Co oznacza nel w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa nel w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nel w Włoski.

Słowo nel w Włoski oznacza wzdłuż, do góry nogami, ogólnie, najlepiej, pod wiatr, wcześnie, umysłowo, na wskroś, podczas, w nieładzie, normalnie, zwykle, dosłownie, wzdłuż, touché, popołudniowy, gdzie, zasięg, ożywiać się, działać, na południe, cierń, zdławiać, trzaskać, potrafiący liczyć, o zdrowym umyśle, w dostatku, na twoją odpowiedzialność, znany na cały świat, bardzo prawdopodobny, w tym samym czasie, poniżej, zakulisowo, ogólnie rzecz biorąc, jako całość, w głębi duszy, w sam środek, w głębi, głęboko w sercu, tak czy siak, w żałobie, w luksusie, całościowo, w środku nocy, w sercu, w międzyczasie, w międzyczasie, na świecie, w którym czasie, w przeszłości, na miejscu, na północy, dawno temu, po fakcie, w najlepszym wypadku, w ciągu lat, stopniowo, po południu, na gorącym uczynku, w centrum, ponieważ, zakładając, jakkolwiek, w razie gdyby, na wypadek gdyby, w razie, w przypadku, w momencie kiedy, skupiony, w trakcie, późno w ciągu dnia, wedle prawa, według prawa, podczas gdy, w nocy, ogólnie, w tym czasie, spanikowany, okres, czas, oskarżenie, anachronizm, przejście na system dziesiętny, kropla w morzu, kropla w morzu, ścieżka leśna, ciężkie serce, jasnowidzenie, wrzód na dupie, wpis do dziennika, jedyny w swoim rodzaju, podróż w czasie, Śpiąca Królewna, skok w nieznane, tekst na okładce, grający główną rolę, jako część, gdy, kiedy, w imię, w ciągu, wysilać się na próżno, skończyć się na niczym, trafiać w dziesiątkę, grać rolę, zachwalać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa nel

wzdłuż

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Lungo il fiume corre una ringhiera di sicurezza.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Płot biegnie wzdłuż rzeki dla bezpieczeństwa.

do góry nogami

Il quadro alla parete è capovolto.

ogólnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Complessivamente, ha fatto un lavoro abbastanza buono.
Ogólnie to nieźle to zrobił.

najlepiej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Idealmente, ogni studente avrà venti minuti per presentare la propria idea.

pod wiatr

wcześnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

umysłowo

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

na wskroś

(figurato)

Charles non vivrebbe mai all'estero, è proprio inglese dentro!

podczas

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Saremo assenti durante le vacanze.
Będziemy nieobecni podczas wakacji.

w nieładzie

(figurato: confuso)

normalnie, zwykle

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

dosłownie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Aveva le dita letteralmente congelate e hanno dovuto amputargliele.

wzdłuż

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Bobby ha piegato il foglio longitudinalmente per fare un origami.

touché

(in una discussione: cogliere nel segno)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Touché: hai perfettamente ragione!

popołudniowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Audrey si accese la sua sigaretta pomeridiana e aspirò profondamente. // Schiaccio sempre un pisolino pomeridiano.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zawsze robię sobie popołudniową drzemkę.

gdzie

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Ritornate nella città dove risiedete.

zasięg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
C'è un villaggio entro cinque miglia da qui.
W zasięgu pięciu mil od tego miejsca jest miasteczko.

ożywiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

działać

(w jakiejś branży)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

na południe

(informale: a sud)

Quest'anno andremo giù in Italia per le vacanze.
W tym roku jedziemy na wakacje na południe, do Włoch.

cierń

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zdławiać

(per il nervosismo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

trzaskać

(porte, finestre, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Attento a non sbattere la porta!

potrafiący liczyć

o zdrowym umyśle

aggettivo

w dostatku

Ho vissuto sempre nel lusso da quando ho vinto alla lotteria.

na twoją odpowiedzialność

znany na cały świat

aggettivo

Amsterdam è famosa in tutto il mondo per i suoi canali e per i coffe shop. La Torre Eiffel è un monumento famoso in tutto il mondo.

bardzo prawdopodobny

verbo intransitivo

w tym samym czasie

Alcuni di loro erano alla festa. Intanto i loro figli a casa stavano mettendo sottosopra la cucina.
Część z nich była na przyjęciu. W tym samym czasie pozostawione w domu dzieci robiły bałagan w kuchni.

poniżej

avverbio

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Nel seguito l'azienda è chiamata "appaltante".

zakulisowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Dietro le quinte gli artisti si stavano preparando con eccitazione per lo spettacolo.

ogólnie rzecz biorąc

Tutto considerato penso che tu abbia fatto un buon lavoro.

jako całość

Alcuni studenti devono migliorare ma nel complesso è una buona classe.

w głębi duszy

Lei sembra felice ma nel profondo del suo cuore è molto sola.

w sam środek

Il tiro del golfista andò a finire dritto nel centro del lago.

w głębi

(figurato)

Tyler commette molti errori ma in fondo è una brava persona.

głęboko w sercu

Nel profondo del suo cuore sapeva che ciò che aveva fatto era sbagliato.

tak czy siak

avverbio

Prometto di starti vicino nella buona e nella cattiva sorte.

w żałobie

Non si riprese mai dalla morte della moglie e alla fine si suicidò nel dolore.

w luksusie

Se vincessi la lotteria, vorrei vivere nel lusso in uno yacht ai Caraibi.

całościowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w środku nocy

Dei rumori strani nel cuore della notte possono fare molta paura.

w sercu

preposizione o locuzione preposizionale (in centro)

Abbiamo trovato un albergo comodo e delizioso nel cuore della città vecchia.

w międzyczasie

locuzione avverbiale

Ho in programma di acquistare una casa il prossimo anno, ma nel frattempo condivido un appartamento con un amico.

w międzyczasie

avverbio

La mia auto non sarà pronta prima di venerdì; nel frattempo prendo l'autobus per andare a lavorare.

na świecie

Non c'è nessun altro posto nel mondo dove vorrei essere tranne che qui con te.

w którym czasie

w przeszłości

avverbio

Sto scrivendo un romanzo su un uomo che viaggia nel passato.

na miejscu

avverbio

na północy

dawno temu

po fakcie

w najlepszym wypadku

(informale: nel migliore dei casi)

Non sarà pronto prima di domani, se va bene.

w ciągu lat

avverbio

Ha registrato questa canzone varie volte nel corso degli anni.

stopniowo

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La malattia è progredita gradualmente, finché non le è stato più possibile alzarsi dal letto.

po południu

(abitualmente)

na gorącym uczynku

Il taccheggiatore fu colto in flagrante mentre si metteva dei prodotti in tasca. La polizia acciuffò l'uomo in flagrante con una grossa borsa di eroina.

w centrum

avverbio

ponieważ

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
È vero, in quanto è stato provato in tribunale.

zakładając

jakkolwiek

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
So che si tratta di una bella mole di lavoro. Cerca solo di risolverlo come meglio puoi.

w razie gdyby, na wypadek gdyby

Dovresti prendere un ombrello, nel caso che piova (or: nel caso dovesse piovere).

w razie, w przypadku

congiunzione

Portati l'ombrello, nel caso che dovesse piovere.

w momencie kiedy

congiunzione

Il telefono squillò proprio mentre stavo entrando nella vasca da bagno.

skupiony

locuzione avverbiale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w trakcie

późno w ciągu dnia

Siamo arrivati nel tardo pomeriggio, ma il personale dell'albergo è stato molto servizievole.

wedle prawa, według prawa

podczas gdy

locuzione avverbiale

Disse che era molto impegnato all'università, ma nel frattempo stava andando alla pista da corsa.

w nocy

avverbio

Nel buio della notte la foresta diventò un luogo minaccioso.

ogólnie

locuzione avverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Alcuni attori sono pessimi, ma nel complesso è un film divertente.

w tym czasie

Janine ha studiato tedesco a scuola e, nel mentre, si è fatta nuovi amici.

spanikowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

okres, czas

(di tempo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dom został postawiony w czasie dwóch dni.

oskarżenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'azienda è stata rinviata a giudizio per la segnalazione di diversi ex dipendenti riguardo a pratiche immorali.

anachronizm

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il film è un ritorno al passato, ai film western degli anni '50.

przejście na system dziesiętny

sostantivo maschile

kropla w morzu

sostantivo femminile (figurato)

Gli Stati Uniti devono sviluppare di nuovo le ferrovie per il trasporto passeggeri; i fondi per l'Amtrak sono una goccia nel mare.

kropla w morzu

sostantivo femminile (figurato)

I soldi che do in beneficenza io sono una goccia nel mare rispetto ad altre persone.

ścieżka leśna

sostantivo maschile

Passeggiarono per il sentiero nel bosco, finché arrivarono ad una splendida radura.

ciężkie serce

avverbio

Con la morte nel cuore si avvicinò alla bara per dare l'ultimo saluto al defunto.

jasnowidzenie

verbo transitivo o transitivo pronominale

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mio cugino crede di poter leggere il suo cane nel pensiero!

wrzód na dupie

(volgare) (obraźliwy!!, slang)

Wendy è proprio una rompicoglioni. Vuole sempre copiare i miei compiti invece di farseli da sola.

wpis do dziennika

sostantivo femminile

La sua ultima annotazione nel diario risale al 18 dicembre, due giorni prima della sua morte prematura.

jedyny w swoim rodzaju

aggettivo

Mia zia è unica nel suo genere: non esiste un'altra persona come lei.

podróż w czasie

sostantivo maschile

Il mio sogno impossibile? Un viaggio nel tempo degli antichi Egizi.

Śpiąca Królewna

sostantivo femminile

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

skok w nieznane

sostantivo maschile (figurato)

tekst na okładce

sostantivo plurale maschile

grający główną rolę

locuzione avverbiale (attore)

Abbiamo guardato un film su un giocatore di biliardo con Paul Newman nel ruolo principale.

jako część

Nell'ambito di un progetto scolastico dobbiamo scrivere e recitare uno spettacolino.

gdy, kiedy

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Joey è tornato a casa proprio mentre Zula stava per uscire.

w imię

preposizione o locuzione preposizionale

Quante incomprensioni nascono in nome della libertà personale.

w ciągu

preposizione o locuzione preposizionale

Nel corso di un anno spendiamo un bel po' di soldi per la macchina.

wysilać się na próżno

(figurato, colloquiale, idiomatico)

Ho cercato di convincerlo a venire con noi, ma è stato come pestare l'acqua nel mortaio.

skończyć się na niczym

verbo intransitivo

Sentì che tutti i suoi sforzi erano finiti in nulla.

trafiać w dziesiątkę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il commento di Russel ha davvero colpito nel segno.

grać rolę

Humphrey Bogart e Ingrid Bergman erano i protagonisti di "Casablanca" e Dooley Wilson recitava la parte di Sam.

zachwalać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nel w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Powiązane słowa nel

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.