Что означает gente в испанский?

Что означает слово gente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gente в испанский.

Слово gente в испанский означает люди, человек, люд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gente

люди

nounmasculine ({{мн}} от человек; живые существа из рода ''Homo sapiens'')

Al chico le gustaba tirarle huevos a la gente desde la ventana de su departamento.
Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры.

человек

nounmasculine (ser) humano)

Al chico le gustaba tirarle huevos a la gente desde la ventana de su departamento.
Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры.

люд

nounmasculine

Habiendo tanta gente esas criaturitas vinieron con nosotros.
Cтoлькo людeй нa плaнeтe, a эти вoлшeбныe coздaния пpишли к нaм!

Посмотреть больше примеров

–A mí me advirtió que Silversleeves era un nigromante que estafaba a la gente.
– Но он предупредил меня, что Силверсливз – некромант и обманывает людей.
¿La gente podría morir?
Тогда люди могут умереть?
Reabriendo las arenas mostraría a la gente de Mereen que respeto sus tradiciones y costumbres.
Открывая ямы, я покажу жителям Миэрина уважение к их традициям и обычаям.
Todavía tenemos una oportunidad no solo para recuperar la pesca sino para conseguir más pesca que pueda alimentar a más gente de la que se puede beneficiar ahora.
Всё ещё есть возможность не только вернуть прежний уровень ловли, но и повысить его, чтобы накормить ещё больше людей, чем сейчас.
Toda la gente aquí es fanática de la moda o poetas callejeros.
Здесь все люди типа модных и раскритикованных поэтов.
Pero de todas formas siento como si en cualquier momento la gente empezará a señalarme y reírse.
И все же, я чувствую, что в любую секунду кто-нибудь начнет показывать на меня пальцем и смеяться.
Al final encontré una, y no tenía nada que ver con Dios, sino con la gente.
В конце концов я его увидел, и узор этот не имел никакого отношения к богам, только к людям.
Entonces, nuestra gente empezó a desesperar.
Наши ребята стали впадать в отчаяние.
—Queremos devolver Japón al emperador, que el gobierno sea justo con nuestra gente.
— Мы хотеть давать Ниппон обратно императору, де'рать правительство справедливый для весь 'рюди.
Son gente madura.
Это так по-взрослому.
– Es por toda esa gente que le he hecho conocer.
— Это все из-за тех людей, с которыми я вас познакомил.
Mi compañera y yo intentamos que la gente sin hogar pueda ocupar casas confortables.
Я и мой парнтнер пытаемся помогать бездомным ветеранам находить свободные дома.
Porque eran tus leyes, Sherman, las leyes hechas para ti y para tu familia y la gente como vosotros.
Они — твои, Шерман, законы таких людей, как ты и твоя семья.
La gente venía a Ankh-Morpork en busca de fortuna.
Люди приходят в Анк-Морпорк в поисках удачи.
Son gente justiciera, había testigos y hasta un acta; todo estaba en orden.
Они же люди справедливые, и были даже свидетели, и протокол, и все в порядке.
Lee Cronin: Mucha gente piensa que el surgimiento de la vida llevó millones de años.
Ли Кронин: Так много людей думает, что жизни потребовались миллионы лет, чтобы заработать.
Sí, tenía acceso a los ordenadores del centro, como mucha gente.
Да, он имеет доступ к служебным компьютерам, как и многие тут.
Sin embargo, eran y siguen siendo elfos, y esto significa Buena Gente.
Но все-таки они были и поныне остались эльфами, то есть Добрым Народом.
Por lo menos la gente pide lentejas con chorizo.
По крайней мере, люди заказывают бекон и яйца.
La gente como el insoportable novio de Stringer estaba en la cama con la boca cerrada.
Такие люди, как невыносимая Стринджер, ещё валялись, посапывая, в постели.
Lengua y Literatura Inglesas era la especialización elegida por la gente que no sabía en qué especializarse.
Английский был предметом, который выбирали люди, не знавшие, что выбрать.
La gente civilizada de hoy día prefiere la versión francesa, el plafond.
Цивилизованные люди в наши дни предпочитают французский вариант – плафон.
Hizo todo lo posible para convencerme de que debíamos sacarle el dinero a la gente utilizando nuestros peculiares dones.
Он изо всех сил пытался уговорить меня отбирать у людей деньги с помощью нашего дара
Sólo ven al programa y explica de una manera sensata que cambiar algunos hechos no debería importar si el libro ayuda a la gente.
Просто придите на шоу и спокойно поясните, что приукрашивание некоторых фактов неважно, если книга помогает людям
¿ Entonces sería razonable decir que...... declara cuerda a gente loca para influir en un juicio?
То есть вы хотите сказать, что вы...... признаёте невменяемых людей вменяемыми только в интересах суда?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова gente

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.