Was bedeutet two in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes two in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von two in Englisch.

Das Wort two in Englisch bedeutet 2, 2, 2er-Pack, Zwei, 2, zwei, Zwei, 2., 2., 2, Zwei, zweidimensional, 2D-Echtzeitmodus, Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach, hin- und hergerissen sein, hin- und hergerissen sein, zu Grunde gehen, zwischen zwei Welten gefangen sein, Zwei-Punkte-Treffer, zweischneidig, zweischneidig, für zwei, jemandem sagen, was man denkt, Musterknabe, es gehören immer zwei dazu, zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen, ein, zwei Sachen wissen, etwas lernen können, sich wie ein Ei dem anderen gleichen, Nummer 2, Nummer zwei, groß, zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen, Links-Rechts-Kombination, eins uns eins zusammenzählen, Paar, in zwei Teile teilen, auf eigenen Beinen stehen, dumm wie Brot, Zweiundzwanzig, zweiundzwanzig, zweiundzwanzig, zweiundzwanzig, Zweiundzwanzigste, Zweiundzwanzigste, zweihundert, Zweihundert, ähnlich, zwei Gleiche, zwei Seiten einer Medaille, zwei Drittel, zweitausend, zweimal, mal zwei, zwei Wochen, mies, zwei mal vier Meter, zweidimensional, falsch, zweibeinig, zweigleisig, zweiseitig, zweistöckig, Zweitaktmotor, zweistufig, jmdn hintergehen, zweifach, fremdgehen, Fremdgehen, fremdgehend, Haus mit zwei Zimmern im Erdgeschoss und zwei Zimmern im ersten Stock, mit zwei Teilnehmern, zwei zum Preis von einem, zweifach, doppelt, etwas verdoppeln, auf zwei Arten, Bühnenbild. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes two

2

noun (cardinal number: 2)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Multiply each number by two.
Multipliziere jede Zahl mit 2.

2

noun (symbol for number 2)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He wrote a two in the box.
Er schrieb eine 2 in das Kästchen.

2er-Pack

noun (people, things: set, group of 2)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
These packs of shirts come in twos.
Diese Hemden gibt es im 2er-Pack.

Zwei

noun (time: 2 o'clock) (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Come back at 2 when I've finished my lunch.
Komm wieder um 2, wenn ich fertig bin mit dem Mittagessen.

2

adjective (2 in number)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The doctor held up two fingers.
Der Arzt hielt 2 Finger hoch.

zwei

adjective (2 years of age)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Denise toilet-trained her son when he was two.
Denise brachte ihrem Sohn bei, auf die Toilette zu gehen, als er zwei war.

Zwei

pronoun (people, things: 2 of them)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I had a new key cut, then found the old one; now I've got two.
New: Die Zwei, die Gummibärchen aus dem Laden gestohlen haben, haben nun Hausarrest.

2.

noun (US, written (second day of specified month)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The deadline is March 2.
Die Deadline ist der 2. März.

2.

noun (mainly UK, written (second day of specified month)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We are going to a concert on 2 November.
Wir gehen am 2. November auf ein Konzert.

2

noun (2 pips on a die)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The backgammon player rolled a two.
Der Backgammon Spieler würfelte eine 2.

Zwei

noun (playing card: with 2 pips)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
If you lay down a two, the other player misses a turn.

zweidimensional

plural noun (abbreviation (two dimensions)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

2D-Echtzeitmodus

adjective (abbreviation (film: monoscopic)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach

expression (Don't risk what you have.)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now; after all, a bird in the hand is worth two in the bush.

hin- und hergerissen sein

expression (be undecided)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

hin- und hergerissen sein

verbal expression (figurative (person: be conflicted)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She was torn in two over having to decide which of her parents she would live with.

zu Grunde gehen

verbal expression (figurative (person: feel devastated)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I was torn in two when she left me.

zwischen zwei Welten gefangen sein

expression (pulled by two different cultures)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Zwei-Punkte-Treffer

noun (baseball)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The batter hit a double.

zweischneidig

adjective (with two cutting edges)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweischneidig

adjective (figurative (acting two ways)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

für zwei

adverb (intended for two persons)

Would you like a table for two?

jemandem sagen, was man denkt

verbal expression (US, figurative (offer opinion)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Musterknabe

noun (informal, pejorative (person: virtuous, well-behaved)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

es gehören immer zwei dazu

expression (informal, figurative (Both people are responsible)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sally insists that it is Joe's fault they broke up, but it takes two to tango.

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

verbal expression (informal, figurative (do 2 things at once)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I can stop by your house on the way to the grocery store, so I'll kill two birds with one stone.

ein, zwei Sachen wissen

verbal expression (informal (be experienced in [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
After 20 years on the job, he knows a thing or two about construction.

etwas lernen können

verbal expression (informal (become knowledgeable)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Stick around and watch; you may learn a thing or two.

sich wie ein Ei dem anderen gleichen

verbal expression (figurative (identical to one another)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The two little girls were as alike as two peas in a pod.

Nummer 2, Nummer zwei

noun (cardinal numeral: 2)

Contestant number two, please step forward.

groß

noun (euphemism (bowel movement, defecation) (Kindersprache)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Good boy, Johnny! You went number two in the potty!

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

noun (US, figurative (double impact)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Links-Rechts-Kombination

noun (boxing: two blows)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Joe knocked John down with a one-two punch to the head and stomach.

eins uns eins zusammenzählen

verbal expression (figurative, informal (deduce [sth]) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I think you can figure out who sent you the Valentine's Day card: just put two and two together!

Paar

noun (pair)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
He bought a set of two candles in matching colors.

in zwei Teile teilen

transitive verb (halve, divide in half)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
If we split the cake in two, we can have half each.

auf eigenen Beinen stehen

verbal expression (be independent)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

dumm wie Brot

expression (UK, informal, pejorative (very stupid)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Zweiundzwanzig

noun (cardinal number: 22)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

zweiundzwanzig

adjective (22 in number)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweiundzwanzig

adjective (22 years of age)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweiundzwanzig

pronoun (people, things: 22 of them)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )

Zweiundzwanzigste

noun (US, written (twenty-second day of specified month)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I look forward to seeing you on August 22.

Zweiundzwanzigste

noun (mainly UK, written (twenty-second day of specified month)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My children's school breaks up for the summer on 22 July.

zweihundert

adjective (200 of [sth])

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Zweihundert

noun (group of 200)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

ähnlich

plural noun (two similar people, things)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Anna and her sister are two of a kind.

zwei Gleiche

noun (poker hand)

Stan picked a card from the deck and the other players wondered if he had two of a kind.

zwei Seiten einer Medaille

plural noun (figurative (opposite but connected ideas)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zwei Drittel

plural noun (two parts out of three)

He ate two thirds of the pie.

zweitausend

adjective (2000 of [sth])

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweimal

adverb (twice)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
We've circled the block two times now and still can't find her house.

mal zwei

preposition (multiplied by two)

zwei Wochen

plural noun (period of 14 days, fortnight)

You should always give a notice of two weeks when you intend to leave a job.

mies

adjective (bad quality, insignificant)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zwei mal vier Meter

noun (length of timber)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zweidimensional

adjective (having height and width only)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

falsch

adjective (figurative (deceitful)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I learned the hard way how two-faced Paul is.

zweibeinig

adjective (having two legs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweigleisig

adjective (figurative (dual, having two parts) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweiseitig

adjective (having two sides)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zweistöckig

noun as adjective (building: having two floors)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Zweitaktmotor

noun (internal-combustion engine)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

zweistufig

adjective (having two levels)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

jmdn hintergehen

transitive verb (be unfaithful to [sb])

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

zweifach

adjective (having done [sth] twice)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

fremdgehen

intransitive verb (be unfaithful)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

Fremdgehen

noun (action of being unfaithful) (Beziehung)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

fremdgehend

adjective (who is unfaithful)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Haus mit zwei Zimmern im Erdgeschoss und zwei Zimmern im ersten Stock

noun (UK (house: of a certain layout)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

mit zwei Teilnehmern

noun as adjective (contest: two participants)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zwei zum Preis von einem

noun (slang, abbreviation (two for price of one)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zweifach

adjective (having two parts)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There is a twofold explanation for this phenomenon.
Es gibt eine zweifache Erklärung für dieses Phänomen.

doppelt

adjective (double, times two)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
There had been a twofold increase in business.
Es gab doppelt so viel Betrieb im Geschäft.

etwas verdoppeln

adverb (doubly, by two)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
They hope to increase their profits twofold.
Ihre Hoffnung ihren Profit zu erhöhen verdoppelte sich.

auf zwei Arten

adverb (in two ways)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Bühnenbild

noun (stage scenery)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von two in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von two

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.