What does quê in Portuguese mean?
What is the meaning of the word quê in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use quê in Portuguese.
The word quê in Portuguese means what, what, something, difficulty, quê, depois que, enquanto, já que, de que, mais longe que, ter que, ter de, ter que, que, como quer que, por mais que, como, Como é que é?, Como é?, O que você disse?, como, que, dever, ter que, uma vez que, uma vez que, desde que, sim, como, o que disse, como, como, que, que, que, que, ainda que, que, até que, até que, que sobe, o que, de que, de qual, o que, o quê?, O quê!, o que, que, o que, o que, o que, o que, não importa o que, que, qual, que, o que, que, por que, . To learn more, please see the details below.
Meaning of the word quê
whatpronome (pronome interrogativo) (pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.") |
whatpronome (gramática (algo indeterminado em pergunta) (pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.") |
somethingsubstantivo masculino (um ar de, uma coisa) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
difficultysubstantivo masculino (figurado (complexidade, dificuldade) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
quênoun (figurative (distinct, suspicious quality) (figurativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The director's hiring policy has the distinct aroma of nepotism. |
depois queconjunction (time: when, if) (tempo: quando) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Podes assistir à TV depois que tiveres jantado. You can watch TV after you've eaten. The fans went home after the match had finished. |
enquantoconjunction (while) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês À medida que ele vai envelhecendo, ele vai ficando mais ranzinza. As he was climbing the ladder, his hammer slipped from his belt. |
já queconjunction (since, because) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Fiz café para você, já que você não gosta de chá. I made you some coffee, as you don't like tea. |
de queconjunction (formal (doubt that) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Não há dúvidas de que ele é a melhor pessoa no time. There is no doubt but that he is the best person on the team. |
mais longe queadverb (mainly UK (over a greater distance) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Você precisa andar mais longe que isso se quer se exercitar. Ela consegue lançar uma bola mais longe que o irmão dela. You need to walk further than that if you want some exercise. She can throw a ball farther than her brother can. |
ter que, ter detransitive verb (informal (must) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Eu tenho que ir embora agora. I have got to leave now. |
ter queverbal expression (must) Tenho que acabar o meu dever. I have to finish my homework. |
queadverb (intensifier) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Que gentil da tua parte! How kind of you! |
como quer queadverb (in whatever manner) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Ele sempre fica bem, como quer que se vista. He always looks good, however he dresses. |
por mais queadverb (to whatever degree) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Não aceitamos erros, por menores que sejam. We can accept no mistakes, however small. |
comoadverb (how, under these circumstances) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Como é que você nos encontrou? However did you find us? |
Como é que é?, Como é?, O que você disse?interjection (what) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) How's that? What did you say? |
comopreposition (informal (in the same way as) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ela fala que nem o irmão dela. She talks like her brother. |
queauxiliary verb (prayer, wish) (expressando um desejo) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Espero que as suas crianças sempre sejam saudáveis e felizes. May your children always be healthy and happy. |
deverauxiliary verb (obligation: have to) (obrigação, ter que) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Você tem que provar aquele bolo! You must get a new driving licence. |
ter queauxiliary verb (is it necessary) (ser necessário) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Você sempre tem que cantar essa música estúpida? Must you always sing that stupid song? |
uma vez queconjunction (if ever) (se alguma vez) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Uma vez que você provar comida tailandesa, irá querer mais. Once you try Thai food you will want more. |
uma vez queconjunction (after, when) (depois, quando) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Você pode pagar por isso uma vez que chegar aqui. You can pay for it once you get here. |
desde queconjunction (following a specified time) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Ele não é visto desde o ano passado. He hasn't been seen since he made that terrible scene. |
simadverb (affirmative: yes, indeed) (resposta afirmativa) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Você acredita que nós seremos demitidos? Acredito que sim. Does he like her? I think so. |
como, o que disseinterjection (please repeat) (por favor, repita) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Como? Eu não te ouvi. Sorry? I didn't hear you. |
comoadjective (of that character) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela. All the boys want to meet a girl such as her. |
comoadjective (similar, like) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam. It was a helmet, such as football players wear. |
quepronoun (relative) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) A comida que comi ontem à noite me deu dor de estômago. The food that I ate last night gave me a stomach ache. |
queconjunction (at which, in which) (no qual, na qual) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Pela direção em que ele ia, eu diria que ele se dirigia à cidade. From the direction that he was going in, I would say he was headed to town. |
queconjunction (so … that: to such a degree that) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ele estava com tanta fome que pôde ouvir o estômago dele roncando. He was so hungry that he could hear his stomach rumbling. |
queconjunction (quoting) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ele falou que não queria ir. He said that he didn't want to go. |
ainda queconjunction (even if) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Eu não ligaria para ele, ainda que ele me implorasse. I wouldn't call him, though he begged me. |
quepronoun (to the thing just mentioned) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Eu disse "não", ao que ele replicou: "Por que não?" I said "No", to which he replied indignantly, "Why not?" |
até queconjunction (with clause: up to a point in time) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ali viveu com a tia e tio até os dezoito anos. Ali lived with his aunt and uncle until he was eighteen. |
até queconjunction (with a clause: before a point in time) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Lauren esperou até que Dan terminasse para ela falar. Você não pode dirigir até ter dezesseis anos nos EUA. Lauren waited until Dan had finished before she spoke. You can't drive until you are sixteen in the U.S. |
que sobeadjective (informal (related to upward direction) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Use a escada rolante que sobe, é mais rápida que a escada comum. Use the up escalator; it's quicker than the stairs. |
o quepronoun (question: tell me) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) O que queres comer? What do you want to eat? |
de que, de qualadjective (which) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Qual é a marca do seu carro? De que cor é? What make is your car? What colour is it? |
o quepronoun (that which is) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) O que me surpreende é que o cachorro sempre encontra o caminho pra casa. What surprises me is that the dog ever found its way home. |
o quê?interjection (repeat what you said) (repita o que disse) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") O quê? Não te escutei. What? I can't hear you. |
O quê!interjection (expressing surprise) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") O quê? Você não fez isso! What! You didn't really do that? |
o quepronoun (object: that which) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Ele fez o que eu lhe disse para fazer. He did what I told him to do. |
quepronoun (importance) (importância) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) O que isso importa? What does it matter? |
o quepronoun (health) (saúde) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) O que dói? É o seu rim? What hurts? Is it your kidney? |
o quepronoun (identity) (identidade) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) O que é isso? What is that? |
o quepronoun (occupation) (ocupação) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) No que você trabalha no inverno? What do you do for a living in the winter? |
o queadverb (to what extent?) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Com o que você se importa? What do you care? |
não importa o quepronoun (no matter what) (locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.) Não importa o que eu diga, ela diz o oposto. Whatever I say, she says the opposite. |
que, qualpronoun (in non-restrictive clause) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) O macaco que o veterinário escolheu da tribo era muito amigável. The monkey, which the zookeeper selected from the tribe, was very friendly. |
quepronoun (in restrictive clause) (cláusula restritiva) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) A comida que sobrar será jogada fora. The food which is left will be thrown out. |
o quepronoun (informal (the fact that) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) A casa está fria, o que será resolvido quando eu acender o fogão. The house is cold, which will be fixed when I light a fire in the stove. |
quepronoun (person, people: that) (pessoa que, pessoas que) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) The person who broke it is not here. |
por queadverb (for what reason?) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Por que você sorri daquele jeito? Why do you smile that way? |
pronoun |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of quê in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of quê
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.