O que significa does em Inglês?

Qual é o significado da palavra does em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar does em Inglês.

A palavra does em Inglês significa -, -, faz, fazer, fazer, criar, dar um jeito, fazer, ir, ir, -, -, mesmo, evento, dó, penteado, servir, fazer, estar, ser satisfatório, -, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, decorar, fazer, visitar, fazer, usar, processar, causar, corça, coelha, lebre, ratazana, não importa, o que importa?. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra does

-

auxiliary verb (used to form question)

Does your mother know you're here?
Sua mãe sabe que você está aqui?

-

auxiliary verb (used to form negative)

My older brother doesn't like it when I tease him about his age.
Meu irmão mais velho não gosta quando eu o provoco sobre sua idade.

faz

(do: 3rd person singular) (3ª pessoa sing verbo fazer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He does his homework every night.
Ele faz o seu dever toda noite.

fazer

transitive verb (fill your time with)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
What are you doing this afternoon? When Peter retired, he didn't know what to do all day.
O que você vai fazer essa tarde?

fazer, criar

transitive verb (create, make)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As an artist, he did fabulous things with scrap metal. What a lovely painting; did you do it?
Como artista, ele fazia coisas fabulosas com restos de metal. Que linda pintura; foi você que fez?

dar um jeito

transitive verb (carry out, attend to: task, job)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I'll do the dishes, since you cooked.
Eu vou dar um jeito na louça já que você cozinhou.

fazer

transitive verb (work as [sth] for a living)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does.
O que você faz da vida? A mãe de George é motorista de ônibus; Não sei o que o pai dele faz.

ir

intransitive verb (informal (fare, manage)

How are you doing on that project? It looks as though you're doing well with your homework.
Como você está indo nesse projeto? Parece que você está se saindo bem com o dever de casa.

ir

intransitive verb (informal (progress)

How are your kids doing in school? I didn't do well at school.
Como seus filhos estão indo na escola? Eu não fui bem na escola.

-

auxiliary verb (used to form question)

(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.)
Do you have a pen? Do you know where the dog is?
Você tem uma caneta? Você sabe onde está o cachorro?

-

auxiliary verb (used to form negative)

(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.)
I do not know.
Não sei.

mesmo

auxiliary verb (used for emphasis)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
I do love you, honestly!
Venha mesmo fazer uma visita! Eu amo você mesmo!

evento

noun (informal (event)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jane bought a red dress for the big do.
Jane comprou um vestido vermelho para o grande evento.

noun (first note of musical scale) (nota musical)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The teacher sang 'do, re, mi' and then the children joined her.
A professora cantou "dó, ré, mi" e as crianças se juntaram a ela.

penteado

noun (abbreviation, informal (hairdo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sarah's work colleagues all admired her new do.
Todos os colegas de trabalho de Sarah admiravam seu novo penteado.

servir

intransitive verb (informal (be satisfactory)

Will this do for you, or should I work on it some more?
Isto aqui serve para ti ou devo trabalhar nisto um pouco mais?

fazer

intransitive verb (behave)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Do as I say, not as I do.
Faça o que eu digo, não faça o que eu faço.

estar

intransitive verb (informal (be in a stated condition)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
Is she doing any better than yesterday?
Ela está melhor do que ontem?

ser satisfatório

intransitive verb (suffice)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Will decaf do, or should I go out and get some real coffee?
O descafeinado está satisfatório ou devo sair para tomar um café de verdade?

-

intransitive verb (used in place of an earlier verb) (usado para substituir outro verbo)

We see things as you do.
Nós vemos as coisas como você.

fazer

transitive verb (informal (produce)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The dressmaker could do six dresses in a day.
A costureira podia fazer seis vestidos por dia.

fazer

transitive verb (cause an effect) (executar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Drugs can do a lot of harm.
Faça o seu trabalho.

fazer

transitive verb (informal (study)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We haven't done trigonometry yet.
Ainda não fizemos trigonometria.

fazer

transitive verb (informal (prepare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I'll do the drinks; you just keep everyone entertained.
Eu vou fazer as bebidas. Você apenas mantém todos entretidos.

fazer

transitive verb (make effort) (representar papel)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It doesn't matter if you pass the exam or not; just do your best.
Não importa se você passa no exame ou não. Apenas faça seu melhor.

fazer

transitive verb (theatre: present, perform)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're doing Hamlet next. That comedian does a great stand-up routine.
Vamos fazer o Hamlet a seguir. Esse comediante faz uma ótima apresentação de stand-up.

fazer

transitive verb (informal (cook)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I'm going to do a roast this weekend.
Eu vou fazer um assado neste fim de semana.

fazer

transitive verb (have custom of) (costume)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We don't do that sort of thing here.
Não fazemos esse tipo de coisa aqui.

fazer

transitive verb (informal (appearance: prepare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sally spends an hour every day doing her makeup, hair, and nails.
Sally passa uma hora todos os dias fazendo maquiagem, cabelo e unhas.

fazer

transitive verb (informal (write)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
His next idea is to do a book on the history of Wimbledon.
Sua próxima ideia é fazer um livro sobre a história de Wimbledon.

fazer

transitive verb (traverse, cover)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We did five hundred miles in two days.
Fizemos oitocentos quilômetros em dois dias.

decorar

transitive verb (informal (decorate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They did the baby's bedroom in yellow, just in case.
Eles decoraram o quarto do bebê em amarelo, só por precaução.

fazer

transitive verb (informal (travel at a given speed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They were doing thirty miles an hour when the other car struck them.
Estavam fazendo 50 km por hora quando o outro carro os atingiu.

visitar

transitive verb (informal (travel, sightsee)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're going to do the Riviera this summer.
Nós vamos visitar a Riviera neste verão.

fazer

transitive verb (act, take action)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't just sit there, do something!
Não fique aí sentado, faça alguma coisa!

usar

transitive verb (informal (drugs: take) (drogas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You're acting really strangely; have you been doing drugs?
Você está agindo de maneira estranha. Você está usando drogas?

processar

transitive verb (UK, informal, often passive (prosecute)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The police don't have enough evidence, so they aren't going to do Lisa for that burglary after all. // I heard Mathew's been done for speeding again.

causar

(cause effect on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
That rugby game has done a lot of damage to the grass.
Esse jogo de rugby causou muitos danos à grama.

corça

noun (female deer) (fêmea)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hunters are allowed to kill up to two does per season.

coelha

noun (female rabbit)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The doe gave birth to four bunnies last night.
A coelha deu à luz quatro coelhinhos ontem à noite.

lebre

noun (female hare)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jenny has two pet hares; both of them are does.

ratazana

noun (colloquial (female rat)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mark's pet rat is a doe.

não importa

interjection (it is unimportant or irrelevant)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
It doesn't matter what you say; I'm still going to do what I want.

o que importa?

interjection (I don't care) (expressão de não se importar)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
So you're earning more than me – what does it matter?

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de does em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de does

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.