Hvað þýðir caractéristique í Franska?

Hver er merking orðsins caractéristique í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota caractéristique í Franska.

Orðið caractéristique í Franska þýðir einkennandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins caractéristique

einkennandi

adjective

La fièvre baissait ensuite et une éruption cutanée caractéristique apparaissait alors.
Síðan dró úr hitanum og við tóku hin einkennandi útbrot.

Sjá fleiri dæmi

Bref exposé de ses caractéristiques. Une ou deux démonstrations.
Farið stuttlega yfir efni bæklinganna sem eru tilboð mánaðarins. Bregðið síðan upp einu eða tveim sýnidæmum.
Aux pages 306 et 308 du volume 1 d’Étude perspicace des Écritures (publié par les Témoins de Jéhovah), vous trouverez une liste plus complète des caractéristiques d’animaux dont la Bible fait un emploi figuré.
Í Insight on the Scriptures, 1. bindi, bls. 268, 270-71, er að finna ítarlegt yfirlit yfir það hvernig eiginleikar dýra eru notaðir í táknrænni merkingu í Biblíunni. Bókin er gefin út af Vottum Jehóva.
L’une des caractéristiques des épreuves de la vie est qu’elles semblent ralentir le temps jusqu’à presque l’arrêter.
Eitt af því sem fylgir raunum lífsins er að tíminn virðist hægja á sér og næstum stöðvast.
La forme clinique de la maladie est différente de celle de la LGV classique: les patients présentent des symptômes d’inflammation du rectum (rectite) et du colon (colite hémorragique) alors que, souvent, ils ne présentent pas d’urétrite ou de gonflement des ganglions lymphatiques au niveau de l’aine, des symptômes habituellement caractéristiques de la LGV.
Birtingarmynd sjúkdóms ins er frábrugðin hefðbundnu eitlafári í þeim skilningi að sjúklingar þjást af bólgum í endaþarmi (endaþarmsbólga) og ristli (blæðandi ristilkvef), og þeir þjást ekki af þvagrásarbólgu eða eitlabólgu í nára eins og annars er dæmigert fyrir eitlafár.
Ces caractéristiques ne contribuent- elles pas aux injustices dans le monde ?
Og stuðla þessi einkenni ekki að margvíslegu ranglæti í heiminum?
Ce procédé de traduction permet d’évoquer la caractéristique ou la qualité du sujet.
Með þeim hætti kemur skýrar fram einkenni eða eðli nafnorðsins.
17 Paul met en évidence deux qualités caractéristiques de la personnalité nouvelle: la justice et la fidélité véritables.
17 Páll nefnir sérstaklega réttlæti og trygglyndi (NW) sem einkenni nýja persónuleikans.
Il est clair que Jésus parlait de l’armée romaine qui viendrait en 66, arborant des enseignes caractéristiques.
Ljóst er að hann var að tala um rómverska herinn sem koma myndi árið 66 með einkennandi gunnfána sína.
En biologie et en anthropologie, une race est souvent définie comme “la subdivision d’une espèce qui hérite de caractéristiques physiques la distinguant des autres populations de l’espèce”.
Líffræðingar og mannfræðingar skilgreina kynþátt oft einfaldlega sem „undirflokk tegundar sem erfir líkamleg einkenni er aðgreina hann frá öðrum hópum tegundarinnar.“
Une caractéristique des humains
Eiginleiki sem maðurinn einn hefur til að bera
5 La Bible mentionne souvent les caractéristiques de la brebis ; elle la décrit réceptive à l’affection de son berger (2 Samuel 12:3), docile (Isaïe 53:7), sans défense (Mika 5:8).
5 Í Biblíunni er oft vísað óbeint til eiginleika sauða og þeim lýst þannig að þeir laðist að umhyggjusömum hirðum (2. Samúelsbók 12:3), séu meinlausir (Jesaja 53:7) og varnarlausir.
Rien d’étonnant donc que ‘ l’obscurité des ténèbres soit réservée ’ à ceux qui présentent ces caractéristiques.
Það er engin furða að „þeirra bíður dýpsta myrkur“ sem eru þannig.
Mais l'échelle de côté n'était pas la seule caractéristique étrange de la place, emprunté à mer carénages anciens de l'aumônier.
En hlið stiganum var ekki eina undarlega lögun af the staður, láni frá fyrrverandi chaplain í sjó farings.
Attirez l’attention sur les caractéristiques du “ Programme pour l’École du ministère théocratique pour 2003 ”, figurant dans le supplément du Ministère du Royaume d’octobre 2002.
Beinið athyglinni að mismunandi þáttum í „Námsskrá Boðunarskólans árið 2003“ sem er í viðauka Ríkisþjónustu okkar í október 2002.
Utilisons efficacement les caractéristiques du livre Qu’enseigne la Bible ?
Notaðu atriði úr bókinni Hvað kennir Biblían? á áhrifaríkan hátt
Or, il semble que ce ne soit pas le cas, puisque tous les zèbres ont le même genre de rayures, qui d’ailleurs ne sont pas caractéristiques de l’un des deux sexes.
En það virðist ekki líklegt þar sem öll sebradýr eru með svipaðar rendur og þær eru ekki einkennandi fyrir annað kynið.
Cependant, le courant électrique ne s’imprègne d’aucune des caractéristiques de l’appareil qu’il alimente.
Rafstraumurinn fær samt aldrei form eða eðli tækisins sem hann knýr.
2 Caractéristiques : Le titre et les intertitres sont formulés sous forme de questions à poser au cours de la discussion.
2 Nýja greinaröðin: Titill greinanna og millifyrirsagnirnar eru spurningar sem hægt er að spyrja húsráðandann.
“Raisonnable”: une caractéristique de la sagesse divine
Sanngirni einkennir visku Guðs
Durant les décennies 1940 et 1950, McClintock a découvert la transposition et l'a utilisée pour démontrer comment les gènes sont responsables de l'activation ou non de caractéristiques physiques.
Á fimmta og sjötta áratugnum uppgötvaði McClintock stökkla og notaði þá til að sýna fram á að gen stjórna líkamlegum einkennum.
” Il existe cependant une raison plus profonde à la dureté caractéristique du monde actuel.
En meginástæðan fyrir því að okkar kynslóð hefur einkennst svo mjög af miskunnarlausu skeytingarleysi um aðra er önnur.
A la frontière, votre portrait a cinq caractéristiques
Lýsingin á þér hefur að geyma fimm atriði
Tout comme chaque enfant a sa propre personnalité, de même chaque congrégation a des caractéristiques particulières.
Hver söfnuður hefur sín sérkenni líkt og hvert barn hefur sérstæðan persónuleika.
Maintenant, il leur donne d’autres caractéristiques du signe au moyen de trois paraboles ou illustrations.
Nú gefur hann meiri upplýsingar um táknið í þrem dæmisögum.
15 Beaucoup d’inventeurs tirent des leçons de la création et ils essaient de reproduire les caractéristiques des êtres vivants (Job 12:7-10).
15 Margir uppfinningamenn hafa lært af sköpunarverkinu og reynt að líkja eftir hæfileikum lifandi vera.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu caractéristique í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Tengd orð caractéristique

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.