¿Qué significa city en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra city en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar city en Inglés.

La palabra city en Inglés significa ciudad, urbano/a, ciudad, ciudad, la ciudad, City, ciudad grande, manzana, manzana, capital, poblado marginal, ciudad catedralicia, ciudad central, manzana, centro, secretario municipal, secretaria municipal, concejo municipal, concejal, tribunal municipal, distrito, residente de la ciudad, editor, editora, editor financiero, editora financiera, concejal, citadino, citadina, gobierno municipal, ayuntamiento, Ayuntamiento de Londres, vida urbana, límites urbanos, hombre de ciudad, gestor municipal, gestora municipal, plano de la ciudad, plano, urbanista, planificación urbana, urbanita, muro de la ciudad, ciudad estado, ciudad jardín, Guatemala capital, Ciudad Ho Chi Minh, Ciudad Santa, cinturón de pobreza, el centro, del centro de la ciudad, de un barrio pobre, Ciudad de México, Ciudad de Nueva York, NY, ciudad igualitaria, ciudad abierta, ciudad portuaria, Ciudad de Quebec, ciudad hermana, área de campamento para personas sin hogar, Ciudad del Vaticano, la ciudad de los vientos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra city

ciudad

noun (large town)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Bruce wants to find a job in the city.
Bruce quiere encontrar un trabajo en la ciudad.

urbano/a

noun as adjective (of a city, urban) (formal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The city lights were bright.
Las luces de la ciudad eran brillantes.

ciudad

noun (inhabitants of a city) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Half of the city came to the demonstration.
La mitad de la ciudad vino a la manifestación.

ciudad

noun (US (legal designation) (US)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The town has been an incorporated city since 1842.
El antiguo pueblo es ciudad independiente desde 1842.

la ciudad

noun (metropolitan center)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We're going to the City to see a show at the weekend.

City

noun (financial area of London)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

ciudad grande

noun (large urban centre)

Tokyo is a big city.
Tokyo es una ciudad grande.

manzana

noun (US (street section)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The grocer's shop is on the same block as the pharmacy.
La frutería está en la misma manzana que la farmacia.

manzana

noun (US (square enclosed by streets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The new building will cover the entire city block.
El edificio ocupará toda la manzana.

capital

noun (country's main town)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The capital city of England is London.
La capital de Inglaterra es Londres.

poblado marginal

noun (informal (where unhoused people sleep) (donde duermen los sin techo)

ciudad catedralicia

noun (UK (town with cathedral, city status)

ciudad central

(core city)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

manzana

noun (area surrounded by streets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
That limousine looks like it's almost a city-block long.
La limusina parece tener casi una manzana de largo.

centro

noun (town: central area)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I don't want to drive through the city center in rush hour.
No quiero conducir por el centro en hora pico.

secretario municipal, secretaria municipal

(city official)

concejo municipal

noun (law-making committee of a city)

The city council is responsible for keeping the city's streets clean.
El concejo municipal es responsable de mantener limpias las calles de la ciudad.

concejal

noun (US (local councilor)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Part of my job as city councilman is to voice opposition to the mayor's constant waste of taxpayer money.
Parte de mi trabajo como concejal es oponerme al constante gasto que hace el alcalde del dinero de los contribuyentes.

tribunal municipal

noun (US (civil court, local court)

distrito

noun (section of a city)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

residente de la ciudad

noun ([sb] who lives in a town or city)

Many city dwellers live in tiny apartments without garages.

editor, editora

noun (US ([sb] who edits local news) (periódico local)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

editor financiero, editora financiera

noun (UK ([sb] who edits financial news) (prensa)

concejal

(prominent citizen)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

citadino, citadina

plural noun (people who live in towns)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Country folk are more friendly than city folk.
La gente del campo es más amable que la gente de la ciudad.

gobierno municipal

noun (municipal authority)

El gobierno municipal anunció que aumentarán las tasas impositivas.

ayuntamiento

noun (US, often capitalized (seat of municipal government)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The FBI launched an investigation into corruption at City Hall.
El FBI lanzó una investigación a la corrupción dentro del ayuntamiento.

Ayuntamiento de Londres

noun (UK (mayoral building in London)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)
City Hall is situated on the south bank of the River Thames.

vida urbana

noun (urban lifestyle)

I prefer the high energy of city life to the calm of the country.
Prefiero la frenética actividad de la vida urbana a la calma del campo.

límites urbanos

plural noun (boundaries of an urban area)

My house is just outside the city limits, so I don't get the services the city provides.
Vivo en un terreno fuera de los límites urbanos, no cuento con todos los servicios.

hombre de ciudad

noun (male from urban area)

gestor municipal, gestora municipal

noun (US (non-elected official)

plano de la ciudad

noun (plan for city development)

plano

noun (map) (de ciudad)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

urbanista

noun ([sb] who designs urban spaces)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
We have generations of city planners to thank for all the green spaces in our city.

planificación urbana

noun (urban development)

The city council is responsible for city planning.
El municipio es responsable del urbanismo.

urbanita

noun (US, informal, usually pejorative (urban person) (ES)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
We all laughed when the city slicker ran terrified from our old cow.
Todos nos reímos cuando el de la ciudad corrió aterrorizado de nuestra vieja vaca.

muro de la ciudad

plural noun (fortification around a town)

Muchas ciudades todavía conservan sus antiguas murallas.

ciudad estado

noun (autonomous city)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Vatican City is a present-day example of a city-state.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Atenas y Esparta fueron dos de las más importantes ciudades estado de la Grecia clásica.

ciudad jardín

noun (community with landscaped spaces)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

Guatemala capital

noun (city: capital of Guatemala)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
Sonia's mother is originally from the city of Guatemala.
La mamá de Sonia es originaria de Guatemala capital.

Ciudad Ho Chi Minh

noun (city in southern Vietnam)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

Ciudad Santa

noun (city considered sacred)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

cinturón de pobreza

noun (ghetto)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Schools in inner cities are often blighted by violence and low academic achievement.
Las escuelas de las zonas marginales suelen estar plagadas de violencia y de logros académicos muy bajos.

el centro

noun (central part of town)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Se alquila local comercial en el centro de la ciudad.

del centro de la ciudad

adjective (downtown)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

de un barrio pobre

adjective (of low-income city district)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

Ciudad de México

noun (capital city of Mexico)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
Some of Diego Rivera's best murals are in museums in Mexico City.
Algunos de los mejores murales de Diego Rivera se encuentran en museos de Ciudad de México.

Ciudad de Nueva York

noun (largest US city)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
New York City is widely known as The Big Apple.
La ciudad de Nueva York es conocida como la Gran Manzana.

NY

noun (initialism (New York City) (Nueva York)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

ciudad igualitaria

noun (inhabitants have equal status)

ciudad abierta

noun (officially demilitarized city) (guerra)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

ciudad portuaria

noun (town with a harbour)

Although Porto Novo is the capital, Cotonou is the main port city of Benin.
Cotonú es la principal ciudad portuaria de Benín, aunque la capital sea Cotonou.

Ciudad de Quebec

noun (French Canadian capital)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
American tourists in Quebec City experience the feel of an old European city without the cost of airfare.
Los turistas americanos en la Ciudad de Quebec experimentan el sentimiento de una antigua ciudad europea sin los costos de avión.

ciudad hermana

noun (town twinned with another)

Our sister city is in Germany.
Nuestra ciudad hermana está en Alemania.

área de campamento para personas sin hogar

(area for unhoused people)

Ciudad del Vaticano

noun (Roman Catholic Church city-state)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

la ciudad de los vientos

noun (nickname: Chicago)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de city en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de city

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.