Что означает al mismo tiempo в испанский?
Что означает слово al mismo tiempo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию al mismo tiempo в испанский.
Слово al mismo tiempo в испанский означает одновременно, заодно, вместе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова al mismo tiempo
одновременноadverb (En el mismo momento.) La astronomía es la ciencia más antigua y la más moderna al mismo tiempo. Астрономия — это самая древняя и одновременно самая современная наука. |
заодноadverb (одновременно, попутно) Y al mismo tiempo dominaré con maestría la física cuántica, y el sánscrito, también. Может, я заодно получу степень магистра по квантовой физике и выучу санскрит. |
вместеadverb Se unió al mismo tiempo que Parry, ascendieron juntos. Вступил в ряды полиции одновременно с Перри, они вместе поднялись в звание. |
Посмотреть больше примеров
Al mismo tiempo, el inspector sentíase un poco molesto por la presencia de lord Bernard en el tren. Между тем появление лорда Бернарда в поезде несколько раздосадовало инспектора. |
• Lograr mejoras de eficiencia procurando al mismo tiempo reducir la desigualdad. • Повышение эффективности наряду с мерами по снижению неравенства. |
Al mismo tiempo, el sujeto reintegra su deseo. Одновременно субъект реинтегрирует собственное желание. |
Al mismo tiempo, debemos fijar nuestros objetivos más allá de la emergencia inmediata. В то же время мы должны смотреть в будущее, выйти за рамки непосредственной чрезвычайной ситуации. |
—En ese caso —dijo Kataga—, mueren muchos al mismo tiempo y del mismo modo, ¿no? — В таком случае, — заметил Катага, — многие умрут одновременно и одной смертью? |
Sintió que el calor de él la envolvía; su energía la confortaba y al mismo tiempo la asustaba. Она чувствовала, как его тепло окружает ее, его сила привлекала и одновременно пугала. |
Al mismo tiempo, logramos una ampliación histórica del ámbito tradicional de las deliberaciones del Consejo de Seguridad. Между тем мы добились исторического расширения традиционной сферы работы Совета Безопасности. |
Diría, en primer lugar, que las sanciones actuales son útiles y que, al mismo tiempo, conocemos sus límites Хотелось бы сказать, во-первых, что нынешние санкции полезны, но в то же время мы понимаем их ограниченные возможности |
Al mismo tiempo, la República Federal de Alemania no se opuso a que se ejerciera oficiosamente esa protección В то же время Федеративная Республика Германии не возражала против неофициального осуществления такой защиты |
Al mismo tiempo, ha dado ímpetu a nuestros esfuerzos por crear un mundo mejor para las generaciones futuras В то же время он придал динамику нашим усилиям, направленным на построение лучшего мира для грядущих поколений |
Al mismo tiempo disminuyen la ayuda para el desarrollo. Наряду с этим сокращается помощь в целях развития. |
Debió haber sido una campesina sana y fuerte que amamantaba al mismo tiempo al hijo que traía consigo. Она, сильная, здоровая крестьянка, кормила и своего ребенка, которого приносила с собой. |
Su tío se parecía mucho a cómo lo recordaba y, al mismo tiempo, era completamente diferente. Его дядя был в точности таким, каким запомнил его племянник, и в то же время совершенно другим. |
Al mismo tiempo, los organismos de asistencia humanitaria siguen tropezando con retrasos y dificultades. Вместе с тем гуманитарные учреждения по‐прежнему сталкиваются с задержками и трудностями. |
Se parecía al maestro y, al mismo tiempo, a todos los hermanos del monasterio. Монах напоминал чем-то Наставника и в то же время всех братьев в монастыре. |
Al mismo tiempo había que cumplir con la obligación de evitar robos de aficionados. И еще была обязанность пресекать действия воров-любителей. |
Al mismo tiempo, esta condicionalidad en aumento cobra forma sistemática... Тем временем нарастание обусловленности принимает систематичный вид ... |
Pero en realidad cada capital industrial individual se encuentra al mismo tiempo en los tres ciclos. В действительности же каждый индивидуальный промышленный капитал находится во всех трех кругооборотах одновременно. |
Pero esto... era extrañamente conocido al mismo tiempo que nuevo. Но это... Странно знакомое и в то же время чужое. |
Es probable que algunas cosas sucedan más o menos al mismo tiempo. Видимо, некоторые из них будут происходить одновременно. |
Y al mismo tiempo, al principio por lo menos, me entristeció bastante. В то же время, во всяком случае сначала, это вызывало у меня печаль |
Lo genial de esta tendencia es que nos permite ser igualitarios y pretenciosos al mismo tiempo. Прелесть такого поведения в том, что оно позволяет нам быть претенциозными, оставаясь поборниками равноправия. |
En la cuarta oración, sustituir las palabras “a más tardar” por las palabras “al mismo tiempo que”. В четвертом предложении заменить слова «не позже, чем» словами «параллельно с». |
Es una oración sencilla, pero al mismo tiempo tan grande, que disipó cualquier duda sobre quién la inspiró. Это была простая, но настолько возвышенная молитва, что у нас не осталось никаких сомнений по поводу того, кто был ее вдохновителем. |
Walter y yo le fulminamos con la mirada al mismo tiempo. Мы с Уолтером одновременно бросаем на него свирепые взгляды. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении al mismo tiempo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова al mismo tiempo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.