Co znamená you v Angličtina?

Jaký je význam slova you v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat you v Angličtina.

Slovo you v Angličtina znamená -, -, tě, tebe, tobě, vám, vás, se, -, vy, ty, jak často chcete, jak víš, jak víte, jak si přejete, mezi námi, Pozdrav pánbůh!, Bůh ti žehnej!, , udělat vše pro, dělejte co chcete, dělejte jak chcete, dělat vše, co se dá, , dát ze sebe to nejlepší, dělej, jak chceš, Ale jdi ty!, To není možné, tomu nevěřím!, dostat, co si zaslouží, dostat, co si zaslouží, Bůh ti žehnej, dobrý den, Dobře ty!, zdravý, Tady máš!, tady to máš, na tebe, Jak se máš?, Jak se máš?, jak jde život?, šlamastyka, Nesnáším tě!, Nenávidím tě!, mám tě rád, Mám tě rád., Miluji tě., Velice tě miluji., Scházíš mi., Chybíš mi., Potřebuji tě!, Chci tě!, Budeš mi chybět!, , , pokud si přeješ, chcete-li, nechat v nejistotě, vzít rozum do hrsti, nemluvit do větru, mimoto, Chybíš mi!, rád tě poznávám, vypadni, Vyraž!, dobíjecí kredit, předplacený kredit, , , Těší mě, že vás poznávám., Běž někam!, Běž se zahrabat!, uvidíme se, na brzkou viděnou, zatím, Nazdar!, Že se nestydíš!, děkuji, děkuji za, děkuji, děkuji, poděkování, díky vám všem, díky vám oběma, děkuji předem, srdečně děkuji, tisíceré díky, děkuji mnohokrát, děkovný dopis, vidíš, vidíš, myslet na, Co děláš?, a tak dále, kéž by jsi tu byl, všichni, to se vsaď, to si piš, přesně tak, lidi, víš jak, víš, Dobře jsi to řekl., chápeš, víš, bys, -, , jsi, jste, přesně tak, není zač, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova you

-

pronoun (second person singular: subject) (jedn. číslo, podmět)

You should eat your green beans.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. A kdo to má udělat, když ne ty?

-

pronoun (second person plural: subject) (mn. číslo, podmět)

Children, you should eat your green beans.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Je mi jasné, že vy za to nemůžete.

tě, tebe, tobě

pronoun (second person singular: direct object)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
I love you.
Miluji tě.

vám, vás

pronoun (second person plural: direct object)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
I can see you.
Děkuji vám, že jste přišli.

se

pronoun (one, everyone)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Well, you never should swim after eating.
Člověk by nikdy neměl plavat po jídle.

-

pronoun (informal (anyone)

Some insects are so small you can't see them, but they still bite.
Některé druhy hmyzu jsou tak malé, že je sice nemůžeme vidět, ale stejně štípou.

vy

pronoun (emphatic address to more than one person) (zdůraznění)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
You boys can't run very fast, can you?

ty

pronoun (direct address to one person) (zdůraznění)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
You, Mister Rogers, come over here right now!

jak často chcete

adverb (informal (whenever you wish)

Come and visit me as often as you like.

jak víš, jak víte

expression (you are already aware)

As you know, the building will be demolished on Saturday.

jak si přejete

adverb (certainly, of course) (formálně, v množném čísle)

We will be sure to arrange everything as you wish.

mezi námi

adverb (confidentially, in confidence)

Between you and me, I think Stella has fallen in love with him.

Pozdrav pánbůh!

interjection (said when [sb] sneezes) (při kýchnutí)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Bless you!" said Suzie when I sneezed.

Bůh ti žehnej!

interjection (gratitude, affection) (vyjádření díků)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Bless you for helping us in our hour of need.

verbal expression (informal, figurative (have a hard task ahead)

The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them.

udělat vše pro

verbal expression (try hard)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I did all I could to catch the train, but it was too late.

dělejte co chcete, dělejte jak chcete

verbal expression (do whatever you wish to do) (formálně, v množném čísle)

After you've finished that task you may do as you please.

dělat vše, co se dá

verbal expression (try your hardest)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
I'm sure the police will catch the burglar; they're doing everything they can.

verbal expression (try your hardest to achieve [sth])

Choosing a university is an important decision, so make sure you do everything you can to get it right.

dát ze sebe to nejlepší

verbal expression (try your hardest)

Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

dělej, jak chceš

verbal expression (do whatever you wish to do)

Since you've finished your work, do what you like for the rest of the day.

Ale jdi ty!, To není možné, tomu nevěřím!

interjection (UK, informal (expressing disbelief) (vyjádření údivu)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Brett really said that? Get along with you!

dostat, co si zaslouží

verbal expression (for good actions) (pozitivní smysl)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
If you follow the rules and obey all guidelines, you will get what you deserve.

dostat, co si zaslouží

verbal expression (for bad actions) (negativní smysl)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
If you deliberately break the rules and disregard authority, you will get what you deserve.

Bůh ti žehnej

interjection (Christian well-wish) (jednotné číslo)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
God bless you and keep you safe, my child.

dobrý den

interjection (formal (salutation)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Good day to you!" shouted Jenkins from across the street.

Dobře ty!

interjection (well done!) (hovorový výraz)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
You have lost 10 pounds already? Good for you!

zdravý

adjective (healthful) (strava apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.

Tady máš!

interjection (this is what you need)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

tady to máš

interjection (informal (this is what you need) (při podání věci někomu, tykání)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.
Objednal jste si steak, pane? Tady ho máte.

na tebe

interjection (informal (toast) (přípitek)

Cheers, here's to you!

Jak se máš?

expression (informal (greeting)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
"How are you doing?" "Not too bad, how about you?"

Jak se máš?

expression (greeting)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Hello Phil, how are you? Good to see you again.

jak jde život?

expression (formal (Pleased to meet you.)

How do you do? I'm delighted to meet you.

šlamastyka

noun (informal, dated (difficult situation) (zastaralý výraz: složitá situace)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Well that was certainly a fine how-do-you-do wasn't it?

Nesnáším tě!, Nenávidím tě!

interjection (I dislike you intensely)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
This is not love! I hate you!

mám tě rád

interjection (I find you appealing)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
I like you. You seem like such a nice person.

Mám tě rád.

interjection (declaration of strong affection)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I love you, Mom!

Miluji tě.

interjection (declaration of strong romantic feelings)

I love you and I want to spend the rest of my life with you.

Velice tě miluji.

interjection (great affection)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I love you so much that I can't stand to be apart from you.

Scházíš mi., Chybíš mi.

interjection (I feel your absence)

I miss you, my darling. Come home soon.

Potřebuji tě!

interjection (I am dependent on you)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
John, I don't just love you, I need you!

Chci tě!

interjection (informal (I am sexually attracted to you) (sexuálně)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
I want you. Let's leave this party and go back to my place.

Budeš mi chybět!

interjection (I will feel your absence)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Goodbye, son. I'll miss you.

expression (ironic (expressing mild outrage)

And then, if you please, he actually asked me if I had any grandchildren! I'm only 32!

expression (polite request)

Come this way, if you please. Take a seat, if you please.

pokud si přeješ

adverb (as you please)

I can lend you some money if you want.

chcete-li

adverb (as you please, it's your choice)

We can always postpone the meet-up for another time, if you wish - it's up to you.

nechat v nejistotě

verbal expression (informal (be unpredictable)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
The novel is a murder mystery that will keep you guessing until the very end.

vzít rozum do hrsti

verbal expression (be alert) (přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
No one has ever explored this part of the forest and we don't know what we'll find, so keep your wits about you.

nemluvit do větru

verbal expression (speak sincerely)

Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?

mimoto

interjection (informal (although, having said that)

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
The meal was fantastic -- expensive, mind you! He can be very disorganized. Mind you, I'm no better.

Chybíš mi!

interjection (informal (I miss you)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

rád tě poznávám

interjection (informal (pleased to make your acquaintance)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nice to meet you! Your brother has told me so much about you.

vypadni

interjection (informal (leave, go now)

Off with you, children! It's time for you all to go home!

Vyraž!

interjection (please leave)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
It's almost time for school--off you go.

dobíjecí kredit, předplacený kredit

noun (prepaid mobile phone use) (způsob placení mobilního telefonu)

adjective (debts paid as they are incurred)

verbal expression (pay debts as they are incurred)

Těší mě, že vás poznávám.

interjection (greeting)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Pleased to meet you, Mr Green; I trust you had a good journey?

Běž někam!, Běž se zahrabat!

interjection (slang, vulgar (expressing contempt) (pejorativní výraz)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
“Hey buddy, screw you,” said the drunk.

uvidíme se

interjection (informal (goodbye until we meet again)

I have to go now - see you again soon!

na brzkou viděnou

interjection (informal (goodbye for now)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
See you soon, Edna!

zatím

interjection (informal (goodbye until tomorrow) (loučení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

Nazdar!

interjection (informal (Goodbye for now!)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

Že se nestydíš!

interjection (expressing disapproval)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Shame on you! - you tracked mud all over my nice clean floor.

děkuji

interjection (expression of gratitude)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Thank you! I liked the gift.
Děkuji! Ten dárek se mi líbil.

děkuji za

interjection (gratitude for [sth])

Thank you for the box of chocolates.

děkuji

interjection (gratitude for [sth] done) (za nějakou činnost)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Thank you for helping me with my homework.

děkuji

noun (expression of gratitude) (výraz vděčnosti)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Don't forget to say your thank-yous before you leave.
Nezapomeň říct své děkuji, než odejdeš.

poděkování

noun (message of thanks)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
She sent a thank-you for the wedding gifts.
Poslala poděkování za ty svatební dary.

díky vám všem

interjection (gratitude to a group)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

díky vám oběma

interjection (gratitude to two people)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

děkuji předem

interjection (formal (expressing a polite request)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

srdečně děkuji

interjection (expressing sincere thanks)

Thank you kindly for shoveling the snow from my walkway.

tisíceré díky

interjection (Many thanks)

děkuji mnohokrát

interjection (many thanks)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Thank you very much; you've been very helpful.

děkovný dopis

noun (letter expressing gratitude)

Don't forget to send them a thank-you letter.

vidíš

expression (just as expected)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
There you go; I knew the cat wouldn't come when you called his name.
Vidíš, říkala jsem, že ta kočka na zavolání nepřijde.

vidíš

expression (good job)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
There you go! I knew you could do it!
Vidíš! Já věděla, že to dokážeš!

myslet na

expression (expressing compassion)

Thinking of you in your time of sorrow.
V myšlenkách jsem s tebou v tomto období smutku.

Co děláš?

expression (What is your job?) (tykání, dotaz na zaměstnání)

a tak dále

noun (slang (the rest, et cetera)

My junk drawer's full of paper clips, old photos, sunglasses, and what have you.

kéž by jsi tu byl

expression (written (message written on a postcard)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

všichni

pronoun (all of you: you, plural) (oslovování skupiny lidí)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
How are you all doing tonight?
Jak se dneska všichni máte?

to se vsaď

interjection (informal (emphatic yes) (hovor.: ano, rozhodně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
“Are you going to the game tonight?” "You bet!"
„Jdete dneska na zápas?“ „To se vsaď!“

to si piš

interjection (informal (that is certain)

Whatever the government does will cost us money -- you can bet on it!

přesně tak

interjection (slang (yes: emphatically)

“This new gadget's just brilliant.” “You can say that again!”

lidi

pronoun (informal, esp US (you, plural) (neform., oslovení více osob)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
How come you guys never wait for me after class?
Lidi, proč na mě nikdy po hodině nepočkáte?

víš jak

interjection (informal (filler) (výplňkové úsloví)

víš

interjection (informal (seeking agreement, understanding)

ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Bylo to super, ale ta kocovina za to nestála, víš?

Dobře jsi to řekl.

noun (US, informal (expressing agreement)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

chápeš, víš

expression (please understand)

I need money to buy new shoes, you see.
Potřebuji peníze, abych si mohl koupit nové boty, víš (or: chápeš).

bys

contraction (colloquial, abbreviation (you would)

You'd be silly to quit such a great job.

-

contraction (colloquial, abbreviation (you had)

When I first met you, you'd just graduated from university.

contraction (colloquial, abbreviation (you will)

If you turn down this job offer, you'll regret it.

jsi, jste

contraction (colloquial, abbreviation (you are)

You're so funny! I can't believe you're 50; you look so young!

přesně tak

interjection (slang (I know, I'm well aware)

“Petrol's so expensive these days!” “You're telling me!”

není zač

interjection (colloquial (response to thanks) (odpověď na poděkování)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
When someone thanks you, the proper response is to say "you're welcome".

contraction (colloquial, abbreviation (you have)

Tell me what you've done. You've such lovely eyes.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu you v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova you

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.