What does avec in French mean?
What is the meaning of the word avec in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use avec in French.
The word avec in French means with, with, with, with, with, with, with me, with you, with him, with her, with them, please drink responsibly, comfortable with, confident in , assured in, put in contact with, liaise with, associate with, get together with , get mixed up with, work in tandem with, go well with, go with, be well suited to, go hand in hand with, make your connection, be in time for your connection, grapple with, aptly, pertinently, suitably, without holding back, selflessly, relentlessly, acrimoniously, with aplomb, nimbly, agilely, with ease, with love, amusedly, apprehensively, with confirmation of receipt, with acknowledgement of receipt, arrogantly, assiduously, intently, ardently, diligently, with care, with authority, avidly, eagerly, with verve, with vigour, with brio, calmly, ingenuously, artlessly, swiftly, briskly, warmly, amiably, steadily, bravely, courageously, with disgust, elegantly, with ice, in simple words, with peaks of , with maximum speeds of up to, If wishes were horses, beggars would ride., casually, with devotion, with difficulty, deftly, expeditiously, tactfully, discreetly, deftly, in hindsight, with hindsight, retroactively, frankly, candidly, elegantly, with emotion, emphatically, eagerly, energetically, enthusiastically, spiritedly, excessively, proudly, delicately, abounding in, rich in, passionately, with spirit, frankly, honestly, straight out, frantically, shamefacedly, ingeniously, tastefully, with taste, gracefully, skilfully, with horror, with humour, incredulously, indignantly, leniently, benevolently, insistently, emphatically, arrogantly, insolently, with interest, joyfully, rightfully, with the consent of, with the approval of, with the help of, with the kind participation of , with the generous participation of, with the backing of, with the support of, with a strength born of despair, by force of habit, with the blessing of , with 's blessing, with the best will in the world, with 's participation, with the participation of, with the participation of, with the assistance of, retrospectively, with hindsight, looking back, with a smile, with time, in time, slowly, with mastery, brilliantly, masterfully, with my thanks. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word avec
withpréposition (en compagnie de) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") Isabelle est venue avec sa petite sœur. Isabelle came with her little sister. |
withpréposition (indique le moyen) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") Il creuse le sol avec une pioche. He digs into the earth with a pickaxe. |
withpréposition (indique la manière) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") Il répond toujours avec humour. He always responds with humour. |
withpréposition (à cause de [qch]) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") Avec ce temps humide, rien ne sèche. With this damp weather, nothing dries. |
withpréposition (en ce qui concerne [qqn]) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") Avec toi, c'est toujours la même chose : il faut te prévenir dix fois ! It's always the same thing with you; you need to be told ten times! |
withpréposition (envers) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") La nouvelle embauchée est cassante avec tout le monde. The new recruit is abrupt with everyone. |
with me, with you, with him, with her, with themadverbe (moyen) (informal) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") J'ai la documentation, je suis venue avec. I've got the documentation; I brought it with. |
please drink responsiblylocution adverbiale (sans excès) (alcohol) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les boissons alcoolisées sont à consommer avec modération. |
comfortable with(confiant, tranquille) Ce professeur est à l'aise avec les jeunes enfants. Je veux que tu sois à l'aise avec moi et que tu n'hésites pas à me dire ce qui ne va pas. |
confident in , assured in(assuré, confiant) Cette élève est à l'aise avec les maths. This student is maths-savvy. |
put in contact withverbe transitif (soutenu (mettre [qqn] en relation avec [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Je l'ai abouché avec l'ambassadeur. |
liaise withverbe pronominal (soutenu (se mettre en rapport avec [qqn]) (formal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Nous nous sommes abouchés avec l'ambassadeur lors de la soirée qu'il donnait. |
associate with(littéraire (s'acoquiner avec [qqn]) Mon frère s'accointait avec des individus peu fréquentables dans sa jeunesse. |
get together with , get mixed up with(se lier avec [qqn] peu recommandable) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Julie s'acoquine toujours avec des types louches. |
work in tandem with(agir ensemble) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go well with(s'accorder) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le vin blanc va bien avec le poisson. Ces chaussures ne vont pas du tout pas ce pantalon. Those shoes don't go with those trousers at all. |
go withlocution verbale (être bien assorti avec [qch]) (phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]) |
be well suited tolocution verbale (être bien associé avec [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go hand in hand with(aller avec) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
make your connection, be in time for your connectionlocution verbale (mettre des horaires en relation) (travel) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le contrôleur vous aidera à assurer la correspondance avec le prochain train. |
grapple withlocution adverbiale (en lutte avec) |
aptly, pertinently, suitablylocution adverbiale (de façon appropriée) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Elle répondit avec à-propos laissant son interlocuteur coi. |
without holding backlocution adverbiale (soutenu (sans se retenir) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Ils rentrèrent dans l'eau avec abandon. |
selflesslylocution adverbiale (sans être intéressé) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Ils partagèrent leurs gains avec abnégation entre famille, amis et ONG. |
relentlesslylocution adverbiale (avec ténacité) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") L'athlète s'entraîne avec acharnement pour gagner. |
acrimoniouslylocution adverbiale (humeur : avec amertume) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Veuf et solitaire, il s'adressait à ses semblables avec acrimonie. |
with aplomblocution adverbiale (adroitement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
nimbly, agilelylocution adverbiale (agilement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Les singes sautaient d'arbre en arbre avec agilité. |
with easelocution adverbiale (facilement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with lovelocution adverbiale (avec soin) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
amusedlylocution verbale (en trouvant [qch] drôle) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le petit garçon regardait avec amusement le chat qui jouait avec la ficelle. |
apprehensivelylocution adverbiale (en ayant un peu peur) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Valérie ne pouvait oublier sa chute et remontait à cheval avec appréhension. |
with confirmation of receipt, with acknowledgement of receiptlocution adverbiale (avec accusé de réception) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Il vaut mieux l'envoyer avec AR. |
arrogantlylocution adverbiale (en étant méprisant) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
assiduously, intently, ardentlylocution adverbiale (avec application) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Il fait toujours son travail avec assiduité. |
diligentlylocution adverbiale (avec régularité) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Il suit ses cours avec assiduité. |
with carelocution adverbiale (avec soin) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with authoritylocution adverbiale (avec force) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
avidly, eagerlylocution adverbiale (avec un fort désir) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
with verve, with vigour, with briolocution adverbiale (brillamment, avec un grand succès) |
calmlylocution adverbiale (tranquillement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
ingenuously, artlesslylocution adverbiale (naïvement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
swiftly, brisklylocution adverbiale (soutenu (rapidement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Les serveurs virevoltaient entre les tables avec célérité. |
warmly, amiablylocution adverbiale (avec entrain) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Il m'a accueillie avec chaleur. |
steadilylocution adverbiale (avec persévérance, stabilité) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Ils s'attelèrent à la rénovation de leur ferme avec constance. |
bravely, courageouslylocution adverbiale (vaillamment) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Cet homme a traversé toutes les épreuves avec courage. |
with disgustlocution adverbiale (comme rebuté) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
elegantlylocution adverbiale (avec rafinement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
with icelocution adjectivale (avec des morceaux de glace) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
in simple wordslocution adverbiale (pouvant être compris par tout le monde) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with peaks of , with maximum speeds of up tolocution adverbiale (en roulant parfois à) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Les TGV circulent en moyenne à 220 km/h avec des pointes à 320 km/h. |
If wishes were horses, beggars would ride.(figuré (Tout est possible avec des si) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
casuallylocution adverbiale (nonchalamment) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
with devotionlocution adverbiale (en se consacrant à [qch]) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with difficultylocution adverbiale (avec du mal, difficilement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Encore choqués, ils s'exprimaient avec difficulté. |
deftly, expeditiouslylocution adverbiale (soutenu (prestement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
tactfullylocution adverbiale (habilement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
discreetlylocution adverbiale (sans le faire savoir) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
deftlylocution adverbiale (habilement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
in hindsight, with hindsightlocution adverbiale (en relativisant) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
retroactivelylocution adverbiale (dont l'application remonte le temps) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") L'augmentation, applicable sur l'ensemble de l'année, sera versée avec effet rétroactif. |
frankly, candidlylocution adverbiale (franchement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
elegantlylocution adverbiale (élégamment) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Oscar s'exprime toujours avec élégance. |
with emotionlocution adverbiale (avec trouble) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
emphaticallylocution adverbiale (en amplifiant [qch]) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Devant ses joueurs, l'entraîneur prononça les mots d'« équipe » et de « collectif » avec emphase. |
eagerly(avec hâte) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Les épargnants souscrivent avec empressement à cet emprunt. |
energeticallylocution adverbiale (énergiquement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le pâtissier tourna la pâte avec énergie. |
enthusiasticallylocution adverbiale (avec une grande motivation) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
spiritedlylocution adverbiale (avec de la bonne volonté) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Les vendangeurs entreprirent le travail avec entrain. |
excessivelylocution adverbiale (trop) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Ils étaient incapables de prendre le volant, tant ils avaient bu avec excès. |
proudlylocution adverbiale (fièrement, dignement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
delicatelylocution adverbiale (en douceur) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
abounding in, rich inlocution adverbiale (avec beaucoup de) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Le témoin nous a fait un récit avec force détails. The witness told us a tale abounding in detail. |
passionately, with spiritlocution adverbiale (énergiquement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
frankly, honestly, straight outlocution adverbiale (sans mentir) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Tell me what you think, straight out! |
franticallylocution adverbiale (avec exaltation) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
shamefacedlylocution adverbiale (avec embarras) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Les retardataires entrèrent avec gêne. |
ingeniouslylocution adverbiale (avec brio, très intelligemment) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
tastefully, with tastelocution adverbiale (soigneusement, avec choix) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
gracefullylocution adverbiale (de fort belle façon) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Les danseurs se mouvaient avec grâce. |
skilfullylocution adverbiale (habilement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") L'ébéniste manie ses outils avec habileté. |
with horrorlocution adverbiale (malheureusement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") À l'aéroport, j'ai constaté avec horreur que j'avais oublié mon passeport. |
with humourlocution adverbiale (plaisamment) (UK) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
incredulouslylocution adverbiale (en ayant du mal à croire [qch]) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le juge écouta les promesses du multirécidiviste avec incrédulité. |
indignantlylocution adverbiale (en étant offensé) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Il répondit aux reproches avec indignation. |
leniently, benevolentlylocution adverbiale (avec tolérance, bienveillance) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le juge statua avec indulgence. |
insistently, emphaticallylocution adverbiale (en répétant) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") L'assureur décrit les clauses du contrat avec insistance. |
arrogantly, insolentlylocution adverbiale (sans respect) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le délinquant répondit aux policiers avec insolence. |
with interestlocution adverbiale (favorablement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
joyfullylocution adverbiale (volontiers) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Je viendrai avec joie. |
rightfullylocution adverbiale (fort à propos) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Il répond toujours avec justesse. |
with the consent of, with the approval oflocution adverbiale (avec l'accord, l'acceptation de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Ce dossier est désormais le vôtre avec l'agrément de la direction. |
with the help of(avec l'assistance de) (preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.") |
with the kind participation of , with the generous participation of(exceptionnellement avec [qqn]) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with the backing of, with the support of(avec l'accord de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Ils ont agi avec l'aval de leurs supérieurs. |
with a strength born of despairlocution adverbiale (désespérément, farouchement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
by force of habitlocution adverbiale (à force de faire [qch]) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Avec l'habitude, on fait tout machinalement. |
with the blessing of , with 's blessinglocution adverbiale (figuré (avec le soutien de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Il monte sa société avec la bénédiction de son père. |
with the best will in the worldlocution adverbiale (en faisant tout son possible) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with 's participation, with the participation of(avec) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") On a tourné avec la participation gracieuse des habitants du village. |
with the participation of, with the assistance of(avec l'aide de [qqn]) |
retrospectively, with hindsight, looking backlocution adverbiale (après réflexion) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Looking back, I was wrong to quit my job. |
with a smilelocution adverbiale (agréablement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
with time, in timelocution adverbiale (le temps aidant) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Avec le temps, je me suis fait à ce nouveau pays. With time, I got used to this new country. |
slowlylocution adverbiale (lentement) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le chirurgien retira la tumeur avec lenteur. |
with mastery, brilliantly, masterfullylocution adverbiale (soutenu (avec brio) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Le sculpteur creusa les traits du visage avec maestria. |
with my thankslocution adverbiale (formule de remerciement) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of avec in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of avec
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.