chybíš mi trong Tiếng Séc nghĩa là gì?
Nghĩa của từ chybíš mi trong Tiếng Séc là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ chybíš mi trong Tiếng Séc.
Từ chybíš mi trong Tiếng Séc có các nghĩa là Tôi nhớ bạn, tôi nhớ bạn. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.
Nghĩa của từ chybíš mi
Tôi nhớ bạn(I miss you) |
tôi nhớ bạn(I miss you) |
Xem thêm ví dụ
Chybíš mi. Tôi nhớ em. |
Chybíš mi. Em nhớ anh. |
Chybíš mi. Nhớ anh. |
Eddie, chybíš mi. Eddie, em nhớ anh. |
Chybíš mi. Tớ nhớ cậu. |
Chybíš mi víc, než tomu filmu pointa a to je opravdu hodně. ♪ Anh mất em nhiều hơn cuốn phim đó mất điểm ♪ |
Chybíš mi, zlato. Em nhớ anh. |
Chybíš mi! Tôi nhớ cô! |
Chybíš mi desetkrát za hodinu. Mỗi giờ đều nhớ em cố định 10 lần. |
Chybíš mi. Anh nhớ em |
Chybíš mi... Em biết là anh nhớ em mà. |
Chybíš mi. Anh nhớ em. |
Chybíš mi. Em nhớ chị. |
Ale myslím, že důvod, proč ti volám, je ten, že tě miluji a chybíš mi. Nhưng lí do thực sự anh gọi cho em là để nói anh nhớ và yêu em rất nhiều. |
Chybíš mi. Tôi nhớ cô. |
Chybíš mi, Aldy. Em nhớ anh, Aldy. |
Chybíš mi tak moc, až mě srdce bolí. Mỗi ngày nhớ tới mức đau thắt tim gan... |
A chybíš mi. Và con nhớ dì lắm. |
Chybíš mi, Clairinko. Bố nhớ con, gấu Claire. |
Chybíš mi, Winnie. Anh nhớ em, Winnie |
Alex, chybíš mi. Alex, em nhớ mình. |
Cùng học Tiếng Séc
Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ chybíš mi trong Tiếng Séc, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Séc.
Các từ mới cập nhật của Tiếng Séc
Bạn có biết về Tiếng Séc
Tiếng Séc là một trong những ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của các ngôn ngữ Slav - cùng với tiếng Slovak và Ba Lan. Tiếng Séc được nói bởi hầu hết người Séc sống tại Cộng hòa Séc và trên toàn thế giới (tất cả trên khoảng 12 triệu người). Tiếng Séc rất gần gũi với tiếng Slovak và, với một mức độ thấp hơn, với tiếng Ba Lan.