en tête ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า en tête ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ en tête ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า en tête ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หน้า, ด้านหน้า, ข้างบน, ด้านบน, ข้างหน้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า en tête

หน้า

(ahead)

ด้านหน้า

(ahead)

ข้างบน

(on top)

ด้านบน

(top)

ข้างหน้า

(ahead)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Qu'est-ce que tu as en tête?
คุณมีแผนอะไร
Avec ça en tête, un incident particulier m’a amené à ce sur quoi je travaille aujourd’hui.
เมื่อได้ความคิดนี้ เหตุการณ์นี้ ได้นําไปสู่สิ่งต่างๆ ที่ฉันกําลังทําอยู่ตอนนี้
J'ai autre chose en tête pour ce soir.
ฉันมีหลายอย่างในหัวมากเลยในคืนนี้
Longueur des extensions de la ligne d' en-tête &
ความยาวของเส้นส่วนขยาย
Comment garder cela en tête ?
ทําอย่างไร เราจึงจะจดจําภาพใหญ่ๆ นี้ไว้?
Pas étonnant qu’il vienne souvent en tête de liste des causes de disputes conjugales !
ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ เรื่อง นี้ มัก เป็น สาเหตุ ทํา ให้ คู่ สมรส ทะเลาะ กัน มาก ที่ สุด.
Pas de nom en tête.
นึกไม่ออกเลย
Gardez cette histoire de l'escargot de Paisley en tête, parce que c'est un principe important.
ตอนนี้ เรามาเกาะติดเรื่องของหอยทากเพสลีกัน เพราะว่า มันเป็นหลักการสําคัญอย่างหนึ่ง
En 2006, le Vanuatu figurait en tête du Happy Planet Index.
เมื่อ ปี 2006 วานูอาตู ถูก จัด ให้ อยู่ ใน อันดับ หนึ่ง ใน ดัชนี ความ สุข ของ โลก.
Ajouter les en-têtes X-Gm-Spam et X-Gm-Phishy
เพิ่มส่วนหัว X-Gm-Spam และ X-GM-Phishy
Je vais garder ça en tête.
ผมก็คิดไว้อย่างนั้น
Ensemble, prenez le temps d’avoir des conversations en tête à tête.
สามี ภรรยา ควร มี เวลา พูด คุย กัน เป็น ส่วน ตัว.
Désolé si je viens de vous mettre ça en tête.
เพราะงั้นผมต้องขอโทษด้วยที่ยัดเอาความคิดบ้าๆนั่นลงไปในหัวคุณ
Juste une idée folle que vous aviez en tête.
นั่นมันความคิดบ้าๆ ที่อยู่ในหัวคุณ
Puis, avant le début de la réunion, des paroles inspirées par l’Esprit me sont venues en tête.
แต่ก่อนการประชุมเริ่ม คําพูดที่ได้รับการดลใจจากพระวิญญาณเข้ามาในจิตใจข้าพเจ้า
Longueur de la ligne d' en-tête &
ความยาวของเส้นนํา
Cacher l' éditeur d' en-tête
ซ่อนที่แก้ไขแท็ก
En termes de brevets, il est indiscutable que l'Orient est en tête.
ถ้านับจํานวนสิทธิบัตร มันชัดเจนว่าชาวตะวันออกกําลังนํา
Choisir le style d' affichage des en-têtes de messagesView-> headers
เลือกรูปแบบการแสดงหัวจดหมายView-> headers
Je n'étais sûrement pas en tête de liste.
เดาว่าผมไม่ใช่ตัวเลือกแรก
Parfois, cependant, des parents se mettent en tête de laisser un gros héritage à leurs enfants.
อย่าง ไร ก็ ดี บาง ครั้ง บิดา มารดา หมกมุ่น อยู่ กับ การ จัด หา มรดก มาก มาย ไว้ ให้ บุตร.
Les variables déjà utilisées dans un rapport figurent à gauche du tableau, sous forme d'en-têtes de colonne.
มิติข้อมูลที่ใช้ในรายงานอยู่แล้วจะมีส่วนหัวคอลัมน์กํากับไว้ และแสดงอยู่ทางด้านซ้ายของตารางรายงาน
Personne ne voit Pope en tête à tête.
ไม่มีใครได้เข้าพบโป๊ปหรอก
Et puis, il vaut mieux se retrouver en groupe plutôt qu’en tête à tête.
ดี กว่า ที่ จะ พูด คุย กัน เป็น กลุ่ม แทน ที่ จะ แยก ตัว ไป คุย กัน สอง ต่อ สอง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ en tête ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ en tête

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ