Что означает hizo в испанский?

Что означает слово hizo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hizo в испанский.

Слово hizo в испанский означает фес, стул, феска. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hizo

фес

стул

феска

Посмотреть больше примеров

¡ ¿Lo hizo el Presidente verdad?
что поступаете правильно!
La mayoría de los gobiernos de las naciones desarrolladas no se han puesto a la vanguardia en esta esfera desde que en la Cumbre de la Tierra se hizo hincapié en la necesidad de promover la producción y el consumo sostenibles.
Правительства большинства развитых стран не стали принимать на себя ведущую роль после того, как на Встрече на высшем уровне «Планета Земля» была подчеркнута необходимость устойчивого производства и потребления.
Subsiguientemente, la Asamblea General, en su resolución 57/116 de 11 de diciembre de 2002, hizo suyo el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial para 2003.
Затем Генеральная Ассамблея в своей резолюции 57/116 от 11 декабря 2002 года одобрила Программу Организации Объединенных Наций по применению космической техники на 2003 год.
En el caso del Ébola, el miedo paranoico a una enfermedad infecciosa, seguido de unos pocos casos de infectados en los países ricos, hizo posible una colaboración global. Y gracias a las empresas que desarrollan vacunas, la situación es la siguiente: dos vacunas contra el Ébola probadas en ensayos clínicos en países con Ébola...
Говоря о вирусе Эболы, панический страх инфекционного заболевания в совокупности со случаями заражения людей из богатых стран привели к объединению наших общих усилий, и, благодаря вкладу разработчиков вакцин, вот что у нас теперь есть: две вакцины от Эболы в стадии опробования в странах её распространения.
Cuando finalicé, se hizo un largo y profundo silencio.
Когда я окончил, наступило долгое, очень долгое молчание.
Si hubiera sido más discreta, la policía se habría dado por satisfecha con la declaración que hizo Magnus.
– Это моя вина, – сказала Лизл. – Будь я благоразумнее, полиция удовлетворилась бы тем, что им рассказал Магнус.
Pero Sam no hizo ningún comentario, se limitó a entregarme el vino.
Но Сэм не стал комментировать, он просто передал мне вино.
A este respecto, la COI hizo referencia a algunas de las recomendaciones aprobadas en la reunión de Bremen: a) que el funcionamiento rentable, eficiente y sostenible de un proceso de GMA requeriría una arquitectura orgánica, metodológica y de procedimiento de múltiples niveles, que debería basarse siempre que fuera posible en los recursos existentes relacionados con la evaluación, y b) que el proceso de la GMA debería incluir una interfaz con los gobiernos, los órganos regionales, la comunidad científica y todos los principales interesados.
В этой связи МОК привлекла внимание к некоторым рекомендациям, принятым на бременском совещании: а) экономичное, действенное и надежное функционирование процесса ГОМС потребует многоуровневой организационной, методологической и процедурной конфигурации, которая должна по возможности опираться на уже имеющиеся ресурсы, выделяемые на нужды оценки; b) процесс ГОМС должен предусматривать взаимодействие с правительствами, региональными органами, научным сообществом и другими заинтересованными сторонами.
Hizo la prueba de ingreso universitaria tres veces porque pensó que podía hacerlo mejor.
Он сдавала экзамены три раза, так как думала, что способна на лучшее.
Se señaló que la Junta de Apelaciones tenía un gran número de empleados muy cualificados, entre ellos un experto nacional para Etiopía, que hizo una visita a ese país recientemente, en febrero de 2004, y que colaboraba estrechamente con el funcionario especial de inmigración de la Embajada noruega en Nairobi.
Утверждалось, что в Апелляционном совете работает много высококвалифицированных сотрудников, в том числе страновой эксперт по Эфиопии, который побывал в Эфиопии в феврале 2004 года и тесно сотрудничал со специальным сотрудником по вопросам эмиграции в норвежском посольстве в Найроби.
En este sentido, se hizo hincapié en el papel esencial que debe desempeñar la Mesa
В связи с этим основное внимание было уделено бюро, которое должно играть центральную роль
No, el no lo hizo.
Он не убивал.
Mediante su decisión # la Conferencia hizo suyas esas recomendaciones y pidió a su secretaría que formulara propuestas de actividades de asistencia técnica destinadas a satisfacer las necesidades señaladas por el Grupo de trabajo en las esferas prioritarias y que presentara dichas propuestas al examen del Grupo de trabajo en la reunión que éste celebraría antes del cuarto período de sesiones de la Conferencia
В своем решении # Конференция одобрила эти рекомендации и просила свой секретариат разработать предложения в отношении мероприятий по оказанию технической помощи, направленных на удовлетворение потребностей, которые были определены рабочей группой в приоритетных областях, и представить такие предложения на рассмотрение рабочей группы на ее совещании, которое должно быть проведено до четвертой сессии Конференции
Hizo una estimación, a título de ejemplo, de la proporción de transacciones de FAS transfronterizas en las estadísticas de inversión directa de la balanza de pagos de Francia
Он проиллюстрировал эту связь, рассчитав долю, которую составляют сделки по трансграничным СиП в статистике прямых иностранных инвестиций, отраженных в платежном балансе Франции
Sí, lo hizo.
Да, предлагали.
Pero Whitehouse, con su notable talento para hacer las cosas mal, hizo justo lo contrario.
Но Уайтхауз, обладая исключительной способностью делать не то, что нужно, занял противоположную позицию.
—No puedo comprender —observó Nigel suavemente— por qué hizo esfuerzos tan extraordinarios para proteger a Finny Black.
— Чего я не могу понять, — заметил Найджел, — так это почему вы предприняли такие чрезвычайные меры для защиты Финни
El OSACT hizo suyas las orientaciones sobre las buenas prácticas como documento de explicación de las directrices revisadas del IPCC para realizar los inventarios nacionales de los gases de efecto invernadero de # y recomendó su utilización para preparar los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero
ВОКНТА одобрил руководящие указания по эффективной практике как более подробный вариант Пересмотренных руководящих принципов МГЭИК # года для национальных кадастров парниковых газов и рекомендовал его использование в подготовке национальных кадастров ПГ
Hizo falta una guerra para demostrarles que no eran tan sabios como pensaban.
Нужна война, чтобы доказать им, что не такие уж они умники, каковыми себя мнят.
Hizo todo lo posible para convencerme de que debíamos sacarle el dinero a la gente utilizando nuestros peculiares dones.
Он изо всех сил пытался уговорить меня отбирать у людей деньги с помощью нашего дара
Se hizo hincapié en que se necesitaban contribuciones adicionales al Fondo de Dotación, pues mejoraba las capacidades de los países en desarrollo para participar en los programas de becas y capacitación.
Было подчеркнуто, что необходимы дальнейшие взносы в Дарственный фонд, поскольку он позволяет расширять развивающимся странам возможности для участия в стажировках и учебных программ.
Le hizo reír, y repitió el nombre hasta que lo pronunció bien.
Он рассмеялся, и мне пришлось повторять имя, пока он его не затвердил
Estaba dando una fiesta cuando su mensajero, de regreso de Francia, se hizo anunciar.
Он давал там празднество, когда ему доложили, что вернулся гонец, которого он посылал во Францию.
¿Quién hizo esto?
Кто это сделал?
En dicha reunión, el Ministro de Asuntos Exteriores de España hizo un ofrecimiento oficial al Gobierno del Reino Unido en relación con el estatuto futuro de Gibraltar, conforme al cual el Territorio pasaría a estar bajo soberanía española pero mantendría un amplio grado de autonomía administrativa y política local (véase A/AC.109/2112, párr.
Во время этой встречи министр иностранных дел Испании предложил вниманию правительства Соединенного Королевства официальное предложение относительно будущего статуса Гибралтара, предусматривающее, что территория перейдет под суверенитет Испании, однако в значительной мере сохранит местную политическую и административную автономию (см.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hizo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова hizo

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.