brosser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า brosser ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ brosser ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า brosser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แปรง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า brosser

แปรง

verb (Se nettoyer les dents avec une brosse.)

L'une des grandes joies de la vie est de se faire brosser les cheveux.
สิ่งที่ดีทีุ่สุดอย่างนึงในชีวิตก็คือ การมีใึครสักคนแปรงผมให้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Et quand je me suis réveillé le lendemain matin, je dormais par terre chez un ami, la seule chose que je possédais au monde était une brosse à dents que je venais d'acheter dans un supermarché ouvert toute la nuit.
และเมื่อผมตื่นขึ้นในเช้าวันถัดมา ผมกําลังนอนอยู่บนพื้นบ้านเพื่อนผม สิ่งเดียวที่ผมมีในโลกตอนนั้นคือ แปรงสีฟัน ผมเพิ่งซื้อมันมาจากซุเปอร์มาร์เก็ต 24 ชั่วโมง
Je n'ai pas oublié les brosses à dent à Marrakech.
ผมไม่ใช่คนที่ลืมแปรงสีฟันไว้ที่ เมอริเคช
Les enfants qui ont appris à se brosser les dents et à passer du fil dentaire seront en meilleure santé dans leur jeunesse et tout au long de leur vie.
เด็ก ๆ ที่ ถูก สอน ให้ แปรง ฟัน และ ใช้ ไหม ขัด ฟัน หลัง การ กิน อาหาร จะ มี สุขภาพ ดี กว่า ใน วัย เยาว์ และ ตลอด ชีวิต.
7 Le livre d’Amos brosse le tableau d’une nation décadente en dépit des apparences.
7 พระ ธรรม อาโมศ พรรณนา ภาพ ของ ชาติ ที่ กําลัง เสื่อม ลง แม้ ว่า ดู ภาย นอก กําลัง เจริญ รุ่งเรือง.
De temps à autre, il frotte les taches rebelles avec une brosse.
บาง ครั้ง เขา ใช้ แปรง เพื่อ ขจัด คราบ ที่ ฝัง แน่น.
L’auteur du livre Le singe asymétrique (angl.) explique que son objectif “ a été de brosser à grands traits l’histoire de l’évolution humaine.
ผู้ เขียน หนังสือ วานร เอียง ข้าง (ภาษา อังกฤษ) ให้ ข้อ สังเกต ว่า เป้าหมาย ของ เขา “คือ เพื่อ จะ ให้ ภาพ กว้าง ๆ เกี่ยว กับ วิวัฒนาการ ของ มนุษย์ ตลอด เวลา ที่ ผ่าน มา.
J'ai une autre tête de brosse à dents électrique si tu veux!
ฉันมีหัวหัวเปลี่ยนที่ฉีดล้างฟันเหลือนะถ้าจะใช้!
Comme des livres, des habits, la brosse à dents, et caetera.
อย่างพวก หนังสือ เสื้อ แปรงสีฟัน แล้วมันก็เยี่ยมเลยผมว่านะ
je me brosse les dents.
ผมได้แค่แปรงฟัน.
En faisant écrire ainsi l’histoire de ses manières d’agir envers les humains, Jéhovah a brossé un portrait exceptionnellement détaillé de sa personnalité.
โดย ให้ มี การ บันทึก การ ติด ต่อ เกี่ยว ข้อง ของ พระองค์ กับ มนุษย์ ใน ลักษณะ นี้ พระ ยะโฮวา ทรง ให้ ภาพ พรรณนา ที่ ละเอียด เป็น พิเศษ เกี่ยว กับ บุคลิกภาพ ของ พระองค์.
Elle a dit que sa brosse à dents manquait.
แม่มันบอกอีกว่าแปรงสีฟันของมันหายไปไหนก็ไม่รู้
Le coir produit une jolie fibre dorée dont on se sert pour fabriquer des nattes, des paillassons, des tapis, des brosses, des balais et même du rembourrage à matelas.
กาบ มะพร้าว มี เส้นใย สี ทอง สวย ซึ่ง สามารถ นํา ไป ใช้ ทํา เสื่อ ปู พื้น, ที่ เช็ด เท้า, พรม, แปรง, ไม้ กวาด, และ แม้ กระทั่ง ใช้ เป็น วัสดุ ยัด ที่ นอน.
Tu détestes te brosser les dents et que tu te les brosses en 30 secondes.
ทูลหัว ก็คุณไม่ชอบแปรงฟันอ่ะดิ เเล้วแปรงนั่นทําให้เสร็จได้ใน30วิ
C'est la mauvaise brosse!
ซื้อแปรงมาผิดแล้ว!
IL Y A plus de 2 700 ans, un prophète a brossé le tableau d’un avenir où la maladie ne serait plus.
เมื่อ กว่า 2,700 ปี ที่ แล้ว ผู้ พยากรณ์ คน หนึ่ง ได้ กล่าว ถึง สมัย หนึ่ง ใน อนาคต ที่ จะ ไม่ มี ความ เจ็บ ป่วย อีก ต่อ ไป.
▪ Pour faire fonctionner le téléphone ou la télécommande du téléviseur, pour vous brosser les dents, etc., utilisez votre main non dominante (la gauche si vous êtes droitier, ou vice versa).
▪ ใช้ มือ ข้าง ที่ คุณ ไม่ ถนัด (ถ้า คุณ ถนัด ขวา ให้ ใช้ มือ ซ้าย, หรือ กลับ กัน) เพื่อ กด รีโมต คอนโทรล ทีวี, ใช้ โทรศัพท์, หรือ แปรง ฟัน.
Un grand, cheveux en brosse.
ชายหัวเกรียน ตัวใหญ่
T'as vu ma brosse à dents?
เห็นแปรงสีฟันของฉันมั้ยคะ
Et pour comprendre ce que sera l'effet de la brosse dans la bouche, je dois m'imaginer : à qui appartient cette bouche?
และเข้าใจว่าอะไรจะมีผลต่อการแปรงฟันในปาก ผมจะจินตนาการว่า ใครเป็นเจ้าของปากนี้?
S'assure qu'il mange, qu'il se brosse les dents.
ดูแลให้เขากินให้แปรงฟัน
Cette prophétie brosse un tableau touchant d’animaux prédateurs — ours, loups, léopards, lions, cobras — en compagnie d’animaux domestiques inoffensifs, et même d’enfants.
คํา พยากรณ์ ข้อ นี้ พรรณนา ภาพ สัตว์ ดุ ร้าย ที่ จับ สัตว์ อื่น กิน เป็น อาหาร เช่น หมี, สุนัข ป่า, เสือ ดาว, สิงโต, งู เห่า—อยู่ ปะปน กับ สัตว์ เลี้ยง และ กระทั่ง เด็ก เล็ก.
Brosse à dents, cool.
แปรงสีฟัน เจ๋งนะ
“ On m’a demandé de me déshabiller, puis on m’a donné des vêtements de prisonnière, une boîte à savon (sans savon) et une brosse à dents.
“ดิฉัน ถูก สั่ง ให้ ถอด เสื้อ ผ้า ออก หมด และ ดิฉัน ได้ รับ ชุด นัก โทษ จาน สบู่ เปล่า และ แปรง สี ฟัน.
Quand on souffre personnellement, le tableau général brossé par les médias peut devenir accablant.
เมื่อ คุณ ประสบ สิ่ง เลว ร้าย ด้วย ตัว เอง สภาพการณ์ ทั่ว โลก ที่ เสนอ โดย รายงาน ข่าว รอบ โลก อาจ ทํา ให้ ปวด ร้าว ใจ ยิ่ง.
Maman est morte il y a 10 ans et sa brosse à dents est près de leur évier.
แม่ฉันเสียไปสิบปีแล้ว เขายังเก็บแปรงสีฟันของแม่ไว้เลย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ brosser ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ brosser

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ