Que signifie the same dans Anglais?

Quelle est la signification du mot the same dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser the same dans Anglais.

Le mot the same dans Anglais signifie le même, la même, le même, la même, le même, la même, le même, la même, de la même manière, pareil que, pareille que, idem, malgré tout, en même temps, au même moment, en même temps, en même temps que, en même temps que, être le même que, de la même manière, dans le même bateau, dans le même temps, dans le même souffle, dans la même catégorie, de la même manière, dans la même veine, de la même façon, de la même manière, de la même manière que, ça m'est égal, ça m'est égal, quand même, malgré tout, pareil, pareille, à peu près le même, à peu près le même, presque pareil, unanime, sur la même longueur d'ondes, une et même personne, à peu près la même chose, à peu près pareil, à peu près le même, à peu près la même, rester le même, mettre dans le même sac, il en va de même pour, dans la même mesure, deux aspects d'un même problème, deux facettes d'un même problème. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot the same

le même, la même

adjective (identical)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
We go to the same place for our holidays every year.
Nous allons en vacances au même endroit tous les ans.

le même, la même

adjective (unchanged)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Laurie still looks the same after all these years.
Laurie était la même après toutes ces années.

le même, la même

adjective ([sb]: same one)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The same man designed the Eiffel Tower and the armature for the Statue of Liberty.
C'est le même homme qui a dessiné la Tour Eiffel et l'armature de la Statue de la Liberté.

le même, la même

pronoun (same person, thing)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
She chose the same as I did.
Elle a choisi le même que moi.

de la même manière

adverb (equally)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
A mother loves all her children the same.
Une mère aime tous ses enfants de la même manière.

pareil que, pareille que

expression (saying two things are similar)

Withholding the truth is the same as lying.

idem

interjection (informal (showing agreement)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
"I'm so tired I could fall asleep at my desk." "Same."
« Je suis tellement fatigué que je pourrais m'endormir à mon bureau.» « Même chose. »

malgré tout

expression (even so)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Max promised to change, but all the same I decided to end the relationship.
Max a promis de changer mais j'ai décidé de le quitter quand même.

en même temps, au même moment

adverb (simultaneously)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
It was fortunate that we both arrived at the same time.
C'est une chance que nous soyons tous les deux arrivés en même temps.

en même temps

adverb (in unison)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
We all screamed for more ice cream at the same time.
Nous avons tous crié en chœur pour avoir plus de glace.

en même temps que

preposition (concurrent)

en même temps que

preposition (at precise moment)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
Joey returned home at the same time that Zula was preparing to leave.

être le même que

transitive verb (be identical to)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The blouse that I wore was the same as my sister's. Christmas dinner was the same as always: ham, potatoes, and salad.
Le chemisier que je portais était le même que celui de ma sœur. Le repas de Noël fut le même que d'habitude : jambon, pommes de terre et salade.

de la même manière

expression (similarly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

dans le même bateau

expression (figurative (in a similar situation) (figuré)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

dans le même temps, dans le même souffle

adverb (figurative (at same moment)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The Prime Minister denies climate change and advocates carbon tax in the same breath.
Le Premier ministre nie le changement climatique et préconise la taxe carbone dans le même temps.

dans la même catégorie

adverb (within the same group)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Martins are birds in the same category as swifts and swallows. That is like comparing apples and oranges; they are not even in the same category.

de la même manière

adverb (similarly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The teacher was always fair and treated all of the children in the same manner.
Le professeur a toujours été juste et traitait tous ses élèves de la même manière.

dans la même veine

adverb (regarding the same subject) (figuré)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
He started talking about politics and went on and on in the same vein for two whole hours. My sense of humour's in the same vein as yours: we both laugh at the same jokes.

de la même façon, de la même manière

adverb (similarly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
She never cooks that dish in the same way, so it is different every time.
Elle ne cuisine jamais deux fois de la même façon (or: de la même manière).

de la même manière que

preposition (similarly to)

I tried to paint the sunflowers in the same way as Van Gogh.
J'ai essayé de peindre les tournesols comme Van Gogh.

ça m'est égal

(there is no difference, it makes no difference)

I can either go to the party or stay home. It's all the same to me.
Je peux soit aller à la fête, soit rester à la maison. Ça m'est égal.

ça m'est égal

expression (informal (I have no preference.)

You can stay or leave; it's all the same to me.
Tu peux rester ou partir, ça m'est égal.

quand même, malgré tout

adverb (informal (even so)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Although Davina probably won't mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike.
Même si Davina s'en fiche, il faudrait quand même lui demander avant d'emprunter son vélo.

pareil, pareille

adjective (informal (exactly alike)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ed has a pair of boots which are just the same.
Ed a une paire de bottes qui sont pareilles.

à peu près le même

adjective (very similar)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
I will use much the same method as George did to make these changes.
Je vais utiliser à peu près la même méthode que celle que George a utilisée pour faire ces changements.

à peu près le même

adjective (unchanged)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The doctors say he is in much the same condition as yesterday. My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago.
D'après le docteur, le patient est dans à peu près le même état qu'hier.

presque pareil

adjective (very similar)

The professor noticed that the two students' papers were nearly the same, and failed them both.
Le professeur remarqua que les devoirs des deux élèves étaient pratiquement identiques.

unanime

adjective (having a similar opinion)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
We've reached a consensus. The whole committee is of the same mind on this issue.
Ça m'a fait plaisir qu'on soit d'accord sur le sujet.

sur la même longueur d'ondes

adjective (figurative (thinking similarly to [sb] else)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

une et même personne

noun (same person or thing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
At the end of the story, the boy and his twin were revealed to be one and the same!
À la fin de l'histoire, on découvre que le garçon et son jumeau ne sont qu'une et même personne.

à peu près la même chose, à peu près pareil

adjective (informal (very similar) (chose)

It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same.
Qu'importe pour quel candidat tu votes : ils sont à peu près tous pareils (or: les mêmes).

à peu près le même, à peu près la même

adverb (unchanged from earlier)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The state of the patient's health has stayed pretty much the same.
L'état de santé du patient est resté à peu près le même.

rester le même

intransitive verb (not change)

Toi non plus, tu n'as pas changé.

mettre dans le même sac

verbal expression (attribute same faults to) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I know he's an awful person, but don't tar me with the same brush just because he's my brother!
Je sais qu'il est horrible mais ne me met pas dans le même sac juste parce qu'il est mon frère.

il en va de même pour

expression (this is also true of)

dans la même mesure

adverb (to a similar or identical degree)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

deux aspects d'un même problème, deux facettes d'un même problème

plural noun (figurative (opposite but connected ideas)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de the same dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de the same

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.