Que signifie computer dans Anglais?
Quelle est la signification du mot computer dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser computer dans Anglais.
Le mot computer dans Anglais signifie ordinateur, d'ordinateur, personne qui calcule, informatique, informatique, algorithme informatique, d'animation en images de synthèse, animation numérique, art infographique, image informatique, bases de l'informatique, piratage informatique, sacoche pour ordinateur, mallette pour ordinateur, code informatique, panne informatique, délit informatique, données informatiques, données informatiques, bureau d'ordinateur, bureau multimédia, bureau, ingénieur en informatique, ingénieure en informatique, fichier, jeu vidéo, crack en informatique, infographie, graphisme, infographie, matériel informatique, touche, touche du clavier, clavier d'ordinateur, salle informatique, langage informatique, compétences informatiques, connaissances informatiques, capable de se servir d'un ordinateur, historique d'activité, mémoire informatique, souris, réseau informatique, pupitreur, pupitreuse, pièce détachée d'ordinateur, sortie papier, logiciel, programmeur, programmeuse, salle informatique, analyse d'un ordinateur, informatique, informaticien, informaticienne, compétences en informatique, logiciel, bureau d'ordinateur, technicien informatique, technicienne informatique, technicien informatique, technicienne informatique, technologie informatique, mise à jour d'un ordinateur, virus informatique, vision par ordinateur, vision numérique, vision artificielle, vision par ordinateur, vision numérique, vision artificielle, assisté par ordinateur, conception assistée par ordinateur, dessin assisté par ordinateur, assisté par ordinateur, commandé par ordinateur, créé par ordinateur, conçu par ordinateur, commandé par oridnateur, ordinateur de bureau, ordinateur numérique, affichage, ordinateur personnel, ordinateur familial, ordinateur hôte, ordinateur central, ordinateur en réseau, ordinateur de réseau, ordinateur portable, ordinateur personnel, informatique théorique, bracelet-ordinateur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot computer
ordinateurnoun (computing device) (informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Tony has a powerful computer. Tony a un ordinateur puissant. |
d'ordinateurnoun as adjective (of computer devices) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") He stared at the computer screen. Il regardait fixement l'écran d'ordinateur. |
personne qui calculenoun (dated (person who computes) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The accountant is the computer of tax payments. Le comptable est celui qui calcule les contributions. |
informatiquenoun as adjective (of software) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Curtis works in the computer industry. Curtis travaille dans le secteur informatique. |
informatiqueplural noun (industry, job) (secteur d'activité) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Pete works in computers. Pete travaille dans l'informatique. |
algorithme informatiquenoun (computing: problem-solving steps) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
d'animation en images de synthèseadjective (cartoon, film: digital) (film) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
animation numériquenoun (digitally made cartoons, etc.) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) This film was made using computer animation. |
art infographiquenoun (artmaking: digital) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
image informatiquenoun (artwork: digital) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bases de l'informatiqueplural noun (basic computer knowledge) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") I took an on-line tutorial to learn computer basics. Mon père a les connaissances élémentaires en informatique. |
piratage informatiquenoun (computing: hack) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The system is vulnerable to a break-in by hackers. La société Duchmol a été la cible d'un piratage informatique. |
sacoche pour ordinateur, mallette pour ordinateurnoun (bag for portable computer) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
code informatiquenoun (instructions in a computer program) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
panne informatiquenoun (computing: system failure) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) My computer crash was caused by a bug in the operating system. |
délit informatique(digital crime) (acte individuel) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
données informatiquesnoun (uncountable, colloquial (information on computer) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Computer data is a conceptual rather than physical thing. Les données informatiques sont conceptuelles plutôt que physiques. |
données informatiquesplural noun (information on computer) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Computer data is stored on the computer in the form of binary files. |
bureau d'ordinateur, bureau multimédianoun (table for using a computer on) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bureaunoun (interface on a computer screen) (Informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My computer desktop shows a picture of the African savannah. Mon bureau est une photo de la savane africaine. |
ingénieur en informatique, ingénieure en informatiquenoun (designer of computers) The computer engineers are designing some new software. |
fichiernoun (stored data: document, image, etc.) (Informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
jeu vidéonoun (interactive video game) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He's busy playing his computer games again. Il est encore occupé à jouer à son jeu vidéo. |
crack en informatiquenoun (slang (technology expert) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My son is the family computer geek who handles all our computer problems. |
infographienoun (creation and use of digital images) (Informatique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
graphismenoun (digital images) (Informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
infographienoun (study of digital images) (domaine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
matériel informatiquenoun (computer's physical components) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) They sell computer hardware like keyboards and mice. |
touche, touche du claviernoun (touch control on a keyboard) (Informatique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) J'ai appuyé sans faire exprès sur une touche, et depuis, mon ordinateur ne reconnaît plus aucun périphérique. |
clavier d'ordinateurnoun (typewriter part of a computer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) It is hard to type in French on an American computer keyboard. |
salle informatiquenoun (abbr (room with computers for use) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) When I was in school I worked in the computer lab as part of my work-study program. Quand j'étais à l'école, je travaillais dans la salle informatique dans la cadre de mon contrat en alternance. |
langage informatique(coding) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
compétences informatiques, connaissances informatiquesnoun (familiarity with computers) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
capable de se servir d'un ordinateuradjective (able to use a computer) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") I'm not very computer literate, I'm afraid. Malheureusement, je ne suis pas très bon en informatique. |
historique d'activiténoun (computing: record of user activity) (informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He was fired after management reviewed the on-line activities recorded on his computer log. |
mémoire informatique(digital storage) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
sourisnoun (computing: pointing device) (Informatique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Use the computer mouse to click on the button. Utilisez la souris pour cliquer sur le bouton. |
réseau informatiquenoun (linked computers) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
pupitreur, pupitreusenoun (person overseeing computer operations) (Informatique) |
pièce détachée d'ordinateurnoun (physical component of a computer) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Computer parts vary enormously in price. |
sortie papiernoun ([sth] printed from computer) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) We can get a computer printout of the calls he made in about two hours. On peut obtenir une sortie papier des appels qu'il a passés en à peu près deux heures. |
logicielnoun (software) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) A computer program controls the operation of the equipment. |
programmeur, programmeusenoun ([sb]: writes software) (Informatique) I'm a computer programmer but my job title is Chief Software Developer. Je suis programmeur, mais mon intitulé de poste est développeur logiciel en chef. |
salle informatiquenoun (room where computers are used) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Computer rooms are kept very cold to protect the computers from overheating. |
analyse d'un ordinateurnoun (computing: virus check) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) My anti-virus software carries out a regular computer scan. |
informatiquenoun (field of study) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Liz has a degree in computer science. Liz a un diplôme en informatique. |
informaticien, informaticiennenoun (expert in computing) Computer scientists have developed new techniques for speech recognition. |
compétences en informatiqueplural noun (ability to use computer) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") I didn't get the job because I didn't have sufficient computer skills. |
logicielnoun (programs for use on a computer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Someone who writes computer software is known as a programmer or developer. |
bureau d'ordinateurnoun (desk for a computer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Je vous propose ce bureau d'ordinateur à la fois très design et très fonctionnel, payable en trois fois sans frais. |
technicien informatique, technicienne informatiquenoun (repairs computers) I think we're going to have to call a computer technician to help us out. |
technicien informatique, technicienne informatiquenoun (supports computer use) |
technologie informatiquenoun (computing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Computer technology has changed how people communicate with each other. |
mise à jour d'un ordinateurnoun (installation of new features) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
virus informatiquenoun (computing: bug) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vision par ordinateur, vision numérique, vision artificiellenoun (robot visual processing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
vision par ordinateur, vision numérique, vision artificiellenoun (system for the blind) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
assisté par ordinateuradjective (with assistance of a computer) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
conception assistée par ordinateurnoun (CAD: product designing using computers) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
dessin assisté par ordinateurnoun (use of 3D software in design) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
assisté par ordinateuradjective (with aid of technology) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
commandé par ordinateuradjective (device, system) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
créé par ordinateur, conçu par ordinateuradjective (created with computers) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
commandé par oridnateuradjective (directed by a computer) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
ordinateur de bureaunoun (PC: not portable) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ordinateur numérique(computing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
affichagenoun (computer monitor) (Informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) You can adjust the colour and contrast of the computer display. Tu peux régler la couleur et le contraste de l'affichage. |
ordinateur personnel, ordinateur familial(computer used at home) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ordinateur hôtenoun (network: main computer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ordinateur centralnoun (central computer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Important information is stored on the mainframe. Les informations importantes sont stockées dans l'ordinateur central. |
ordinateur en réseaunoun (computer for accessing network) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ordinateur de réseaunoun (historical, obsolete (1990s computing device) (Informatique, vieilli) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ordinateur portablenoun (laptop, portable) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) J'emmène toujours mon portable en vacances avec moi. |
ordinateur personnelnoun (PC: computer for home, office) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
informatique théoriquenoun (computational mathematics) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Joe is studying theoretical computer science at university. |
bracelet-ordinateurnoun (gadget worn like a watch) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de computer dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de computer
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.