Hvað þýðir sei í Portúgalska?

Hver er merking orðsins sei í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sei í Portúgalska.

Orðið sei í Portúgalska þýðir náttúrulega, fastur, einkar, traustur, að sjálfsögðu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sei

náttúrulega

fastur

einkar

traustur

að sjálfsögðu

Sjá fleiri dæmi

Não sei.
Ég veit ūađ ekki.
13 Depois de ouvir um discurso numa assembléia de circuito, um irmão e sua irmã carnal se deram conta de que precisavam mudar o modo como tratavam a mãe, que morava em outro lugar e havia sido desassociada seis anos antes.
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
Sei a verdade que queimou o cérebro da River.
Sannleikann sem bræddi sig inn í heila River.
Eu ainda não sei, diabos!
Ég veit ūađ ekki ennūá.
Sei que (...) eles oram para que eu me lembre de quem sou (...) porque eu, como vocês, sou um filho de Deus, e por Ele estou aqui.
Ég veit að ... þau biðja þess að ég muni hver ég er ... því að ég, eins og þið, er barn Guðs og hann hefur sent mig hingað.
E eu não sei porque, mas o time ainda não voltou.
En ég veit ekki af hverju, en liđiđ er ekki enn komiđ aftur.
Escuta, sei que se calhar não compreendes isto
Þú skilur þetta víst ekki
Não sei por quê mas, assim que fui descongelado, queria tricotar.
Eitthvađ í frystivökvanum fékk mig til ađ prjķna eftir ūiđnun.
Sei que é má altura.
Ég veit að þetta er slæmur tími.
Sempre me acharam muito esquisita... masculinizada, porque sei jogar
Eins og ég væri furðuleg stúlka, skrítin stúlka...... eða jafnvel ekki stúlka af því að ég gat leikið
Não sei o que me passou pela cabeça
Ég veit ekki hvað kom yfir mig
Sim, não, eu sei.
Já, nei, ég veit.
‘Agora sei que você tem fé em mim, porque não me negou seu único filho.’
‚Nú veit ég að þú trúir á mig af því að þú hefur ekki synjað mér um son þinn, einkason þinn.‘
Não sei.
Veit ekki.
Eu nem sei por que estou gravando esta fita.
Ég veit ekki af hverju ég er ađ taka ūetta upp.
Eu sei, é ridículo e é velho.
Já, ūađ er fáránlegt og hann er gamall.
Voltarei às seis.
Ég kem aftur klukkan sex.
Não sei, parece inteligente.
Veit ekki, of snemmt ađ segja.
Não sei por que as miúdas se preocupam tanto com o número.
Ég veit ekki af hverju stelpur hafa áhyggjur af tölunni.
Eu não sei não.
Ég veit ūađ ekki.
Sei que você é inocente!
Ég veit ađ ūú ert saklaus.
Não sei onde nem como se conheceram.
Ekki veit ég hvar eđa hvenær ūau hittust.
Em 2014 a mãe da cantora faleceu, após seis anos em coma.
Þann 4. september 2014 lést söngvarinn eftir að hafa verið í dái í fjögur ár.
Sei exatamente do que estou falando.
Ég veit alveg hvađ ég er ađ tala um.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sei í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.