¿Qué significa shop en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra shop en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar shop en Inglés.

La palabra shop en Inglés significa tienda, bodega, hacer compras, compra, artes industriales, comprar, alterar, vender a, comparar precios, tratar de vender, comprar, panadería, barbería, cuarteto de hombres que canta baladas, salón de belleza, salón de belleza, casa de apuestas, bicicletería, taller mecánico, tienda de novias, un elefante en una cristalería, un elefante en una cristalería, un elefante en una cristalería, carnicería, carnicería, tienda de chuches, tienda de caridad, tienda de pescado y patatas fritas, tienda de chocolates, desguace, empresa que requiere que todo empleado se una al sindicato, casa de ropa, tienda de ropa, cafetería, coffee shop, cafetería, dulcería, tienda, bazar chino, mercería, duty free, pescadería, floristería, tienda de regalos, tienda de sombreros, head shop, grow shop, tienda de la calle principal, juguetería, casa de empeño, agencia de empleo. agencia de colocación, tienda de artículos usados, como elefante en cristalería, taller mecánico, taller metalmecánico, tienda de regalos, tienda de ramos generales, negocio integral, tienda por internet, tienda en línea, negocio abierto, dulcería, casa de empeños, perfumería, tienda de animales, casa de apuestas, imprenta, tienda de deportes, disquería, tienda de alquiler, taller, vendedor, vendedora, bocatería, abrir un negocio, tienda erótica, zapatero, zapatería, zona de producción, área de producción, zona del taller, empleado de producción, empleada de producción, letrero, con tara, delegado sindical, vitrina, muebles y suministros para una tienda, fachada, tabaquería. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra shop

tienda

noun (mainly UK (store: retail outlet)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The shop specialised in hiking equipment.
La tienda estaba especializada en equipos de senderismo.

bodega

noun (US (workshop)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He keeps a shop in the basement with all his tools.
Tiene una bodega en el sótano donde guarda todas sus herramientas.

hacer compras

intransitive verb (buy things)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
My wife can shop all day long.
Mi esposa puede hacer compras todo el día.

compra

noun (informal (act of shopping)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There is nothing like a good shop to cheer oneself up.
No hay nada como una buena compra para animar a cualquiera.

artes industriales

noun (US (school: tools, wood) (CR)

(nombre propio femenino plural: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, femenino plural (Antillas, Seychelles, Filipinas). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, usualmente es definido (las).)
He made a wooden boat in shop class.
Hizo un barco de madera en el taller de manualidades.

comprar

transitive verb (US, informal (buy things from)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We shop traditional Indian for our vegetables.
Compramos nuestras verduras en la tienda tradicional india.

alterar

transitive verb (informal (digitally alter a photo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The photo that appeared in the paper had been shopped.
La fotografía que apareció en el periódico estaba retocada.

vender a

transitive verb (UK, slang (inform on) (figurado)

The thief was caught when his girlfriend shopped him to the police.
Cogieron al ladrón cuando su novia lo vendió a la policía.

comparar precios

phrasal verb, intransitive (informal (compare prices)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
It's a good idea to shop around before you buy a new car.
Antes de comprar un coche nuevo conviene comparar precios.

tratar de vender

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (attempt to sell)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She's in New York, shopping her new novel around.
Ella está en Nueva York tratando de vender su nueva novela.

comprar

phrasal verb, transitive, inseparable (look to purchase [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
His old car broke down, so he is shopping for a new one.

panadería

noun (store that sells bread, cakes) (venta de panes)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The bakery on Main Street sells delicious rye bread.
La panadería de la calle mayor vende un delicioso pan de centeno.

barbería

noun (men's hairdressing salon)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A spinning red, white, and blue pole denotes a barbershop.

cuarteto de hombres que canta baladas

noun (singing group: four men's voices)

Martin sings bass in a barbershop quartet.

salón de belleza

noun (shop: cosmetic treatments)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
I went to the beauty parlor to get a perm.
Fui al salón de belleza a hacerme una permanente.

salón de belleza

noun (shop offering cosmetic treatments)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
She goes to the beauty salon nearly every week for a facial and a manicure. My aunt went to the beauty salon to have her hair and nails done.
Va al salón de belleza casi cada semana para hacerse un tratamiento facial y la manicura.

casa de apuestas

noun (UK (bookmaker's)

I'm always down the betting shop - no wonder I've never got any money ...
Yo siempre estoy por la agencia de juegos; queda claro por qué nunca tengo dinero.

bicicletería

noun (business: mends cycles)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

taller mecánico

noun (garage: repairs vehicles)

Joe's body shop is known for reasonable prices.
El taller de hojalatería y pintura de Joe es famoso por sus buenos precios.

tienda de novias

noun (shop selling wedding clothes)

Bridal shops are reporting the usual spring increase in business.
Las tiendas de novias ya están informando el aumento de las ventas por la primavera.

un elefante en una cristalería

noun (clumsy person)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

un elefante en una cristalería

noun (tactless person)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

un elefante en una cristalería

noun (reckless or dangerous person)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

carnicería

noun (meat shop, department)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The butcher is open until 5:00, but the rest of the store closes at 8:00.
La carnicería está abierta hasta las 5:00, pero el resto de la tienda cierra a las 8:00.

carnicería

(meat shop)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tienda de chuches

noun (confectioner's shop) (ES, coloquial)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
I am going to the candy store to buy some chocolate.
Voy a la bombonería a comprar caramelos y chocolates.

tienda de caridad

noun (UK (shop selling used goods for charity)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

tienda de pescado y patatas fritas

noun (UK (take-away restaurant: sells fries)

tienda de chocolates

noun (sells chocolate products)

desguace

noun (US, informal (dismantles stolen cars)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

empresa que requiere que todo empleado se una al sindicato

noun (figurative (business: union shop)

casa de ropa, tienda de ropa

noun (shop: sells clothes)

The new mall has a clothing store that carries all of the styles that I like.
El centro comercial tiene una boutique donde venden todos los estilos que me gustan.

cafetería

noun (café where coffee is served)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We arranged to meet in a coffee shop.
Arreglamos encontrarnos en el bar.

coffee shop

noun (café where cannabis is served) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
In most of the coffee shops in Amsterdam, you can order a coffee or beer and a selection of cannabis from a dozen different countries.
En la mayoría de los coffee shops de Amsterdam puedes pedir un café o una cerveza y una selección de marihuana de una docena de países distintos.

cafetería

noun (establishment where coffee is served)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The Golden Horn was a 60's coffeehouse where you could find coffee, folk songs and poetry but no alcohol.
Golde Horn era una cafetería de los años 60 donde podías tomar un café, escuchar música folk y poesía, pero no podías conseguir alcohol.

dulcería

noun (UK (shop: sells sweets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tienda

noun (UK (small local store)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I went to the corner shop to buy some milk.
Fui a la tienda a comprar leche.

bazar chino

noun (shop selling cheap items) (ES)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
These sunglasses were only a buck at the dollar store. Jane's present looked as if it had been bought in a pound shop.
El regalo de Jane parecía comprado en un todo a mil.

mercería

noun (UK (store selling cloth)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There's a well-stocked drapery shop at the end of this street.
Hay una mercería con mucha mercadería en esta calle.

duty free

noun (UK (airport: untaxed goods store) (informal)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
You must show your boarding pass at the checkout counter of the duty-free shop.
Hay que enseñar la tarjeta de embarque para comprar en el free shop.

pescadería

noun (store that sells fish to eat)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

floristería

noun (store that sells flowers and plants)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tienda de regalos

noun (store selling gifts)

If you need a little something for your brother's birthday, there's a gift shop on the corner.
Si necesitas comprar algo para el cumpleaños de tu hermano, hay una tienda de regalos en la esquina.

tienda de sombreros

noun (store that sells hats)

head shop, grow shop

(selling drug-related items) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

tienda de la calle principal

noun (UK (store on the main street of a town)

juguetería

noun (store)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

casa de empeño

noun (US (store where items are pawned)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

agencia de empleo. agencia de colocación

(US (employment agency)

tienda de artículos usados

noun (second-hand store)

como elefante en cristalería

adverb (colloquial (recklessly, clumsily)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

taller mecánico

noun (workshop, repair shop)

Ese tipo de máquina no te lo pueden reparar en cualquier parte, debes llevarlo a una empresa de reparación de maquinaria pesada.

taller metalmecánico

noun (shop where metal is shaped by machine) (Colombia)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The machine-shop made a new axle for the cart.
El taller metalmecánico le hizo un eje nuevo al carro.

tienda de regalos

noun (store: sells amusing gifts)

tienda de ramos generales

noun (store with variety of products)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
There are many large stores in the US that are one-stop shops: they have groceries, furniture, healthcare items, clothing, and other items.

negocio integral

noun (business providing various services)

tienda por internet, tienda en línea

noun (internet shop)

negocio abierto

noun (figurative (business: non-union)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

dulcería

noun (patisserie)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I bought a cake at the pastry shop.
Compré una torta en la confitería.

casa de empeños

noun (loans on personal property)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The murder weapon was purchased at a local pawn shop.
El arma asesina se compró en una casa de empeños cercana.

perfumería

noun (UK (store that sells fragrances)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Vivo encima de la perfumería.

tienda de animales

noun (shop selling animals, feed, etc.)

The pet store sells a wide range of tropical fish.
La tienda de animales vende una amplia variedad de peces tropicales.

casa de apuestas

noun (US (betting place)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Mike went to a policy shop to learn if he held a winning ticket.

imprenta

noun (printing company)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gary arranged for the print shop to print several hundred copies of the document.

tienda de deportes

(sports shop)

disquería

noun (store selling recorded music)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tienda de alquiler

noun (business that hires [sth] out)

taller

noun (garage, body shop: for vehicles)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

vendedor, vendedora

noun (store attendant)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
If you need help locating something in the store, just ask a sales clerk.
Si necesitas ayuda para encontrar algo, sólo pregúntale al vendedor.

bocatería

noun (shop selling sandwiches) (ES)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

abrir un negocio

verbal expression (open a business)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Linda's set up shop doing sewing repairs and dressmaking.
Linda abrió un negocio haciendo arreglos y confección de ropa.

tienda erótica

(store selling sex toys)

zapatero

noun (place where footwear is mended)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Necesito cambiar las suelas; ¿hay algún negocio de reparación de zapatos por acá?

zapatería

noun (shop that sells footwear)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Me compré estas botas en la zapatería que queda al lado del banco.

zona de producción, área de producción, zona del taller

noun (factory: production area)

empleado de producción, empleada de producción

noun (staff in production area)

letrero

noun (panel or lettering outside a store)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
¿No ves el cartel?, dice claramente "Ropa deportiva".

con tara

adjective (dirty or damaged goods)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)

delegado sindical

noun (commerce: union rep)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The shop stewards have called a union meeting for tomorrow.
Los delegados sindicales han convocado una reunión del sindicato para mañana.

vitrina

noun (storefront display)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Siempre me paro frente a estas vidrieras, ¡me compraría todo!

muebles y suministros para una tienda

plural noun (furnishings, supplies for a store)

fachada

noun (façade or window of a store) (de una tienda)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tabaquería

noun (shop selling tobacco products)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de shop en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de shop

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.