Was bedeutet put in in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes put in in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von put in in Englisch.
Das Wort put in in Englisch bedeutet in reinlegen, reinschmeißen, reintun, reintun, beisteuern, ackern, schuften, einwerfen, etwas abgeben, einen Antrag stellen, jmdm das Maul stopfen, alles auf eine Karte setzen, auf etwas vertrauen, sich auf jmdn/ verlassen, ein gutes Wort für jemanden einlegen, in eine missliche Lage bringen, in eine missliche Lage bringen, jmdn in Gefahr bringen, in Gefahr bringen, einbuchten, etwas sortieren, etwas sortieren, einführen, jmdn dumm aussehen lassen, etwas umsetzen, jemand jemandem vorstellen, mit jemandem verbinden, ins Seitenaus treten, schriftlich festhalten, jemanden in eine unangenehme Lage bringen, ins Fettnäpfchen treten, vertrauen, sich in jmdn hineinversetzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes put in
in reinlegen(insert, place inside) (informell) Put the plug in the socket and turn the power on at the wall. Stecke den Stecker in die Steckdose und betätige den Schalter an der Wand. |
reinschmeißen, reintun(insert) (ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Isla put her coin in and pressed the button but the vending machine did nothing. |
reintun(add) (ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) If the soup tastes bland, put in more salt. |
beisteuernphrasal verb, transitive, separable (contribute) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) If we all put in £15, that will cover the bill. Wenn wir alle 15 Pfund beisteuern, ist die Rechnung gedeckt. |
ackern, schuftenphrasal verb, transitive, separable (informal (work, make effort) (ugs, übertragen, abwertend) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) I put in 15 hours today. Ich habe heute 15 Stunden geackert (Or: geschuftet). |
einwerfenphrasal verb, transitive, separable (say, make: a comment) (ugs, übertragen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) "I've got a better idea," Abi put in. "Ich habe eine bessere Idee," warf Abi ein. |
etwas abgebenphrasal verb, transitive, separable (submit) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) I've put an application in for that job. Ich habe eine Bewerbung für diese Stelle abgegeben. |
einen Antrag stellenphrasal verb, transitive, inseparable (submit request) (formell) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Martha put in for 2 weeks of unpaid vacation at work. |
jmdm das Maul stopfenverbal expression (figurative, informal (stop talking) (Slang, vulgär) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
alles auf eine Karte setzenverbal expression (proverb (rely on a single plan) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) If you put all your eggs in one basket you risk losing them all. |
auf etwas vertrauentransitive verb (trust, believe in) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) We need to do something now; we can't put faith in their promises of a future solution. As an atheist, I put my faith in the power of the human mind. |
sich auf jmdn/ verlassenverbal expression (have trust in [sth/sb]) |
ein gutes Wort für jemanden einlegentransitive verb (informal (say [sth] in support of) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Dad's angry at my big sister; Grandpa's going to put in a good word for her. // You're applying for a job at that firm? I know the boss; I'll put in a good word for you. |
in eine missliche Lage bringenverbal expression (create dilemma) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Your offer has put me in a real quandary. |
in eine missliche Lage bringenverbal expression (informal (make situation difficult) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Jacob's gambling debts have put him in a tight spot financially. |
jmdn in Gefahr bringenverbal expression (risk the life of) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) He's putting his own life in danger by driving so recklessly. |
in Gefahr bringenverbal expression (risk the security of) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) The success of the project has been put in danger by the recent economic downturn. |
einbuchtenverbal expression (imprison) (informell) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
etwas sortierenverbal expression (arrange correctly) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The pages of the manuscript were muddled up so I had to put them in order. |
etwas sortierenverbal expression (make correct) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Before he died, my father was careful to put all his affairs in order. |
einführenverbal expression (implement) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The school has put measures in place to ensure no stranger can gain access to the building. Die Schule musste Sicherheitsmaßnahmen einführen, um sicherzugehen, dass kein Fremder das Areal betrat. |
jmdn dumm aussehen lassenverbal expression (figurative (humble) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Eleanor's sharp rebuke put Daniel in his place. Eleanor's heftige Bemerkung ließ Daniel dumm aussehen. |
etwas umsetzenverbal expression (carry [sth] out) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The new regulations have still to be put into practice. We have worked out the plan, and now it's time to put it into practice. |
jemand jemandem vorstellenverbal expression (informal (connect: with [sb] else) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) You've never met Jeff before, but I can put you in touch. |
mit jemandem verbindenverbal expression (informal (connect with [sb] else) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) You've reached the wrong department, but I can put you in touch with someone who can help you. |
ins Seitenaus tretenverbal expression (rugby ball: kick out of bounds) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) She kicked the ball and put it in touch. |
schriftlich festhaltentransitive verb (make official or binding) Contracts for the sale of land must be put in writing to be valid. |
jemanden in eine unangenehme Lage bringenverbal expression (cause [sb] social embarrassment) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Her thoughtless remarks about Janet put us all in an awkward position. |
ins Fettnäpfchen tretenverbal expression (UK, informal, figurative (make an embarrassing blunder) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
vertrauenverbal expression (have faith in) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) You can put your trust in me. |
sich in jmdn hineinversetzenverbal expression (figurative (try to empathize) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von put in in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von put in
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.