Que signifie view dans Anglais?

Quelle est la signification du mot view dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser view dans Anglais.

Le mot view dans Anglais signifie vue, opinion, inspecter, considérer, voir, visionner, regarder, vue, vue, voir, intention, vue, voir, visiter, voir comme (étant) , considérer comme (étant), vue aérienne, vue de dos, vue de derrière, vue de l'arrière, vue d'ensemble, vue panoramique, vue aérienne, vue plongeante, vue d'ensemble, gros plan, avis général, vision déformée, vision déformée, vision fausse, servitude de vue, vue éclatée, champ de vision, vue de face, vue de devant, être montré publiquement, être exposé au public, envisager, à la vue de tous, à la vue de, à mon avis, selon moi, d'après moi, visible de tous, en public, à la vue de tous, en vue, en ligne de mire, au vu de, vu que, mode paysage, point de vue objectif, exposé, page vue, vue panoramique, vue d'ensemble, à la séance, vue en plan, vue de dessus, point de vue, angle de vue, point de vue personnel, vue arrière, vue de derrière, rétroviseur, panorama, vue sur la mer, vue de côté, ne pas voir d'un bon œil, vue de dessus, prendre comme, nombre de vues, en vue de faire , dans le but de faire , dans l'optique de faire, vision du monde. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot view

vue

noun (vista, panorama) (panorama)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
There is an amazing view out the window.
Il y a une vue magnifique à l'extérieur.

opinion

noun (opinion)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
What is your view on the situation in Africa?
Quelle est ton opinion sur la situation en Afrique ?

inspecter

transitive verb (inspect, survey)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The politicians viewed the disaster area.
Les politiciens ont inspecté la région touchée par le désastre.

considérer, voir

transitive verb (consider, opinion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Many people view tattoos negatively.
Beaucoup considèrent (or: voient) les tatouages avec un a priori négatif.

visionner, regarder

transitive verb (often passive (video, etc.: watch) (une vidéo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A million people have viewed that clip of the talking cat.
Un million de personnes ont visionné la vidéo du chat qui parle.

vue

noun (individual look)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
They stopped at a high place for a view of the city.
Ils se sont arrêté à un endroit élevé pour avoir une vue de la ville.

vue

noun (range of vision) (champ de vision)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The city disappeared from view.
La ville disparut de ma vue.

voir

noun (examination)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She picked the flower for a closer view.
Elle cueillit la fleur pour la voir de plus près.

intention

noun (intention)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He left with the view to returning shortly.
Il partit avec l'intention de revenir rapidement.

vue

noun (unique view of video file) (d'une vidéo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
That Youtube video has 10,000 views.
Cette vidéo a atteint les 10 000 vues sur Youtube.

voir

transitive verb (regard in some way) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I view that idea with suspicion.
Je considère cette idée avec suspicion.

visiter

transitive verb (potential buyer: inspect a house) (une maison)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Before we bought this house, we viewed five others.
Nous avons visité cinq autres maisons avant de choisir celle-ci.

voir comme (étant) , considérer comme (étant)

(regard in some way)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The government viewed the latest scandal as a disaster.
Le gouvernement voyait (or: considérait) le dernier scandale comme étant un désastre.

vue aérienne

noun ([sth] as seen from above)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

vue de dos, vue de derrière, vue de l'arrière

noun ([sth] as seen from behind)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

vue d'ensemble, vue panoramique, vue aérienne, vue plongeante

noun (view from above)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I got a bird's-eye view of the Atlantic as my plane flew over it.
J'ai eu une vue plongeante sur l'Atlantique quand je l'ai survolé en avion.

vue d'ensemble

noun (figurative (overall view)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

gros plan

noun ([sth] seen from very near)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avis général

noun (common opinion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The consensus view of top scientists is that global warming is increasing.

vision déformée

noun (figurative (perception: unrealistic)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His privileged background left him with a distorted view of poverty.
Son milieu social privilégié lui a donné une vision déformée de la pauvreté.

vision déformée, vision fausse

noun (appearance: deformed, twisted)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The tilted position of the camera provides a deliberately distorted view of the building.
La position penchée de l'appareil photo donne une vision déformée (or: fausse) de l'immeuble.

servitude de vue

noun (law: unobstructed) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

vue éclatée

(technical image)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

champ de vision

(optics)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vue de face, vue de devant

noun ([sth] as seen face-on)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

être montré publiquement, être exposé au public

verbal expression (be displayed to public)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

envisager

verbal expression (visualize, envisage [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The bill has in view two types of sanctions.
Le projet de loi envisage deux types de sanction.

à la vue de tous

expression (able to be completely seen)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à la vue de

expression (seen clearly by)

The suspect was arrested in full view of his wife and children.

à mon avis, selon moi, d'après moi

expression (in my opinion)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

visible de tous

expression (overtly, in the open)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The deer stood in plain view in the field in front of us.
Le cerf était au milieu du champ, au vu et au su de tout le monde.

en public, à la vue de tous

adverb (openly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
They were kissing in public view at the station and didn't care if anyone saw them.
Ils s'embrassaient en public à la gare et s'en fichaient si on les voyait.

en vue

expression (able to be seen)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The castle is in view on top of the hill.

en ligne de mire

expression (being considered, as an aim) (figuré)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The expansion of the company is in view.

au vu de

expression (considering)

In view of your actions, you'll have to leave.
Au vu de vos actions, vous devez partir.

vu que

expression (given that)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
In view of the fact that it's raining hard, we are going to cancel the game.
Vu qu'il pleut beaucoup, nous allons annuler le match.

mode paysage

noun (document: horizontal format)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
To fit the whole picture on the page you'll have to select the landscape view.
Pour que l'image rentre dans la page, il faut que tu te mettes en format paysage.

point de vue objectif

noun (impartial opinion, perspective)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
People go before a judge because they want an objective point of view.
On comparaît devant un juge pour obtenir un avis neutre.

exposé

adjective (on display)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The exhibits on view at the gallery represent a period of history that many have little knowledge of.

page vue

noun (number of times web page viewed) (Internet : statistique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

vue panoramique

noun (wide vista or landscape)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The image is a panoramic view of the whole world as seen from space.

vue d'ensemble

noun (figurative (broad perspective on [sth]) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

à la séance

adjective (TV) (vieilli)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

vue en plan, vue de dessus

(drawing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

point de vue

noun (opinion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That's my own point of view; you may well disagree with me!
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je ne partage pas ton point de vue mais je le respecte.

angle de vue

noun (angle from which [sth] is seen)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There are too many tall people in front of me; I need to move to get a better point of view.
Il y a trop de grandes personnes devant moi ; il faut que je me déplace pour avoir un meilleur angle de vue.

point de vue personnel

noun (personal opinion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vue arrière, vue de derrière

noun ([sth] as seen from behind)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
From the front, the house was charming, but the rear view was hideous.

rétroviseur

noun (vehicle: mirror showing view behind)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Good drivers regularly check their rearview mirrors to see what's happening behind them.
Les bons conducteurs jettent souvent un coup d’œil dans leurs rétroviseurs pour voir ce qui se passe derrière.

panorama

noun (picturesque landscape)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There's a magnificent scenic view from the top of the mountain.
En haut de la montagne, on a un point de vue magnifique sur les environs.

vue sur la mer

noun (view over the ocean)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
On avait demandé une chambre d'hôtel avec vue sur la mer, on s'est retrouvés avec une vue sur la décharge !

vue de côté

noun (lateral aspect, [sth] seen from sideways on)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ce schéma montre la vue de profil du bâtiment.

ne pas voir d'un bon œil

verbal expression (figurative (disapprove)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Her parents took a dim view of her choice of boyfriends.
Ses parents ne voyaient pas d'un bon œil le choix de ses copains.

vue de dessus

noun ([sth] seen from above)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

prendre comme

transitive verb (consider to be)

I view your shortcomings as a challenge.

nombre de vues

noun (times viewed online) (Internet)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

en vue de faire , dans le but de faire , dans l'optique de faire

expression (so as to)

I worked hard with a view to applying to a good university.
J'ai travaillé dur en vue de pouvoir m'inscrire dans une bonne université.

vision du monde

noun (outlook, ethos)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His worldview's much more optimistic than mine.
Sa vision du monde est beaucoup plus optimiste que la mienne.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de view dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de view

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.