Что означает gente в испанский?
Что означает слово gente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gente в испанский.
Слово gente в испанский означает люди, человек, люд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gente
людиnounmasculine ({{мн}} от человек; живые существа из рода ''Homo sapiens'') Al chico le gustaba tirarle huevos a la gente desde la ventana de su departamento. Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры. |
человекnounmasculine (ser) humano) Al chico le gustaba tirarle huevos a la gente desde la ventana de su departamento. Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры. |
людnounmasculine Habiendo tanta gente esas criaturitas vinieron con nosotros. Cтoлькo людeй нa плaнeтe, a эти вoлшeбныe coздaния пpишли к нaм! |
Посмотреть больше примеров
–A mí me advirtió que Silversleeves era un nigromante que estafaba a la gente. – Но он предупредил меня, что Силверсливз – некромант и обманывает людей. |
¿La gente podría morir? Тогда люди могут умереть? |
Reabriendo las arenas mostraría a la gente de Mereen que respeto sus tradiciones y costumbres. Открывая ямы, я покажу жителям Миэрина уважение к их традициям и обычаям. |
Todavía tenemos una oportunidad no solo para recuperar la pesca sino para conseguir más pesca que pueda alimentar a más gente de la que se puede beneficiar ahora. Всё ещё есть возможность не только вернуть прежний уровень ловли, но и повысить его, чтобы накормить ещё больше людей, чем сейчас. |
Toda la gente aquí es fanática de la moda o poetas callejeros. Здесь все люди типа модных и раскритикованных поэтов. |
Pero de todas formas siento como si en cualquier momento la gente empezará a señalarme y reírse. И все же, я чувствую, что в любую секунду кто-нибудь начнет показывать на меня пальцем и смеяться. |
Al final encontré una, y no tenía nada que ver con Dios, sino con la gente. В конце концов я его увидел, и узор этот не имел никакого отношения к богам, только к людям. |
Entonces, nuestra gente empezó a desesperar. Наши ребята стали впадать в отчаяние. |
—Queremos devolver Japón al emperador, que el gobierno sea justo con nuestra gente. — Мы хотеть давать Ниппон обратно императору, де'рать правительство справедливый для весь 'рюди. |
Son gente madura. Это так по-взрослому. |
– Es por toda esa gente que le he hecho conocer. — Это все из-за тех людей, с которыми я вас познакомил. |
Mi compañera y yo intentamos que la gente sin hogar pueda ocupar casas confortables. Я и мой парнтнер пытаемся помогать бездомным ветеранам находить свободные дома. |
Porque eran tus leyes, Sherman, las leyes hechas para ti y para tu familia y la gente como vosotros. Они — твои, Шерман, законы таких людей, как ты и твоя семья. |
La gente venía a Ankh-Morpork en busca de fortuna. Люди приходят в Анк-Морпорк в поисках удачи. |
Son gente justiciera, había testigos y hasta un acta; todo estaba en orden. Они же люди справедливые, и были даже свидетели, и протокол, и все в порядке. |
Lee Cronin: Mucha gente piensa que el surgimiento de la vida llevó millones de años. Ли Кронин: Так много людей думает, что жизни потребовались миллионы лет, чтобы заработать. |
Sí, tenía acceso a los ordenadores del centro, como mucha gente. Да, он имеет доступ к служебным компьютерам, как и многие тут. |
Sin embargo, eran y siguen siendo elfos, y esto significa Buena Gente. Но все-таки они были и поныне остались эльфами, то есть Добрым Народом. |
Por lo menos la gente pide lentejas con chorizo. По крайней мере, люди заказывают бекон и яйца. |
La gente como el insoportable novio de Stringer estaba en la cama con la boca cerrada. Такие люди, как невыносимая Стринджер, ещё валялись, посапывая, в постели. |
Lengua y Literatura Inglesas era la especialización elegida por la gente que no sabía en qué especializarse. Английский был предметом, который выбирали люди, не знавшие, что выбрать. |
La gente civilizada de hoy día prefiere la versión francesa, el plafond. Цивилизованные люди в наши дни предпочитают французский вариант – плафон. |
Hizo todo lo posible para convencerme de que debíamos sacarle el dinero a la gente utilizando nuestros peculiares dones. Он изо всех сил пытался уговорить меня отбирать у людей деньги с помощью нашего дара |
Sólo ven al programa y explica de una manera sensata que cambiar algunos hechos no debería importar si el libro ayuda a la gente. Просто придите на шоу и спокойно поясните, что приукрашивание некоторых фактов неважно, если книга помогает людям |
¿ Entonces sería razonable decir que...... declara cuerda a gente loca para influir en un juicio? То есть вы хотите сказать, что вы...... признаёте невменяемых людей вменяемыми только в интересах суда? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова gente
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.