Что означает sotto в итальянский?
Что означает слово sotto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sotto в итальянский.
Слово sotto в итальянский означает под, внизу, ниже. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sotto
подnoun Uno dei posti più dolorosi per una scheggia è sotto l'unghia. Заноза под ногтем — одна из наиболее болезненных. |
внизуadverb Bene, tu preparati con calma, e noi aspetteremo di sotto. Ну, ты собирайся потихоньку, а мы внизу подождём. |
нижеadverb Il prezzo del petrolio è sceso sotto i 30$ al barile. Цена на нефть опустилась ниже $30 за баррель. |
Посмотреть больше примеров
Poco pratico, direi — furono le parole di Sebastian. — Forse è meglio se io vado di sopra e tu guardi qui sotto. Неудобно вышло, — сказал Себастьян. — Возможно, мне следует взять верхний уровень, а тебе нижний. |
Aveva tutta la vita davanti e non voleva certo viverla sotto una dittatura repressiva. У него впереди вся жизнь, и он не хотел жить при диктатуре и репрессиях. |
Cercano riparo sotto lo scudo alzato sopra la città. Ищут убежища под зонтиком города. |
Kaufman, ex mercante di tessuti, che aveva un porro sotto il sopracciglio sinistro. Кауфман, человек с бородавкой под левой бровью, в прошлом — торговец тканями. |
Poverina, e'rimasta sotto i ferri per 18 ore. Бедняжку оперировали 18 часов. |
Ce l'ho sotto tiro. Он на прицеле. |
Prima di scendere, staccò pistola e fondina dalla striscia magnetica fissata sotto il sedile del guidatore. Потом он взял пистолет и обойму, которые были закреплены на магнитной полосе под сиденьем водителя. |
Mi hanno detto che hai messo sotto degli Erranti e una macchina... con un trattore? Люди рассказали, что ты убила ходячих и машину... трактором? |
Sei sicura che non sia un poliziotto sotto copertura? Ты уверена, что он - не коп под прикрытием? |
Dubito fortemente che possa trovarlo sotto lo zerbino, ma vedi di darti una mossa. Очень сомневаюсь, что они лежат под ковриком на входе, но... давай, покажи себя. |
E un modo di farlo è spendere meno tempo sotto la doccia. И один из путей сделать это — тратить меньше времени на принятие душа. |
Rayber notò, vagamente, che l'uomo sotto il riflettore si era seduto e la donna era ancora in piedi. Рейбер заметил, что мужчина, который вышел на светлую часть сцены, сел, а женщина осталась стоять. |
E quale modo migliore di proteggere le nostre scuole che inserirvi agenti minorenni sotto copertura? А кто может лучше проследить за тем, что творится в наших школах, как не агенты-подростки, работающие под прикрытием? |
Non posso avere la moglie di Hiram Lodge, sotto processo per frode e appropriazione indebita, a far quadrare i conti. Я не могу нанять на работу жену Хирама Лоджа, осужденного за мошенничество и хищение, для ведения счетов. |
Poteva volare; che importava da che direzione soffiavano i venti sotto le sue ali? Она умеет летать — и какое имеет значение, откуда дует ветер, поднимающий ей крылья? |
Vada con Julio a casa sua e la metta sotto sorveglianza, e non perdetelo di vista quando torna. Я хочу, чтобы ты и Хулио понаблюдали за его домом и остались там, когда он вернётся |
Noi possiamo aiutare e, se è nel Suo volere, possiamo portare quegli elementi sotto il nostro controllo secondo i Suoi scopi. Вы и я можем протянуть руку помощи, и если это в Его воле, мы сможем взять эти стихии под свой контроль ради Его целей. |
"Al contrario, decisero di metterlo sotto torchio perché producesse ulteriori dettagli per l""incriminazione." Вместо этого они решили надавить на него, чтобы добиться дополнительных уличающих подробностей. |
«Credevo che volessi andare a caccia sotto il ponte» disse Harman, superando il sibilo del vento. – Мне казалось, ты собирался охотиться под мостом, – сказал Харман, перекрывая свист ветра. |
Tutte le nazioni Musulmane dovrebbere essere sotto il suo comando fino all'arrivo di Mahdi ( as ) e dare a lui le Sacre Relique. Все Мусульманские страны должны быть под его правлением до тех пор, пока не придёт Махди ( ас ) чтобы дать ему Священные Реликвии. |
Specialmente perche'tu dormi nel letto sotto di lui. Особенно потому, что его койка над твоей. |
Per questo si era nascosto sotto mentite spoglie in casa di Edith? Не потому ли он под чужой личиной прятался в доме Эдит? |
(Mt 26:59-61; Mr 14:56-59) Alla fine il sommo sacerdote chiese a Gesù di dire sotto giuramento se era il Cristo il Figlio di Dio. Наконец первосвященник потребовал, чтобы Иисус поклялся и сказал, Христос ли он, Сын Бога. |
Ci siamo ritrovati fuori sotto la pioggia. Мы оказались на улице, под дождем. |
Consapevole che dovevo riportarla dai suoi genitori, la raccolsi sotto il mio braccio. Зная, что должен отвести ее к родителям, я взял ее под руки. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sotto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова sotto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.