What does aqui in Portuguese mean?

What is the meaning of the word aqui in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use aqui in Portuguese.

The word aqui in Portuguese means here, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui, aqui do lado, vem cá, Vem sempre aqui?, até aqui, até o momento, de saco cheio, Toca aqui!, estar de saco cheio, estar até aqui, aqui e agora, aqui e agora, aqui e acolá, aqui e ali, aqui embaixo, aqui está, Aqui está!, aqui estamos, aqui está!, aqui está!, por aqui, nesta vizinhança, bate aqui, para cá, até aqui, até aqui, aqui entre nós, bem aqui, exatamente aqui, aqui mesmo, aqui fora, dar uma passadinha, mais ou menos, por aqui, por aqui, o mesmo aqui, nas proximidades, nas proximidades, nas proximidades, aqui está!, este aqui, este aqui, por aqui, até aqui, Gostaria que você estivesse aqui.. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word aqui

here

advérbio

aqui

adverb (in this place) (neste lugar)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Haverá um show aqui às oito horas.
There will be a show here at eight o'clock.

aqui

adverb (formal (to this document) (anexo a documento)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The parties named hereto will be responsible for payment.

aqui

adverb (here, to here) (aqui, até aqui)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Coming to this place for vacation was the best decision I have ever made.

aqui

adverb (in this remote place) (lugar remoto)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Out here in Japan digestive biscuits are hard to find. I built my house out here in the woods to enjoy Mother Nature.

aqui

adverb (in this vicinity)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Eles fazem as coisas diferentemente aqui na Europa.
They do things differently over here in Europe.

aqui

adverb (to this place) (para este lugar)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Você deveria vir aqui para jantar esta noite.
You should come here for dinner tonight.

aqui

adverb (in this instance) (neste caso)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Pode funcionar no geral, mas não está funcionando aqui.
It might work in general, but it isn't working here.

aqui

adverb (used in expressions (to a place)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Venha aqui e veja isso.
Come over and look at this.

aqui

adverb (in this life) (nesta vida)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Não, ele ainda não morreu. Ele ainda está aqui conosco.
No, he hasn't died yet. He is still here with us.

aqui

adverb (calling attention)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Aqui está a sua resposta.
Here is your answer.

aqui

interjection (used to call attention)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Aqui! Por favor, venha agora!
Here! Please come now!

aqui do lado

expression (figurative, informal (nearby) (informal)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
We can easily walk to Martha's house; she lives a stone's throw away.

vem cá

interjection (beckoning)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Come here and look at the painting.

Vem sempre aqui?

expression (informal (chat-up line) (frase de cantada)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

até aqui, até o momento

adverb (time: earlier to later) (tempo)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
O idioma tem mudado até o momento.
Language changes down through the ages.

de saco cheio

verbal expression (figurative, informal (be exasperated by [sth] repeated)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
She said angrily that she was fed up to the back teeth of hearing us bicker.

Toca aqui!

interjection (slang (congratulatory) (gíria)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Você passou no exame de condução? Toca aqui!
You passed your driving test? Give me five!

estar de saco cheio

verbal expression (informal, figurative (have had enough of [sth] or [sb]) (informal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I've had a bellyful of his bad temper!

estar até aqui

verbal expression (figurative, informal (be exasperated) (figurado, informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

aqui e agora

noun (present situation) (atualidade)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Stop worrying so much about the future - live for the here and now!

aqui e agora

adverb (in this place and time) (atualmente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Forget about long-term solutions - I want to know what can be done about the problem here and now.

aqui e acolá, aqui e ali

adverb (in various places) (em vários lugares)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
He lived an aimless existence, wandering here and there but never settling anywhere.

aqui embaixo

adverb (on earth, in one's earthly life) (na terra)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
His deep religious faith, and the expectation of an afterlife, enabled him to bear the torment of his life here below.

aqui está

expression (presenting [sth], [sb])

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
"Good evening," said the presenter, "here is the news."

Aqui está!

interjection (said on locating [sth])

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

aqui estamos

expression (we are in this current situation)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

aqui está!

interjection (when offering [sth] needed) (isto é o que você precisa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"I broke a nail but I don't have an emery board." "Here you are - use mine."

aqui está!

interjection (informal (this is what you need) (isto é o que você precisa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.

por aqui, nesta vizinhança

adverb (mainly US (in this area or place)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Is there a post office hereabouts, or must I go to the next village?

bate aqui

noun (informal (hand-slapping gesture)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ótimo trabalho em campo! Bate aqui!
Great job on the playing field! Give me a high five!

para cá, até aqui

adverb (literary, idiomatic (here, toward here) (literário)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I am come hither to bring glad tidings.

até aqui

adverb (until now) (até agora)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
All our efforts have hitherto been useless.

aqui entre nós

expression (speaking confidentially) (falando confidencialmente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Just between us, I think her nose job was a big mistake.

bem aqui, exatamente aqui

adverb (in this exact spot) (no exato local)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The man was attacked just here, next to the bus-stop.

aqui mesmo

adverb (here recently) (recentemente aqui)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
I was just here last week when I was visiting Helen.

aqui fora

adverb (here, outside)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Let me in - it's cold out here! We're going to roast the pig out here.

dar uma passadinha

phrasal verb, intransitive (informal (make quick or impromptu visit)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I'll be in in this afternoon if you want to pop over for a quick chat. I think I'll pop over to my neighbor's house and borrow a cup of sugar.

mais ou menos

adverb (more or less, approximately)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
There was a farm right about here a long time ago.

por aqui

adverb (in this vicinity)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
We should find the treasure right about here.

por aqui

adverb (informal (in this very direction)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
A table for two? Right this way, sir.

o mesmo aqui

expression (informal (showing agreement)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
"I feel thirsty". "Same here".

nas proximidades

preposition (in an unspecified nearby place) (em um lugar próximo, porém não especificado)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I know I left my keys somewhere around here!

nas proximidades

adverb (approximately) (aproximadamente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The world population is somewhere around five billion. I can meet you somewhere around noon on Friday for lunch.

nas proximidades

adverb (in the vicinity) (na vizinhança)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

aqui está!

expression (when giving or showing [sb] [sth])

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"There you are," said Ruth as she handed me a cup of coffee.

este aqui

pronoun (indicating [sth] nearer) (indicando algo mais perto)

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
This one's better than those over there.

este aqui

pronoun ([sth] indicated in close proximity) (algo indicado em distância próxima)

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
If you want something cheap, I would suggest this one here.

por aqui

adverb (in this direction)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
O quarto é por aqui, seguindo o corredor. Venha por aqui e vou lhe mostrar a sua nova sala.
The room's this way, down the hallway. Come this way and I'll show you your new office.

até aqui

adverb (up to now)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Até agora, só terminamos o capítulo quatro.
Thus far we have only finished chapter four. It's not been an easy road thus far.

Gostaria que você estivesse aqui.

expression (written (message written on a postcard) (mensagem em um cartão postal)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of aqui in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Related words of aqui

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.