Que signifie pago dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot pago dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pago dans Espagnol.

Le mot pago dans Espagnol signifie paiement, payement, versement, payé, payer, payer, payer, rendre, payer, payer, accord de paiement, imputer un paiement, s'acquitter d'un paiement, en guise de paiement pour, versement du paiement, payant, émettre un paiement, facilités de paiement, défaut de paiement, défaut de paiement, mode de paiement, monnaie de paiement, offrir en paiement, ordre de paiement, acompte, paiement comptant, paiement contre la remise de documents, paiement à la livraison, paiement à la livraison, paiement électronique, paiement définitif, paiement mensuel fixe, paiement fractionné, versement initial, paiement anticipé, paiement anticipé, injonction de payer, taux de paiement, télévision payante, télévision à péage, accepter comme paiement, échéance de paiement. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot pago

paiement, payement

nombre masculino (paga, retribución)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El pago por sus servicios se realizará en efectivo.
Le paiement pour ses services sera réalisé en espèces.

versement

nombre masculino (entrega de dinero que se adeuda)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Compré un televisor a plazos y mañana haré el último pago.
J'ai acheté un téléviseur à crédit et je ferai le dernier versement demain.

payé

adjetivo (AmL (ya pagado)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El viaje tiene el hospedaje pago, no lleves mucho dinero.
Le voyage comprend l'hébergement payé, ne prends pas beaucoup d'argent.

payer

verbo transitivo (dar dinero a cambio de algo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Pagué quinientos pesos por esta blusa.
J'ai payé cette blouse cinq cents pesos.

payer

verbo transitivo (satisfacer una deuda)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mañana pagaré el primer abono del préstamo.
Demain je payerai le premier versement du crédit.

payer

verbo transitivo (pagar un consumo contratado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Si pagas a tiempo la luz, no te cortarán la electricidad.
Si tu payes à temps la facture d'électricité, on ne te la coupera pas.

rendre

verbo transitivo (devolver lo recibido)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
No pagues a nadie mal por mal; es mejor saber perdonar.
Ne rends à personne le mal par le mal ; il vaut mieux savoir pardonner.

payer

verbo transitivo (expiar, purgar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Pagué caro el error de haberte contratado como mi asistente.
J'ai payé cher mon erreur de t'avoir engagé comme assistant.

payer

verbo transitivo (recompensar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Te pagaremos como te mereces si traes pistas sobre el asesino.
Si tu fournis des pistes sur l'assassin nous te payerons comme tu le mérites.

accord de paiement

(aceptación de pago)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

imputer un paiement

locución verbal (señalar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Asígnale el pago a los empleados, por favor.

s'acquitter d'un paiement

locución verbal (pagar una factura)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
José atendió un pago atrasado y saldó su deuda.

en guise de paiement pour

locución adverbial (remuneración)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Me dieron 20 euros como pago por cortar el césped.

versement du paiement

(saldar obligaciones)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

payant

locución adjetiva (con coste)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Fuimos a un tour de pago organizado por la empresa.

émettre un paiement

locución verbal (pagar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El banco emite un pago quincenal para cada empleado de la empresa.

facilités de paiement

locución nominal femenina plural (fin: pago en plazos)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

défaut de paiement

(der: incumplimiento de pago)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

défaut de paiement

locución nominal masculina (der: falta de pago)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mode de paiement

locución nominal femenina (forma de pago)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

monnaie de paiement

locución nominal femenina (de obligaciones)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
En el contrato se estableció que la moneda extranjera sería la moneda de pago.

offrir en paiement

locución verbal (formal (pagar) (soutenu)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

ordre de paiement

locución nominal femenina (instrucción para el pago)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La orden de pago tiene todos los detalles de la compra.

acompte

(plazo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un pago a cuenta es el adelanto parcial de un impuesto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Elle demanda à l'agence de lui verser un acompte pour pouvoir payer son loyer à temps.

paiement comptant

(pago en efectivo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Algunas tiendas solamente aceptan pagos al contado.

paiement contre la remise de documents

(pago a la presentación de documento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paiement à la livraison

(pago a la recepción)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El paquete se envía con pago contra entrega.
Le colis est envoyé avec paiement à la livraison.

paiement à la livraison

locución nominal masculina (derecho: abono)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paiement électronique

(pago por internet)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paiement définitif

(Finanzas: pago definitivo) (Finances)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paiement mensuel fixe

(pago por cuota fija mensual)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paiement fractionné

(derecho: pago dividido, cuota)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

versement initial

(finanzas: primer pago)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Con sus ahorros de diez años, Diana hizo el pago inicial de su nueva casa.

paiement anticipé

(finanzas: anticipado)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

paiement anticipé

nombre masculino (anticipo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La empresa te lleva los muebles a casa, pero debes hacer un pago por anticipado.

injonction de payer

(der: reclamación de pago) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

taux de paiement

(índice de capacidad de pago) (Finances)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

télévision payante

(televisión con cuota) (courant)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

télévision à péage

(modalidad por cable)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

accepter comme paiement

locución verbal (por producto, servicio)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

échéance de paiement

(fecha límite)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pago dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Mots apparentés de pago

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.