Apa yang dimaksud dengan llevar dalam Spanyol?

Apa arti kata llevar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan llevar di Spanyol.

Kata llevar dalam Spanyol berarti bawa, membawa, memerlukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata llevar

bawa

verb

Ella le llevaría a casa si fuera necesario.
Dia akan membawanya pulang jika itu yang diperlukan.

membawa

verb

Ella le llevaría a casa si fuera necesario.
Dia akan membawanya pulang jika itu yang diperlukan.

memerlukan

verb

Me preguntaba por qué me había llevado más de dos meses recibir una respuesta a mi oración.
Saya mempertanyakan mengapa menerima jawaban bagi doa saya memerlukan lebih dari dua bulan.

Lihat contoh lainnya

Necesitamos dinero para experimentar con eso, para llevar esas herramientas allí.
Kita perlu uang untuk meneliti hal itu untuk menciptakan alat itu.
Lo que es más, no hace falta entrenamiento especial ni destrezas atléticas; basta con llevar el calzado adecuado.
Selain itu, berjalan kaki tidak memerlukan pelatihan khusus atau keterampilan atletik —hanya sepasang sepatu yang baik.
Bien podemos imaginarnos que un viaje de esta naturaleza sería causa de preocupación e incertidumbre; mas Epafrodito (a quien no hay que confundir con el Epafras de Colosas) aceptó gustoso llevar a cabo la difícil misión.
Kita dapat membayangkan dengan jelas bahwa perjalanan semacam ini dapat menimbulkan perasaan khawatir dan ketidakpastian, namun Epafroditus (jangan dikacaukan dengan Epafras dari Kolose) bersedia melaksanakan misi yang sulit ini.
Y cuando las autoridades aprueban la discriminación, esta puede llevar a terribles limpiezas étnicas y genocidios.
Apabila didukung oleh pihak yang berwenang, diskriminasi bisa mengarah ke kejahatan seperti sapu bersih etnik dan genosida.
Esa caminería los llevará directo a mi granja.
Jalan yang akan membawa langsung ke kebun saya.
Además, Jehová ‘nos llevará a la gloria’, es decir, tendremos una estrecha relación con él.
Selain itu, Yehuwa ’akan membawa kita menuju kemuliaan’, artinya ke dalam hubungan yang erat dengan-Nya.
Mañana en la mañana llevaré a los niños a la casa de mis padres en Cape Cod.
Besok pagi aku akan membawa anak-anak Cape ke rumah orang tua saya'.
Así pues, no debemos dejarnos llevar por la aparente abundancia de agua que existe en algunas regiones afortunadas del mundo.
Kita hendaknya tidak terbuai dengan cadangan air yang kelihatannya limpah di beberapa bagian dunia yang beruntung.
Llevará tiempo.
ini akan membutuhkan waktu.
Te llevaré a ti y a Claudia hacia el interior.
Aku akan membawamu dan Claudia lebih ke pedalaman
Los diabéticos pueden comer dulces, pero deben llevar la cuenta del consumo de azúcar a la hora de elaborar una dieta.
Penderita diabetes dapat makan yang manis-manis, tetapi mereka harus memperhitungkan konsumsi gula dalam menyusun menu makanan mereka secara keseluruhan.
¿Cuánto crees que llevará esto?
kau pikir berapa lama waktu yang dibutuhkan?
En cada ajuste, se indican uno o varios destinatarios, así como la acción que se llevará a cabo en cualquier correo dirigido a ellos.
Setiap setelan perutean menentukan satu atau beberapa penerima dan tindakan yang akan dilakukan pada setiap email yang ditujukan untuk penerima tersebut.
Tengo que llevar este árbol al pantano.
Aku harus geser sycamore ini dengan Rawa.
Los israelitas no debían dejar que la preocupación por satisfacer las necesidades físicas los llevara a descuidar las actividades espirituales.
Bangsa Israel tidak boleh membiarkan upaya untuk memenuhi kebutuhan jasmani menggeser perhatian yang seharusnya diberikan kepada kegiatan rohani.
¿Tiene que ver con llevar un arma o secuestro interestatal?
Apa ini melibatkan kepemilikan senjata atau penculikan antar negara?
Te llevaré a una galería de arte si vas a Tokio.
maaf. Apakah kata-kataku menyusahkan?
8 El pecado de Adán no impidió que Jehová llevara a cabo su propósito.
8 Ketika Adam berdosa, maksud-tujuan Yehuwa tidak gagal.
En la actualidad es feliz de llevar el mensaje bíblico a su semejante.
Sekarang, dengan senang hati ia membagikan berita Alkitab kepada orang lain.
Si pone en práctica las siguientes sugerencias, en poco tiempo las llevará a cabo automáticamente.
Saran-saran berikut, jika diterapkan, dapat segera menjadi kebiasaan yang otomatis dalam diri Anda.
También podrían considerar lo que podrían hacer cada día para recordar de manera consciente que son hijos de nuestro Padre Celestial y para planificar llevar un registro en un diario de cómo el recordar esa verdad sagrada influye en sus acciones.
Mereka juga dapat memikirkan apa yang dapat mereka lakukan setiap hari untuk secara sadar mengingat bahwa mereka adalah anak-anak Bapa surgawi dan untuk merencanakan mencatat dalam jurnal bagaimana mengingat kebenaran sakral ini memengaruhi tindakan-tindakan mereka.
No pensaba llevar esto a juicio, señor.
Aku tak berencana utk mengambil kasus ini, tuan.
Le recordó a Helamán que las Escrituras ya habían sido el medio para llevar a miles de lamanitas al Señor, y profetizó que el Señor tenía un gran propósito para los registros en el futuro.
Dia mengingatkan Helaman bahwa tulisan suci telah menjadi sarana dalam membawa ribuan orang Laman kepada Tuhan, dan dia bernubuat bahwa Tuhan memiliki tujuan yang besar untuk catatan-catatan tersebut di masa depan.
¿Adónde la llevará?
Kau akan bawa kemana?
* ¿De qué manera ayuda la creación de la Tierra a llevar a cabo la obra y la gloria de nuestro Padre Celestial?
* Bagaimana penciptaan bumi dapat membantu memenuhi pekerjaan dan permuliaan Bapa Surgawi?

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti llevar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Kata-kata terkait dari llevar

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.