Hvað þýðir en tête í Franska?
Hver er merking orðsins en tête í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota en tête í Franska.
Orðið en tête í Franska þýðir toppur, tindur, á undan, fylkingarbrjóst, ná til. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins en tête
toppur(top) |
tindur(top) |
á undan
|
fylkingarbrjóst
|
ná til(lead) |
Sjá fleiri dæmi
Pas étonnant qu’il vienne souvent en tête de liste des causes de disputes conjugales ! Það er ekki skrýtið að peningar skuli tróna efst á lista yfir helstu deiluefni hjóna. |
La femme en tête, c'est Mme Moons. Frú Moons er fremst. |
Ensemble, prenez le temps d’avoir des conversations en tête à tête. Gefið ykkur tíma til þess að tala saman í einrúmi. |
Tu as une idée en tête. Ūú virđist vera međ eitthvađ í huga. |
Regarde le type en tête. Sjáđu fremsta náungann. |
Cacher l' éditeur d' en-tête Fela & merkjaritil |
Choisir le style d' affichage des en-têtes de messagesView-> headers Velja sýnistíl bréfhausaView-> headers |
C'est ta petite amie qui te met ces absurdités en tête? Er ūađ kærastan ūín sem fyllir hausinn á ūér af svona vitleysu? |
En-tête des pages paires Haus á jafntölusíðum |
Ne te mets pas en tête de partir. Ekki láta ūig dreyma um ađ fara héđan. |
Senna est en tête! Senna tekur yfir! |
Vous savez, j' ai beaucoup de choses en tête... comment préserver l' Union? ma femme qui devient folle Nú, ég hef haft um margt að hugsa... við að varðveita Norðurríki og konan mín er að ærast |
J' ai mieux en tête Ég er ekki að leita eftir því |
Sur l'en-tête. Í bréfhausnum? |
En-têtes & courts & Stuttir hausar |
Vous avez quelqu'un en tête? Hefurđu einhvern í huga? |
Tant que tu me feras pas justice, tout ce que t'as en tête, ça foirera! Ūar tiI ūú gerir mér rétt, mun aIIt sem ūú hugsar um mistakast! |
Une fois votre objectif en tête, travaillez dur pour l’atteindre. Þegar þú hefur sett þér markmið skaltu leggja þig allan fram við að ná því. |
En tête des exportateurs venaient les États-Unis, suivis de pays de l’ex-Union soviétique. Stærsti útflytjandinn var Bandaríkin, og lönd Sovétríkjanna fyrrverandi komu næst á eftir. |
Afficher l' état & pourriel dans les en-têtes décoratifs Sýna ruslpóstsstöðu í glyshausum |
J'ai un scénario en tête. J'espère voirjuste. Svo hef ég líka ímyndađ mér hvernig ūetta verđur og ég vona ađ ūađ verđi svona: |
Gardez en tête que le prix de départ est de 50 euros. Hafiđ í huga ađ viđ byrjum í 50 evrum fyrir hverja flík. |
Qu'est-ce que j'avais en tête? Hvađ var ég ađ hugsa? |
J'ai monté Colson en tête. Ég minnist strax á Colson. |
Je pensais être en tête avec 728. Ég hélt ađ mínir 728 væru flestir. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu en tête í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð en tête
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.