Что означает momento в итальянский?

Что означает слово momento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию momento в итальянский.

Слово momento в итальянский означает момент, миг, мгновение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова momento

момент

nounmasculine

Come puoi essere così calmo in un momento come questo?
Как ты можешь быть таким спокойным в такой момент?

миг

nounmasculine

Sapevo che questo momento sarebbe arrivato.
Я знал, что этот миг настанет.

мгновение

nounneuter

Per qualche momento Tom fu accecato dal sole splendente.
На несколько мгновений Том ослеп от яркого солнца.

Посмотреть больше примеров

Non e'stato il mio momento migliore.
Это был не лучший мой час.
Quando la gente ti offriva dei soldi non era il momento di mettere in discussione la sua sanità mentale.
Когда люди предлагают деньги, не время рассуждать, разумны ли они
Infilo l’antenna tra i listelli di Armadio: io sono dentro e lei è fuori e tutto nello stesso momento.
Тогда я высовываю антенну в щель — теперь она снаружи, а я внутри.
L’Upper West Side era la mia casa... per il momento.
Верхний Уэст-Сайд был моим домом - пока.
E quello che è bello, credo, è che è come fosse un momento come se ti fossi girato intorno, avessi la visione a raggi X, e avessi fatto una foto con la macchina a raggi X.
И что хорошо в этом, я думаю, то что это как мгновение, когда ты вдруг обладаешь рентгеновским зрением и ты видишь рентгеновскую картинку.
C'erano momenti in cui era proprio " assente " per lunghi secondi.
Были моменты когда он мог отключаться на несколько секунд.
- Un momento, un momento, un momento!
– Одну минуту, одну минуту, одну минуту!
Uno in meno con cui ridere dei bei momenti passati insieme.
Видеть кого-нибудь, с которым ты всесте веселился, разделил так много хороших моментов-
Da questo momento possiamo definirci un ospedale moderno.
О, да мы сейчас современная больница.
Volevo aggiungere un solarium sul retro, ma i miei piani si sono fermati per il momento.
Я хотел сделать солярий, но процесс застопорился.
Che cosa stava pensando in quel momento dietro i suoi imperscrutabili occhi?
Что за мысли прячутся за этими непроницаемыми глазами?
Poi attese nel cortile, determinato a cogliere la sua ospite nel momento in cui cercava di rientrare di nascosto.
Потом он ждал во дворе, намереваясь поймать свою гостью во время попытки незаметно вернуться.
La grandezza politica si mostra quando, in momenti difficili, si opera sulla base di grandi principi e pensando al bene comune a lungo termine.
Политическое величие проявляется тогда, когда в трудные моменты дела основываются на великих принципах и на мыслях об общем благе в долгосрочной перспективе.
Lei se ne accorse e, divertita, all'ultimo momento si voltò e tirò fuori la lingua.
Она все это видела, и забавлялась этим, и в последнее мгновение оглянулась и показала язык.
"""Vieni un momento nel mio ufficio; devo fare una telefonata prima di uscire."""
— Зайдем на минуту в кабинет, нужно позвонить до ухода.
L'aveva già impedito, dal momento che l'aveva ritardato.
Он уже ему помешал, потому что задержал его.
Capì che non poteva trattenersi lì un momento di più.
Он понял, что не может больше здесь оставаться ни секунды.
Tuttavia, in preparazione del momento in cui avremmo dovuto accogliere alle adunanze molti altri interessati, fummo esortati a chiamarci l’un l’altro per cognome.
Подготавливаясь приветствовать гораздо большее количество интересующихся лиц на наших встречах, мы, однако, поощрялись обращаться друг к другу по фамилиям.
Mi piace guardarli in quegli istanti, nel momento della verità.
Люблю я смотреть на них в такие мгновенья, в момент истины .
L’unica cosa che al momento lo preoccupasse era la salute mentale dei suoi compagni di bordo.
В данный момент его заботило лишь психическое состояние товарищей по команде.
Questo momento?
Этот момент?
La funzione di KNO è in questo caso espressa per mezzo di uno sviluppo in serie di Laguerre in termini di questi momenti.
Функция KNO выражается с помощью разложения Лагерра через моменты.
Aelin non era in vena di dividere il cugino con altri, in quel momento.
Аэлина не была расположена делить своего двоюродного брата на тот момент ни с кем.
Quindi, ovviamente, quello fu per noi un momento decisamente importante.
Так что, для нас этот момент был очень важным.
“Sai che cosa danno al momento all’Omni Theatre?”
– Можешь сказать мне, что сейчас идет в Омни-театре?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении momento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.