Что означает al mismo tiempo в испанский?

Что означает слово al mismo tiempo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию al mismo tiempo в испанский.

Слово al mismo tiempo в испанский означает одновременно, заодно, вместе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова al mismo tiempo

одновременно

adverb (En el mismo momento.)

La astronomía es la ciencia más antigua y la más moderna al mismo tiempo.
Астрономия — это самая древняя и одновременно самая современная наука.

заодно

adverb (одновременно, попутно)

Y al mismo tiempo dominaré con maestría la física cuántica, y el sánscrito, también.
Может, я заодно получу степень магистра по квантовой физике и выучу санскрит.

вместе

adverb

Se unió al mismo tiempo que Parry, ascendieron juntos.
Вступил в ряды полиции одновременно с Перри, они вместе поднялись в звание.

Посмотреть больше примеров

Al mismo tiempo, el inspector sentíase un poco molesto por la presencia de lord Bernard en el tren.
Между тем появление лорда Бернарда в поезде несколько раздосадовало инспектора.
• Lograr mejoras de eficiencia procurando al mismo tiempo reducir la desigualdad.
• Повышение эффективности наряду с мерами по снижению неравенства.
Al mismo tiempo, el sujeto reintegra su deseo.
Одновременно субъект реинтегрирует собственное желание.
Al mismo tiempo, debemos fijar nuestros objetivos más allá de la emergencia inmediata.
В то же время мы должны смотреть в будущее, выйти за рамки непосредственной чрезвычайной ситуации.
—En ese caso —dijo Kataga—, mueren muchos al mismo tiempo y del mismo modo, ¿no?
— В таком случае, — заметил Катага, — многие умрут одновременно и одной смертью?
Sintió que el calor de él la envolvía; su energía la confortaba y al mismo tiempo la asustaba.
Она чувствовала, как его тепло окружает ее, его сила привлекала и одновременно пугала.
Al mismo tiempo, logramos una ampliación histórica del ámbito tradicional de las deliberaciones del Consejo de Seguridad.
Между тем мы добились исторического расширения традиционной сферы работы Совета Безопасности.
Diría, en primer lugar, que las sanciones actuales son útiles y que, al mismo tiempo, conocemos sus límites
Хотелось бы сказать, во-первых, что нынешние санкции полезны, но в то же время мы понимаем их ограниченные возможности
Al mismo tiempo, la República Federal de Alemania no se opuso a que se ejerciera oficiosamente esa protección
В то же время Федеративная Республика Германии не возражала против неофициального осуществления такой защиты
Al mismo tiempo, ha dado ímpetu a nuestros esfuerzos por crear un mundo mejor para las generaciones futuras
В то же время он придал динамику нашим усилиям, направленным на построение лучшего мира для грядущих поколений
Al mismo tiempo disminuyen la ayuda para el desarrollo.
Наряду с этим сокращается помощь в целях развития.
Debió haber sido una campesina sana y fuerte que amamantaba al mismo tiempo al hijo que traía consigo.
Она, сильная, здоровая крестьянка, кормила и своего ребенка, которого приносила с собой.
Su tío se parecía mucho a cómo lo recordaba y, al mismo tiempo, era completamente diferente.
Его дядя был в точности таким, каким запомнил его племянник, и в то же время совершенно другим.
Al mismo tiempo, los organismos de asistencia humanitaria siguen tropezando con retrasos y dificultades.
Вместе с тем гуманитарные учреждения по‐прежнему сталкиваются с задержками и трудностями.
Se parecía al maestro y, al mismo tiempo, a todos los hermanos del monasterio.
Монах напоминал чем-то Наставника и в то же время всех братьев в монастыре.
Al mismo tiempo había que cumplir con la obligación de evitar robos de aficionados.
И еще была обязанность пресекать действия воров-любителей.
Al mismo tiempo, esta condicionalidad en aumento cobra forma sistemática...
Тем временем нарастание обусловленности принимает систематичный вид ...
Pero en realidad cada capital industrial individual se encuentra al mismo tiempo en los tres ciclos.
В действительности же каждый индивидуальный промышленный капитал находится во всех трех кругооборотах одновременно.
Pero esto... era extrañamente conocido al mismo tiempo que nuevo.
Но это... Странно знакомое и в то же время чужое.
Es probable que algunas cosas sucedan más o menos al mismo tiempo.
Видимо, некоторые из них будут происходить одновременно.
Y al mismo tiempo, al principio por lo menos, me entristeció bastante.
В то же время, во всяком случае сначала, это вызывало у меня печаль
Lo genial de esta tendencia es que nos permite ser igualitarios y pretenciosos al mismo tiempo.
Прелесть такого поведения в том, что оно позволяет нам быть претенциозными, оставаясь поборниками равноправия.
En la cuarta oración, sustituir las palabras “a más tardar” por las palabras “al mismo tiempo que”.
В четвертом предложении заменить слова «не позже, чем» словами «параллельно с».
Es una oración sencilla, pero al mismo tiempo tan grande, que disipó cualquier duda sobre quién la inspiró.
Это была простая, но настолько возвышенная молитва, что у нас не осталось никаких сомнений по поводу того, кто был ее вдохновителем.
Walter y yo le fulminamos con la mirada al mismo tiempo.
Мы с Уолтером одновременно бросаем на него свирепые взгляды.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении al mismo tiempo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.