Hvað þýðir candidat í Franska?

Hver er merking orðsins candidat í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota candidat í Franska.

Orðið candidat í Franska þýðir umsækjandi, beiðandi, frambjóðandi, stúdentsefni, sjálfboðaliði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins candidat

umsækjandi

(applicant)

beiðandi

frambjóðandi

(candidate)

stúdentsefni

sjálfboðaliði

Sjá fleiri dæmi

Il est candidat à l’élection présidentielle mauritanienne de 2007 où il arrive en troisième position avec 15,28 % des voix.
Hann bauð sig fram til forseta 1997 en lenti í þriðja sæti með 15,9 af hundraði atkvæða.
Alors... ils ont nommé leur propre candidat
Svo... þeir tilnefndu sjálfir mann
16 Les deux questions qui sont posées au candidat lui rappellent donc la signification du baptême d’eau et les responsabilités que celui-ci entraîne.
16 Skírnarspurningarnar tvær minna skírnþegana á þýðingu vatnsskírnarinnar og ábyrgðina sem henni fylgir.
Alain Poher avait tort de craindre une manipulation : le sondage prévoyait un match nul entre les deux candidats du second tour.
Jiang varð fyrir valinu óvænt sem nokkurs konar málamiðlun milli frambjóðenda tveggja andstæðra fylkinga.
Alors, j'ai répondu, " C'est mon père "... et ils ont dit que j'étais exactement le genre de candidat qu'ils cherchaient.
Ég sagđi ađ hann væri pabbi minn, og ūeir sögđu ađ ūeir vildu einmitt umsækjendur eins og mig.
Vous êtes candidat au service des vols de voitures.
Ūú sķttir um stöđu lögreglumanns í innbrots - og bílaūjķfnađardeildinni.
Une fois inscrits, les candidats devaient perdre au moins deux kilos pendant le mois de ramadan.
Til að fá gullið þurfti fólk að skrá sig og síðan léttast um að minnsta kosti tvö kíló í föstumánuðinum ramadan.
Les candidats sont complètement immergés dans l’eau afin de montrer publiquement qu’ils ont fait l’offrande de leur personne à Dieu.
Með niðurdýfingu í vatn sýnir skírnþeginn opinberlega að hann hafi vígt sig Jehóva.
b) Pourquoi demande- t- on aux candidats au baptême s’ils se sont voués à Jéhovah ?
(b) Hvers vegna eru skírnþegar spurðir hvort þeir hafi vígst Jehóva?
Nous ne devons pas remettre à plus tard ce jour sacré pour des quêtes profanes ou avoir des attentes si élevées quant au conjoint approprié que nous disqualifions tous les candidats potentiels.
Við ættum ekki að fresta þeim helga degi, sökum veraldlegrar iðkunar eða gera svo óraunhæfar kröfur um viðeigandi lífsförunaut að það útiloki alla þá sem hugsanlega gætu komið til greina.
Mais on préfère l'usage du prénom même avec nos candidats potentiels.
En viđ viljum mynda persķnulegt samband viđ lofandi umsækjendur.
Il salue la foule, comme un candidat aux élections.
Hann brosir og vinkar til fķlksins eins og mađur í frambođi tilūings.
Cette promesse solennelle n’étant faite qu’une fois et en privé, la déclaration publique prononcée le jour du baptême permet au candidat de faire savoir à tout le monde qu’il s’est voué à son Père céleste. — Romains 10:10.
En þar sem vígslan er aðeins milli okkar og Jehóva þjónar opinber yfirlýsing á skírnardeginum þeim tilgangi að láta alla vita að við höfum vígst föður okkar á himnum. — Rómverjabréfið 10:10.
” Enfin, le jour du baptême, les candidats répondent à cette question : “ Sur la base du sacrifice de Jésus Christ, vous êtes- vous repentis de vos péchés et vous êtes- vous voués à Jéhovah pour faire sa volonté ?
Daginn sem hann lætur skírast spyr ræðumaðurinn: „Hefur þú, á grundvelli fórnar Jesú Krists, iðrast synda þinna og vígt þig Jehóva til að gera vilja hans?“
Un tiers des candidats est américain.
ūrír Ūeirra eru Bandaríkjamenn.
Considérant les candidats répondant à la haute qualification de Sénateur, un nom sort du lot.
Af ūeim sem komu til greina og stķđust kröfur ūingmanna stķđ eitt nafn upp úr.
Mais, environ un an plus tard, à une assemblée de district, le mari de la dame écoutait le discours de baptême que John prononçait : il se trouvait parmi les candidats !
Um ári síðar, þegar John flutti skírnarræðuna á umdæmismóti, var þessi eiginmaður meðal skírnþega.
Il s'agit d'un candidat de compromis entre les chanoines électeurs partisans de l'empereur et ceux partisans du pape Alexandre.
Sumir voru því útnefndir kanslarar keisara og aðrir staðgenglar páfans.
Le candidat socialiste a ensuite annoncé que le retrait de la circulaire ferait partie des premières mesures de son quinquennat s'il était élu.
Sovétríkið kynntu skurðinn sem dæmi um fyrstu velheppnuðu fimm ára áætlun sína.
Le choix des 10 candidats est très controversé.
En valiđ á Ūessum mönnum hefur veriđ umdeilt.
En 1872, elle s'est présentée comme candidate à la présidence des États-Unis.
Árið 1872 bauð hún sig fram til forseta Bandaríkjanna fyrir Jafnréttisflokkinn.
Le vote devait se faire au meilleur des deux candidats restants.
Kosningabærir voru aðeins hinir efnameiri.
Les candidats présidentiels font état de leurs opinions.
Forsetaframbjķđendurnir hafa sínar skođanir.
Mais elle est peut-être timide et ne veut pas se porter candidate pour faire le solo.
Og er kannski feimin og vill ekki bjķđa sig fram og segjast vilja taka sķlķiđ.
Et je vais désigner le premier candidat
Þá stíg ég úr stólnum, og tilnefni fyrsta manninn

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu candidat í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.