Что означает baja в испанский?

Что означает слово baja в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию baja в испанский.

Слово baja в испанский означает беда, бедствие, жертва. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова baja

беда

noun

Desgraciadamente, hoy tengo trabajo y debo bajar el perfil un poco, pero está bien.
К сожалению, сегодня нужно идти на работу в строгом костюме, но не беда.

бедствие

noun

Otra medida sería la de los seguros contra riesgos de bajo costo.
Также необходимо принимать меры по снижению стоимости страхования от рисков стихийных бедствий.

жертва

nounmasculine

De hecho, según indican algunos informes, las bajas entre los civiles son mayores que entre los militares.
Фактически согласно сообщениям в настоящее время число жертв среди гражданского населения превышает число погибших военнослужащих.

Посмотреть больше примеров

Se pidió a la Secretaría que propusiera el lugar de la Ley Modelo donde debieran colocarse dichas disposiciones, teniendo en cuenta que no debería limitarse su alcance al procedimiento de licitación, y que la entidad adjudicadora debería poder examinar y responder a los riesgos que supusiera una oferta anormalmente baja en cualquier etapa de la contratación, incluso durante la prueba de cualificación de los proveedores (A/CN.9/615, párr.
К Секретариату была обращена просьба подготовить предложение о надлежащем месте положений об АЗЦ в Типовом законе с учетом того, что их действие не должно ограничиваться процедурами торгов и что риски АЗЦ должны оцениваться и учитываться закупающей организацией на любом этапе закупок, в том числе посредством изучения квалификационных данных поставщиков (A/CN.9/615, пункт 75).
La región se caracteriza también por la baja productividad y la escasa competitividad del sector de la producción, que se debe, al menos en parte, al uso ineficiente del agua y la energía, especialmente en la agricultura y la industria
Этот регион также отличается низким уровнем производительности труда и слабой конкурентоспособностью производственного сектора, что объясняется- по крайней мере, отчасти- неэффективным использованием водных и энергетических ресурсов, особенно в сельском хозяйстве и промышленности
Además, dicha Oficina necesita más oficiales jurídicos experimentados, teniendo en cuenta la categoría relativamente baja atribuida a la mayoría de estos puestos (P-3).
Отдел также страдает от отсутствия опытных сотрудников по правовым вопросам, поскольку большинству имеющихся должностей сотрудников по правовым вопросам присвоен относительно низкий уровень (С‐3).
Cuando atravesaba la parte baja de ese valle, la patrulla escuchó el estruendo de un ataque aéreo procedente de la parte alta.
Когда патруль пересекал нижнюю часть Кодорского ущелья, он слышал звуки воздушного нападения в верхней части Кодорского ущелья.
En el ámbito de la enseñanza superior, la tasa de matriculación es baja a pesar de que en los últimos años se ha ampliado la oferta
Показатель поступления в высшие учебные заведения довольно низок, несмотря на расширение предложения в последние годы
Cuando me ve, se baja la manga del vestido, pero me da tiempo a fijarme en el vendaje que lleva en el brazo.
Завидев меня, опускает рукав платья, но я успеваю заметить краешек белой повязки на ее руке.
El manómetro baja rápido.
ƒавление быстро падает.
Las estadísticas sobre delitos reunidas por la Policía Nacional y la MINUSTAH mostraron una leve tendencia a la baja de los delitos graves en comparación con el período del año anterior.
Статистические данные о преступности, собранные национальной полицией и МООНСГ, свидетельствовали о развитии тенденции к некоторому сокращению количества тяжких преступлений по сравнению с показателями за тот же период предыдущего года.
Desde entonces, a pesar de la demanda mundial, la industria del café en Jamaica ha atravesado momentos críticos: escasez de mano de obra, plagas, mala gestión de los daños causados por huracanes y baja producción.
С тех пор, несмотря на глобальный спрос, кофейная индустрия на Ямайке сталкивается со множеством проблем, в том числе дефицитом рабочей силы, болезнями, неумелым восстановлением после ураганов и низкой производительностью.
¡ Rey, baja la maldita arma!
Рэй, опусти чертов ствол!
El aumento general de las necesidades se compensa en parte por las menores necesidades para piezas de repuesto y seguros, debido a que se darán de baja 44 vehículos.
Общее увеличение потребностей частично компенсируется сокращением потребностей в запасных частях и страховании гражданской ответственности ввиду списания 44 автотранспортных средств.
»No me atrevía a hablar más que en voz baja y me había quitado los zapatos para no hacer ruido.
Однако я не осмеливался говорить громко и снял ботинки, чтобы не делать никакого шума.
De los 107 diputados del Maylis del Parlamento (cámara baja), 9 son elegidos por la Asamblea.
Из 107 депутатов Мажилиса Парламента (нижняя палата) 9 депутатов избираются Ассамблеей.
Esos cambios de menor importancia corresponden a diversos ajustes al alza y a la baja en varias operaciones europeas.
Эти небольшие изменения отражают различные повышательные и понижательные корректировки в рамках многочисленных операций в Европе.
Como se observa en el gráfico 4, si bien después de 2001 el IG comienza una tendencia a la baja todavía en 2004 mantenía niveles más altos que en 1990.
Как явствует из диаграммы 3, если после 2001 года КД обнаружил тенденцию к снижению, то в 2004 году он все же оставался на гораздо более высоком уровне, чем в 1990 году.
La prevalencia de la infección en el país sigue siendo baja, pero el Gobierno no se da por satisfecho ni es indiferente a la epidemia mundial.
Эпидемия не получила в Омане широкого распространения, однако правительство страны не считает это поводом для безразличного отношения к этой проблеме как на государственном, так и на международном уровне.
— Tiene la presión baja, pero estable
— Давление низкое, но стабильное
Cuando nos ve dice en voz baja: —Ya están aquí.
Когда она замечает нас, говорит тихим голосом: — Они здесь.
Ella deja que me quede en la casa gratis en temporada baja.
В межсезонье она разрешает мне жить на вилле бесплатно.
Baja a 15 grados centígrados desde 35, y sale de esto perfectamente bien.
Она падает до 15 градусов с 35, и возвращается в отличном состоянии.
Los demás turistas, en su mayoría franceses, conversaban en voz baja.
Остальные туристы, в основном французы, о чем-то тихо разговаривали.
Del 58,8% del electorado que participó, proporción baja para lo que es habitual en las Bermudas, el 73,6% votó en contra de la independencia.
В нем приняли участие 58,8 процента жителей, имевших право голоса, что, по бермудским стандартам, не так много, причем 73,6 процента из них проголосовали против независимости.
Remolques de plataforma baja con capacidad de carga superior a 30 toneladas métricas y 3 metros o más de ancho.
Низкие трейлеры/погрузчики с грузоподъемностью более 30 метрических тонн и шириной не менее 3 метров.
La baja proporción de mujeres en el Parlamento fue decidida por los votantes.
Низкая доля женщин в парламенте связана исключительно с волеизъявлением избирателей.
Cuando estés lista, por favor baja.
Когда будете готовы, пожалуйста, спускайтесь.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении baja в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова baja

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.