Что означает vita в итальянский?

Что означает слово vita в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vita в итальянский.

Слово vita в итальянский означает жизнь, талия, существование, Жизнь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vita

жизнь

nounfeminine (condizione propria della materia vivente)

Come si fa a raggiungere un equilibrio tra lavoro e vita privata?
Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью?

талия

nounfeminine

Le donne in jeans a vita troppo alta assomigliano al lupo del cartone animato "Nu, pogodi!".
Женщины в джинсах с завышенной талией выглядят как волк из "Ну, погоди!".

существование

noun

Perché ho condotto la peggior vita immaginabile e poi ho incontrato te.
Потому что я влачил существование, хуже которого и не представить, а потом я встретил тебя.

Жизнь

La vita comincia quando si stabilisce cosa aspettarsi da essa.
Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.

Посмотреть больше примеров

Te lo giuro, signore: far parte della Legione è tutto ciò che ho sempre desiderato in vita mia.
Я клянусь Вам, сир, все, что я когда-либо хотел от жизни, – это вступить в Легион.
Aveva tutta la vita davanti e non voleva certo viverla sotto una dittatura repressiva.
У него впереди вся жизнь, и он не хотел жить при диктатуре и репрессиях.
" La vita nella prateria non vale la polvere necessaria a far saltare tutto in aria. "
" Жизнь в прерии не стоит даже того пороха, которым все здесь можно к чертям взорвать ".
- Non avresti dovuto mettere a repentaglio la tua vita, Suti
– Ты не должен был рисковать своей жизнью, Сути.
Una cosa simile non era mai successa in cinquantanni di vita del teatro.
Не бывало у нас этого в театре за все пятьдесят лет его существования.
In quella che è la cosa più importante della vita, la fedeltà a Dio, si dimostrò un fallimento.
В самом важном в жизни — в верности Богу — он оказался несостоятельным.
Ci sono precedenti documentati di videogamer che sentono l'impulso involontario di compiere azioni del gioco nella vita reale.
Это задокументированное описание видеогеймеров, испытывающих непроизвольные импульсы к выполнению игровых действий в реальном мире.
Posso dire addirittura che proprio questo mi ha salvato la vita in due occasioni.
Могу даже сказать, что оно дважды спасало мне жизнь.
Per la prima volta nella vita posso leggere!
Я же теперь по-настоящему могу читать.
Si chiese di nuovo che genere di vita conducesse quando non indossava i pantaloni.
Интересно, какой образ жизни она вела, когда не носила эти брюки?
Far entrare Vera Miller, dare inizio alla sua nuova vita.
Впустить Веру Миллер, впустить его новую жизнь.
Cosa può mai conoscere della vita, dell'amore o della gioia dell'attimo fuggente?
Да что он знает о любви, о радости каждого мгновения!
Fare due chiacchiere davanti a una buona tazza di caffè, o se preferite di tè, è senz’altro uno dei piaceri della vita.
Непринужденный разговор за чашкой кофе или чая,— смотря что вам больше нравится,— пожалуй, одна из мелочей, делающих нашу жизнь приятной.
Oh, la tua vita fa schifo.
Да, твоя жизнь дерьмо.
Credete nella vita eterna?
Ты веришь в вечную жизнь?
14 Imparare come si lavora: Il lavoro è un aspetto fondamentale della vita.
14 Приобщение к труду.
Si', ho... ho semplicemente pensato che se suo padre l'avesse fatto tornare a casa, avrebbe voluto lasciarsi dietro ogni cosa che gli ricordasse questa vita.
Да, я просто, я подумала, что если его отец убедил его пойти домой, он хотел бы оставить все из этой жизни позади.
Falciare il prato e estirpare le erbacce può essere un modo di vita, figliolo.»
Стрижка травы и прополка сорняков тоже могут быть образом жизни, сынок.
Per quasi tutto il corso della storia, la vita è stata dominata dalla gerarchia.
На протяжении большей части человеческой истории жизнь была устроена иерархическим образом.
Hai passato mezza vita a criticarlo e adesso viene fuori che è un santo.
Ты полжизни хаяла его, а теперь, оказывается, он святой.
Si rilassarono e chiacchierarono per un po', della famiglia di Jordaan, della vita di Bond a Londra e dei suoi viaggi.
Они немного поболтали о семье Йордан, о жизни Бонда в Лондоне и о его путешествиях.
Lonny, che aveva passato una vita a scappare, a defilarsi, divenne sospettoso e meno loquace.
У Лонни, всю жизнь бегавшего и прятавшегося, зашевелились подозрения, и он стал менее разговорчив
Ogni membro dei Sette restava tale per tutta la vita — ce n’erano stati solo quarantanove nella storia della società.
Членство в «Семерке» было пожизненным, всего за историю существования в нее входило сорок девять человек.
L’attimo stesso in cui la guerra aveva sfiorato la sua vita, al primo accenno di tensione, lei aveva fallito.
В первый же момент, когда война коснулась ее непосредственно, она оказалась не на высоте.
Sembra logico che noi, che esistiamo in questo mondo, riusciamo, nel corso della nostra vita, ad assorbire intuitivamente quelle relazioni.
Кажется резонным, что мы, существуя в этом мире, должны на протяжении наших жизней интуитивно впитывать эти отношения.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vita в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Связанные слова vita

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.