Co znamená matter v Angličtina?

Jaký je význam slova matter v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat matter v Angličtina.

Slovo matter v Angličtina znamená látka, materiál, otázka, záležitost, záležitost, věc, záležitost, problém, záležet, být s, otázka času, ve skutečnosti, to je jedno, to je jedno, když už jsme u toho, šedá hmota, inteligence, Na tom nezáleží!, problém, skutečnost, důležitá otázka, nepodstatná věc, právní otázka, otázka života a smrti, věcný, není žádná sranda, na tom nezáleží, bez ohledu na, jakkoli, jakkoliv, bez ohledu na to, jak, bez ohledu na to, jak, stůj co stůj, bez ohledu na, nezáleží na tom kdy, nezáleží na tom kdy, nezáleží na tom, který, nezáleží na tom, kdo, nehrát roli, téma, předmět, no a?. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova matter

látka

noun (substance, material) (fyzika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The carbon matter combines with oxygen.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Organické látky vždy obsahují alespoň jeden atom uhlíku.

materiál

noun (type of material)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The paper is made of fibrous matter, either pulp or textile.
Papír je vyroben z vláknitého materiálu, buď z celulózy, nebo z textilie.

otázka, záležitost

noun (concern, issue) (problém)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Congress needs to deal with the matter of illegal immigration soon.
Kongres se brzy musí vypořádat s otázkou (or: problémem) ilegální imigrace.

záležitost, věc

noun (subject) (předmět)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I really don't want to talk about that matter at the moment.
Teď o té záležitosti (or: věci) opravdu nechci mluvit.

záležitost

noun (situation)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I really don't want to get involved in this unfortunate matter.
Opravdu se této nešťastné záležitosti nechci účastnit.

problém

noun (informal (difficulty)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
What's the matter? Do you need some help?
V čem je problém? Potřebujete pomoci?

záležet

intransitive verb (be important)

It doesn't matter to me if it's sunny or not. I still want to go to the beach.
Nezáleží, jestli je hezky, chci jít na pláž.

být s

noun (informal (problem, fault with [sth])

What's the matter with your suitcase? Is the handle broken?
Co se stalo s tvým kufříkem? Má ulomené ucho?

otázka času

noun ([sth] which will happen eventually)

They've been dating for 5 years, so it's only a matter of time before he proposes.

ve skutečnosti

expression (in fact, on the contrary)

I'm not ignoring your brother; as a matter of fact, I invited him for dinner tonight.

to je jedno

interjection (it's not important)

"I didn't have time to call Peter." "Doesn't matter. I'll probably see him this evening anyway."

to je jedno

interjection (it's not important)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
"I forget to buy the milk." "It doesn't matter. I'll stop by the supermarket on the way back from work."

když už jsme u toho

adverb (intensifier: what is more)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I know she doesn't like his music - for that matter, neither do I.
Vím, že se jí nelíbí jeho muzika – a mně taky ne, když už jsme u toho.

šedá hmota

noun (brain tissue) (mozková)

inteligence

noun (figurative (brains, intelligence)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

Na tom nezáleží!

interjection (it is unimportant or irrelevant)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
It doesn't matter what you say; I'm still going to do what I want.

problém

noun ([sth] worrying)

The meningitis outbreak is a matter of concern for health officials.

skutečnost

noun (actual fact)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
We're not dealing with matters of fact here, only wild opinions.

důležitá otázka

noun ([sth] significant)

I can't play with you now; I have matters of importance to deal with. I need to speak to the President now, it is a matter of great importance!

nepodstatná věc

noun ([sth] insignificant)

Roger mentioned that he had no religion, and that it was a matter of indifference to him.

právní otázka

noun (legal issue)

The interpretation of a written contract is a matter of law to be determined by the court.

otázka života a smrti

noun (issue of vital importance)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Getting out of a burning house fast is a matter of life and death.

věcný

adjective (practical, straightforward)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
James spoke about what he had seen in a matter-of-fact manner.

není žádná sranda

noun ([sth] serious)

Slipping on the ice is no laughing matter; you could break your neck.

na tom nezáleží

expression (informal (it is not important)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
The concert's sold out? No matter. We'll go to the movies instead.

bez ohledu na

expression (with noun: regardless of [sth])

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
You can cancel your appointment at any time, no matter the reason.

jakkoli, jakkoliv

expression (with clause: whichever way)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
No matter how you go, you can't get there in less than an hour.

bez ohledu na to, jak

adverb (in whatever manner)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
She's determined to become famous, no matter how!

bez ohledu na to, jak

expression (with adjective: to whatever degree)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
She resists any change, no matter how small.

stůj co stůj

adverb (whatever)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
We need to get that money, no matter what!

bez ohledu na

expression (with clause: regardless of [sth])

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Jason is always cheerful, no matter what life hands him.

nezáleží na tom kdy

adverb (at whatever time)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
You can always phone me, no matter when.

nezáleží na tom kdy

expression (with clause: regardless of when)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
No matter when I go, there always seems to be a long queue.

nezáleží na tom, který

expression (with clause: whichever)

No matter which lighter you buy, they all burn gas. No matter which route we take, we will still be late.

nezáleží na tom, kdo

expression (with clause: whoever)

No matter who says that the sky is green, they are still wrong.

nehrát roli

verbal expression (be unimportant)

It does not matter if you make a typing mistake; just back up and fix it. // Don't be upset about what happened; it doesn't matter.

téma

noun (theme or topic of discussion)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The subject matter of today's lecture is water pollution.

předmět

noun (object of study) (zkoumání)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
This painter chooses unconventional subject matter, such as litter on the sidewalk.

no a?

interjection (I don't care)

So you're earning more than me – what does it matter?

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu matter v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova matter

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.