grimper ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า grimper ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grimper ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า grimper ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ปีน, ปีนขึ้นอย่างทุลักทุเล, เพิ่มสูงขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า grimper

ปีน

verb

Si tu grimpes jusqu'en haut de la corde, tu gagnes une glace gratuite.
ถ้าเธอปีนถึงบนสุดของเชือก เธอจะได้คูปองกินฟรีโยเกริ์ต

ปีนขึ้นอย่างทุลักทุเล

verb

เพิ่มสูงขึ้น

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Une encyclopédie (The International Standard Bible Encyclopedia) fait ce commentaire sur l’époque romaine: “Un grand nombre de gens se vendaient en esclavage pour différentes raisons, surtout pour avoir une vie plus facile et plus sécurisante que s’ils restaient pauvres et libres, pour obtenir un travail particulier et pour grimper dans l’échelle sociale. (...)
(เลวีติโก 25:39, 40) สารานุกรม มาตรฐาน นานา ชาติ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย เกี่ยว กับ ยุค โรมัน ว่า “คน จํานวน มาก ขาย ตัว เอง ไป เป็น ทาส ด้วย เหตุ ผล หลาย ประการ อันดับ แรก ก็ เพื่อ เข้า สู่ ชีวิต ที่ สบาย ขึ้น และ ปลอด ภัย ยิ่ง กว่า ความ เป็น อยู่ ฐานะ บุคคล ยาก จน ที่ เกิด มา เป็น อิสระ เพื่อ ได้ งาน พิเศษ ทํา และ เพื่อ ไต่ เต้า ขึ้น สูง ทาง สังคม. . . .
Grimpe.
ขึ้นไปบนนั้น
Les niveaux de dioxyde de carbone n'ont fait que grimper.
ระดับก๊าซคาร์บอนไดอ๊อกไซด์ได้พุ่งสูงขึ้นและสูงขึ้นเรื่อยๆ
Un jour, j’ai grimpé au sommet d’une colline, je me suis agenouillée et j’ai fait cette prière à Dieu : “ Je te promets d’aller à l’église tous les dimanches quand la guerre sera finie. ”
วัน หนึ่ง ดิฉัน ปีน ขึ้น ไป บน เนิน เขา สูง คุกเข่า ลง แล้ว อธิษฐาน ว่า “เมื่อ สงคราม ยุติ ลง ข้าพเจ้า สัญญา ว่า จะ ไป โบสถ์ ทุก วัน อาทิตย์.”
J'ai entendu des rumeurs disant que Piron stockerait pour faire grimper les prix.
ผมได้ยิน ข่าวลือ มาว่า Piron กําลังกักตุนสินค้า เพื่อขึ้นราคา
Vous pouvez donc avoir quelque chose qui grimpe et lit et donne le résultat 1 à 1.
ดังนั้นคุณจึงมีโครงสร้างที่ค่อยๆ เคลื่อนไหวและอ่านพิมพ์เขียวนั้น แล้วส่งข้อมูลออกไปหากันและกัน
UN BON père ou une bonne mère sait que son tout-petit a besoin d’une attention pleine d’amour pour s’épanouir et qu’il n’hésitera pas à grimper sur ses genoux s’il veut être cajolé.
พ่อ แม่ ทุก คน ที่ ห่วงใย ลูก รู้ ว่า เด็ก เล็ก ๆ จะ เติบโต ขึ้น อย่าง มี สุขภาพ ดี หาก ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก และ พวก เขา มัก จะ คลาน ขึ้น มา บน ตัก พ่อ แม่ เมื่อ ต้องการ ให้ กอด.
Le sel (sodium) peut faire grimper la TA, particulièrement chez les diabétiques, chez ceux qui souffrent déjà d’une HTA sévère, chez les personnes âgées et chez certains Noirs.
เกลือ (โซเดียม) อาจ ทํา ให้ ความ ดัน โลหิต ของ บาง คน สูง ขึ้น อย่าง มาก โดย เฉพาะ กับ คน ที่ เป็น โรค เบาหวาน, คน ที่ เป็น โรค ความ ดัน โลหิต สูง ขั้น ร้ายแรง, คน สูง อายุ, และ คน ผิว ดํา บาง คน.
Mitch, grimpe et fais un diagnostic.
ไปทดสอบมันหน่อย
Les arbres, d'ailleurs, sont souvent préférés s'ils font une fourche près du sol, c'est- à- dire, si ce sont des arbres sur lesquels on pourrait grimper si on était en danger.
แยกกิ่งก้านบริเวณใกล้พื้นดิน หรือเรียกอีกอย่างว่า เป็นต้นไม้ที่คนตะกายขึ้นได้ ถ้าหากว่ามีอันตราย ทิวทัศน์ที่มองเห็น
Grâce à ces changements et à d’autres mesures prises depuis les années 60, le nombre de mouflons a grimpé en flèche.
การ เปลี่ยน แปลง เหล่า นี้ พร้อม ทั้ง การ ใช้ มาตรการ อื่น ๆ ตั้ง แต่ ทศวรรษ 1960 ได้ ทํา ให้ ประชากร มูฟลอน เพิ่ม จํานวน ขึ้น มาก.
Tu te contenteras de grimper.
แค่ขึ้นไปกับมัน
Plutôt que de prendre la mer, je décide de grimper le long du versant qui monte derrière Skála pour avoir une vue d’ensemble.
แทน ที่ จะ นั่ง เรือ ผม ตัดสิน ใจ ไป ปีน เขา ที่ อยู่ ด้าน หลัง ท่า เรือ สกาลา เพื่อ ชม ทิว ทัศน์ ของ ทั้ง เกาะ.
Tous les matins, je grimpe dessus.
และในทุกๆ เช้าผมก็ขึ้นไปบนตาชั่ง
Et j'ai regardé la jeune Elvis commencer à se motiver pour grimper la pente.
ผมมองดูเจ้าเอลวิสน้อย เริ่มเคลื่อนตัวเองขึ้นไปบนเนิน
S'il grimpe dedans, la température devrait changer.
ถ้ามันปีนเข้าหัวฉีด อุณหภูมิจะเปลี่ยน
Mais alors M. et Mme Samsa grimpé très vite sortir du lit, un de chaque côté.
แต่แล้วนายและนาง Samsa เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วออกจากเตียงหนึ่งด้านใดด้านหนึ่ง
J’ai grimpé à l’étage et, au prix de gros efforts, je suis parvenu à hisser trois personnes.
ผม ฉุด คน อื่น อีก สาม คน ขึ้น มา ได้ ด้วย ความ ยาก ลําบาก.
J'ai grimpé de nouveau, regardé de nouveau ces nuages, je suis retourné dans la capsule de nouveau.
และผมได้เขียนจดหมายถึงครอบครัวผมด้วย และปีนกลับไปอีกครั้ง มองไปที่เมฆด้านล่างอีกที และปีนกลับมาที่ห้องพักอีกครั้ง
Selon des chercheurs suédois, alors que le taux de suicides chez les hommes ne souffrant d’aucun trouble du psychisme est de 8,3 pour 100 000, il grimpe jusqu’à 650 pour 100 000 chez les dépressifs !
ที่ จริง นัก วิจัย ชาว สวีเดน พบ ว่า ท่ามกลาง ผู้ ชาย ที่ ไม่ มี ความ ผิด ปกติ ใด ๆ ใน ลักษณะ นั้น อัตรา การ ฆ่า ตัว ตาย อยู่ ที่ 8.3 ต่อ 100,000 คน แต่ ท่ามกลาง คน ที่ เป็น โรค ซึมเศร้า อัตรา สูง ถึง 650 ต่อ 100,000 คน!
Grimpe, Chipie!
โดดเลยเจ้าตัวเล็ก
Cet homme-là ne peut pas être un fanatique de certitude s’il a grimpé dans ces grottes.
หรือชอบเสี่ยง ผู้ชายคนนี้คงไม่ใช่พวกกลัวเสี่ยงตาย ถ้าเขาอยากปีนเข้าไปในถ้ําเหล่านั้น คุณขับเคลื่อนด้วยความสําคัญ
Grimpe pas l'échelle sociale trop vite.
เอาแต่ไต่บันไดลงอย่างเดียวระวังมึนนะ
Il grimpe sur le dos de sa mère et s’y cramponne de toutes ses forces, tandis qu’elle monte et descend dans les arbres.
มัน จะ ขึ้น ขี่ บน หลัง แม่ ของ มัน แล้ว เกาะ ติด ตัว แม่ แน่น ที เดียว ขณะ ที่ แม่ ปีน ป่าย ขึ้น ลง ต้น ไม้.
Bien qu’en général ils trouvent les chrétiens voués à Dieu dignes de confiance et efficaces, les employeurs constatent également que les Témoins de Jéhovah ne sont pas rongés par l’ambition de grimper dans le monde et ne se battent pas pour obtenir les postes les plus lucratifs.
แม้ ว่า นาย จ้าง โดย ทั่ว ไป เห็น ว่า คริสเตียน ที่ อุทิศ ตัว เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้ และ มี ประสิทธิภาพ พวก เขา ยัง สังเกต ด้วย ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ ทะเยอทะยาน เกิน ไป เพื่อ จะ ล้ํา หน้า คน อื่น ๆ ใน โลก และ ไม่ แข่งขัน กับ คน อื่น เพื่อ จะ ได้ ตําแหน่ง ที่ ทํา ให้ ร่ํารวย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grimper ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ grimper

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ