au fond ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า au fond ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ au fond ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า au fond ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ก้น, สุดท้าย, เชิง, พื้นดินใต้ทะเลลึก, บั้นท้าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า au fond

ก้น

(rear)

สุดท้าย

(rear)

เชิง

(bottom)

พื้นดินใต้ทะเลลึก

(bottom)

บั้นท้าย

(bottom)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Regardant le bateau échoué au fond, je me suis demandé: ‘Où donc est partie l’eau?’
เมื่อ มอง ลง ไป ที่ เรือ ซึ่ง นอน อยู่ ที่ ก้น ทะเล ผม นึก สงสัย ว่า ‘น้ํา หาย ไป ไหน หมด?’
Ce type était au fond pendant tout le vol.
ไอ้หมอนี่นั่งแถวหลังของชั้นบิสสิเนสมาตลอด
Les mâchoires ont été coupés, faire un sillon peu profond au fond de la mâchoire
เมื่อถูกตัด ก็จะทําให้ร่องตื้นที่ด้านล่างก็จะ
Je veux juste aller au fond des choses.
ฉันก็แค่ต้องการความจริง
Elle est au fond de la cuisine, chéri.
เดินผ่านครัวไปเลยจ้ะ
Pour des gens comme moi, qui aiment aller au fond des choses, c’est très appréciable.
ข้อมูล ที่ ชัดเจน และ เชื่อถือ ได้ ใน หนังสือ ของ พวก เขา ดึงดูด ใจ คน อย่าง ผม ที่ ชอบ ศึกษา แบบ เจาะ ลึก ถึง แก่น.
Il a prouvé ce qu'il avait vraiment au fond de son coeur.
เขาได้พิสูจน์สิ่งที่อยู่ในใจของเขาแล้ว
Le « mon » signifie que ça vous lie à quelque chose qui est tout au fond de votre âme.
"my" หมายถึงว่ามันเชื่อมโยงอยู่กับบางอย่างลึกๆ ภายในจิตวิญญาณของคุณ
Nous pensions que rien ne pouvait vivre dans ce monde, au fond de l'océan.
และตอนนี้เราได้คิดว่าไม่มีสิ่งใดสามารถอาศัยอยู่ในโลกอย่างนั้นได้ ที่ก้นมหาสมุทร
Au fond de moi, je savais que c’était mal. Mais je ne voyais que cette solution. ”
ดิฉัน รู้สึก ใน ใจ ว่า การ ทํา แท้ง นั้น ผิด แต่ ดิฉัน เห็น ว่า นี่ เป็น หน ทาง เดียว เท่า นั้น.”
Les gars comme toi ne restent pas au fond de la classe à tout détester?
ฉันนึกว่าเด็กผุ้ชายแบบนายน่าจะนั่งอยู่หลังสุดของห้องแล้วก็เกลียดไปซะทุกวิชา
Je le ressens même jusqu'au fond de mes entrailles.
ฉันรู้สึกเหมือนทุกอย่างในร่างกาย
Et au fond, aussi!
ภายในลึกเกินไป!
Le chevalier a laissé un autre indice au fond du globe.
Sir Francis ได้ทิ้งเบาะแสไว้ ที่ก้นของลูกโลกไว้
Je veux aller au fond des choses avant que Percy ne l'apprenne.
ผมอยากสืบเรื่องนี้ให้ได้ ก่อนที่เพอร์ซี่จะรู้เข้า
Non, c'est au fond du couloir près des escaliers sur la gauche.
เดินไปตามทาง อยู่ใกล้บันได ซ้ายมือ
Peut-être pensent- ils que, au fond, ce qui compte, c’est de croire en Jésus.
บาง ที พวก เขา อาจ รู้สึก ว่า ตราบ ใด ที่ เชื่อ ใน พระ เยซู คํา ตอบ จะ เป็น อย่างไร ก็ ไม่ ใช่ เรื่อง สําคัญ.
Des algues au fond de la mer...
สาหร่ายใต้ทะเลนี่นะ..
4 Au fond, quel était le problème de Naamân ?
4 ปัญหา ที่ แท้ จริง ของ นามาน คือ อะไร?
On ira au fond de cette histoire.
เดี๋ยวเราก็จัดการเรื่องนี้ได้.
Nous dormions dans une petite pièce au fond.
เรา นอน ใน ห้อง เล็ก หลัง บ้าน.
Au fond, ce sont des pécheurs.
พวกมันเป็นคนบาป
Félicitez la congrégation pour le soutien qu’elle apporte à l’œuvre mondiale et au Fonds pour Salles du Royaume.
ชมเชย พี่ น้อง สําหรับ การ สนับสนุน งาน แห่ง ราชอาณาจักร.
Alors quoi, elle est au fond de l'océan?
แล้วยังไง ปล่อยให้มันจมอยู่ก้นมหาสมุทรเหรอ?
Des sentiments de culpabilité gardés au fond de soi risquent de nuire au garde-malade comme au patient.
ถ้า ยัง เก็บ ความ รู้สึก เหล่า นี้ ไว้ มัน อาจ ก่อ ความ เสียหาย ต่อ ทั้ง ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล และ ผู้ ป่วย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ au fond ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ au fond

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ