Que signifie opinion dans Anglais?

Quelle est la signification du mot opinion dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser opinion dans Anglais.

Le mot opinion dans Anglais signifie opinion, avis, jugement, verdict, estime, avis, subjectif, être d'avis, tendance de l'opinion, opinion générale, avis concordant, divergence de vue, avis divergent, avis d'expert, attestation d'équité, avis d'équité, se faire une opinion, se faire une idée, à mon avis, de l'avis de, à votre avis, piètre opinion, opinion majoritaire, sondage d'opinion, influencer l'opinion, influencer l'opinion, opinion publique, sondage d'opinion, revirement d'opinion, deuxième avis, avis tranché, opinion mondiale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot opinion

opinion

noun (belief)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It's my opinion that the death penalty is morally wrong.
Mon opinion est que la peine de mort est moralement inacceptable.

avis

noun (point of view)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nobody ever listens to my opinion.
Personne n'écoute jamais mon avis.

jugement, verdict

noun (legal: reasoning) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The panel of judges issued their opinion, finding in favour of the plaintiff.
Les membres du jury ont rendu leur jugement, en faveur du plaignant.

estime

noun (estimation) (respect)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He has gone right up in my opinion. He is a good man.
J'ai une grande considération pour lui. C'est un homme bien.

avis

noun (expert evaluation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After the doctor said I needed surgery, I sought a second opinion.
Après que le docteur m'annonça que je devais subir une opération, j'ai demandé un second avis.

subjectif

noun (subjective, debatable)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Fashion is a matter of opinion.

être d'avis

verbal expression (believe, think)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
My husband thinks autumn is the best season, but I am of the opinion that winter is better.
Mon mari trouve que l'automne est la meilleure saison mais moi, je suis d'avis que l'hiver est mieux.

tendance de l'opinion

noun (generally accepted beliefs)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Logic has no force against an adverse climate of opinion.

opinion générale

noun (general belief, consensus view)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

avis concordant

noun (law: judge's agreement with a verdict)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
In a concurring opinion, the judge agreed with the decision of the court, but for different reasons.

divergence de vue

noun (disagreement)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
We had a difference of opinion over the subject of capital punishment.
Nous avons un désaccord sur la peine capitale.

avis divergent

noun (expression of disagreement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
If there are no dissenting opinions, we shall proceed.
S'il n'y a pas d'avis divergent (or: d'opposition), nous pouvons continuer.

avis d'expert

noun (law: given by specialist) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

attestation d'équité

noun (of a financial deal)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

avis d'équité

noun (fee for evaluating a deal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

se faire une opinion, se faire une idée

verbal expression (decide what you think)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I don't think I have enough information to form an opinion yet.
Je ne pense pas que j'aie assez d'informations pour me faire une opinion.

à mon avis

adverb (to my mind, as far as I am concerned)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
In my opinion she's too young to get married and have children.
Selon moi, elle est trop jeune pour se marier et avoir des enfants.

de l'avis de

preposition (according to)

In the opinion of many older people, teenagers have far too much freedom these days.
De l'avis d'un grand nombre de personnes âgées, les adolescents sont bien trop libres de nos jours.

à votre avis

adverb (according to you)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
In your opinion, are people in this area open-minded?
Selon vous, c'est une bonne idée ?

piètre opinion

noun (disapproval, dislike)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I have a low opinion of that storekeeper because he cheats his customers.

opinion majoritaire

noun (law: more than one half)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

sondage d'opinion

noun (survey of public attitudes)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
In the latest public opinion poll, sixty-five percent of the people said they approved of our foreign policy.
Selon le dernier sondage d'opinion, soixante-cinq pour cent des personnes ont déclaré avoir approuvé notre politique étrangère.

influencer l'opinion

(bias, influencce)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The defendant's previous convictions were not mentioned as it was thought they might prejudice opinion.

influencer l'opinion

verbal expression (bias against)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

opinion publique

noun (uncountable (views of many people on an issue)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

sondage d'opinion

noun (survey of people's views)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
According to a recent public opinion poll, Americans care more about the economy than about health care reform.
Selon un sondage d'opinion récent, les Américains s'intéressent plus à l'économie qu'à la réforme du système de santé.

revirement d'opinion

noun (about-face)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The quick change of opinion was brought about by the discovery of compromising documents.
Ils ont fait volte-face après avoir découvert des documents compromettants.

deuxième avis

noun (view of another expert)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I'm sure you're right, doctor, but I'd still like a second opinion before undergoing surgery.
Je ne doute pas de votre compétence, Docteur, mais j'aimerais prendre un deuxième avis avant de me faire opérer.

avis tranché

noun (firmly-held belief)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

opinion mondiale

noun (global perspective)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de opinion dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de opinion

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.