plus élevé qui s’acquiert par la mise en pratique de cette vertu jour après jour et goutte à goutte.
Á sama hátt er búist við þeim sem sækjast eftir að gerast hæfir fyrir upphafningu í himneska ríkinu að lifa eftir æðri stöðlum hlýðni sem hlýst af því að æfa daglega hlýðni, einn dropa í einu.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mise à niveau í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.