Co znamená aqui v Portugalština?

Jaký je význam slova aqui v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat aqui v Portugalština.

Slovo aqui v Portugalština znamená tady, tu, zde, sem, v tomto případě, tady, tu, zde, tady, tu, zde, tady, k tomuto dokumentu, zde, tady, -, sem, právě tady, tu a tam, tady dole, kéž by jsi tu byl, tady je, tady máme, plácnout si, Tady máš!, tady to máš, Pojď sem!, tady a teď, tenhle, tento, skočit, zaskočit, zde nedávno, tady a teď, co by kamenem dohodil. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova aqui

tady, tu, zde

advérbio (neste lugar) (na tomto místě)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Haverá um show aqui às oito horas.
V osm tady (or: tu) bude představení.

sem

advérbio (para este lugar) (na toto místo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Você deveria vir aqui para jantar esta noite.
Dnes bys sem měl přijít na večeři.

v tomto případě

advérbio (neste caso)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Pode funcionar no geral, mas não está funcionando aqui.
Obecně by to fungovat mohlo, ale v tomto případě ne.

tady, tu, zde

advérbio (nesta vida) (v tomto životě)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Não, ele ainda não morreu. Ele ainda está aqui conosco.

tady, tu, zde

advérbio (upoutání pozornosti)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Aqui está a sua resposta.

tady

interjeição (volání o pozornost)

(citoslovce: Vyjadřuje nálady a pocity, vůli mluvčího, označuje hlasy a zvuky (např. au, hej, ahoj). )
Aqui! Por favor, venha agora!

k tomuto dokumentu

advérbio (anexo a documento)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

zde, tady

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Eles fazem as coisas diferentemente aqui na Europa.

-

advérbio (Čeština nemá ekvivalent.)

Venha aqui e veja isso.
Pojď sem a podívej se na tohle.

sem

locução adverbial (literário)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

právě tady

advérbio (no exato local)

tu a tam

locução adverbial (em vários lugares)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Vede život bez cíle, toulá se všude možně a nikdy se nikde neusadí.

tady dole

locução adverbial (na terra) (pozemský život)

kéž by jsi tu byl

(mensagem em um cartão postal)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

tady je, tady máme

expressão (při představování někoho či něčeho)

plácnout si

(gíria)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você passou no exame de condução? Toca aqui!

Tady máš!

(isto é o que você precisa)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

tady to máš

(isto é o que você precisa) (při podání věci někomu, tykání)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Objednal jste si steak, pane? Tady ho máte.

Pojď sem!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

tady a teď

(atualidade)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Přestaň si lámat hlavu s budoucností – žij tady a teď!

tenhle, tento

pronome (indicando algo mais perto)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

skočit, zaskočit

(hovorový výraz: na návštěvu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zde nedávno

advérbio (recentemente aqui)

tady a teď

locução adverbial (atualmente)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Zapomeňte na dlouhodobé řešení – chci slyšet, co s tím můžeme udělat tady a teď.

co by kamenem dohodil

(informal) (přeneseně: blízko, nedaleko)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu aqui v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova aqui

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.