Ce înseamnă one în Engleză?

Care este sensul cuvântului one în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați one în Engleză.

Cuvântul one din Engleză înseamnă unu, unu, una, un, o, un, o, unul, una, lumea, oamenii (în general), o, un, un singur, o singură, ora unu, singur, vârsta de un an, la, unu, unu, glumă, poantă, acel, aceea, cel ales, cea aleasă, întâi, întâi, cel, cea, cei, cele, oameni, a se pricepe la, E o persoană dificilă., persoană dură, persoană insensibilă, toți pentru unul, strâns uniți, combinat, combinezon, încă unul, un altul, oricare, oricare, la unison, la unison, la ora unu, la un moment dat, odată, odată, unul cu, bilion, bilion, miliard, miliard, miliard, miliard, a nu putea fi în mai multe locuri deodată, doisprezece, douăsprezece, doisprezece, duzină, lovitură, fiecare, fiecare, optime, cincime, cincime, al cincizecilea, a cincizecea, în primul rând, sfert, sfert, a reuși să se cunoască unul pe altul, a merge și mai departe, jumătate, dat naibii, a se ajuta reciproc, gaură dintr-o lovitură, o sută, o sută, de o sută de ori, sutime, cât ai clipi, într-o clipită, într-un cuvânt, a vâna doi iepuri deodată, a împușca dintr-un foc, micuț, cei mici, persoană dragă, făcut pentru, milion, milion, milion, milion, milionime, mai mult de unul, mai mulți, pui!, puiule!, niciunul, niciuna, Frumos!, noime, nimeni, nici măcar cât negru sub unghie, niciunul, numărul unu, numărul unu, mandea, primul, numărul unu, neavenit, pe de o parte, într-o parte, pe o parte, pe de o parte...pe de altă parte, unul după altul, unul și același, unul pe altul, câte unul / câte una, unul câte unul, într-o bună zi, într-o bună zi, la un moment dat, într-o zi, o sută, o sută, o sută, vreo sută, o sută de mii, unic, unul la un milion, unul la mie, acum, încă unul, încă una, încă unul, încă una, încă o dată, ora treisprezece. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului one

unu

noun (first cardinal number)

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
She can already count from one to ten.
Poate să numere de la unu la zece.

unu, una

noun (symbol for number 1)

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)
The golfer wrote a one on her score card.

un, o

adjective (1 in number)

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
I only need one onion for this recipe.
Nu-mi trebuie decât o ceapă pentru rețeta asta.

un, o

pronoun (single: item)

(pronume: Ține locul unui substantiv (nume de ființă, de lucru, de acțiune etc.): eu, noi, voi.)
One of the books costs twice as much as the other.
O carte costă de două ori mai mult decât cealaltă.

unul, una

pronoun (single: group member)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
The taxi will only take four passengers; one of us will have to walk.
În taxi nu încap decât patru pasageri. Unul dintre noi va trebui să meargă pe jos.

lumea, oamenii (în general)

pronoun (formal (I, we: impersonal) (subiect nespecificat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
One doesn't like to criticize, but it's rather unattractive.
Nimănui nu-i place să critice, dar nu arată bine.

o, un

adjective ([sth], [sb] unspecified)

(articol nehotărât: Indică obiectul desemnat de substantiv drept reprezentant al speciei: un, o. Exemple: uncopil, ofloare. )
One car looks pretty much like another to me.
Mie mi se pare că o mașină arată ca cealaltă.

un singur, o singură

adjective (the same)

There should be one law for everyone in the land.
Ar trebui să existe o singură lege pentru toată lumea.

ora unu

noun (time: 1 o'clock)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It's already one; how am I ever going to finish everything today?

singur

adjective (unique)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
She's the one person who can operate this system.
E unica persoană care poate opera sistemul.

vârsta de un an

adjective (1 year of age)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Tragically, the elephant died when it was only one.

la

noun (single unit)

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
The odds are ten to one against him.
Are șanse de zece la unu.

unu

noun (1 pip on a die) (la zaruri)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I rolled a one and a two and lost the game.
Am dat un unu și un doi. Am pierdut jocul.

unu

noun (banknote: £1, $1) (bani)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I have a ten and three ones.
Am o hârtie de zece și trei de unu.

glumă, poantă

noun (joke)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
When I told the one about the horse and the bar, nobody laughed.

acel, aceea

noun (particular item)

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
I don't like the blue sweater; I prefer the red one.

cel ales, cea aleasă

noun (soulmate, true love)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Christine believed Richard was the one, but he dumped her in the end.

întâi

noun (US, written (first day of specified month) (ale lunii)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
In many countries, it's traditional to play pranks on each other on April 1.

întâi

noun (mainly UK, written (first day of specified month) (ale lunii)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)
My date of birth is 1 June 1990.

cel, cea, cei, cele

pronoun (specific person)

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)
Jackie's the one I love.

oameni

pronoun (formal (+ who: unspecified person)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
One should always take care not to offend others.

a se pricepe la

noun (informal (person: does [sth] frequently)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He's a great one for telling stories.

E o persoană dificilă.

noun (informal ([sb] difficult)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Mark is a hard one; you never know what he is thinking.

persoană dură, persoană insensibilă

noun (informal ([sb] cold, severe)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The boss is a hard one; he is very strict.

toți pentru unul

interjection (expressing solidarity)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

strâns uniți

adjective (united)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

combinat

adjective (combined, comprehensive)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
My printer is an all-in-one; it prints, scans, and photocopies.

combinezon

noun (UK (bodysuit, catsuit)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Gloria was wearing an all-in-one.

încă unul

noun (one more)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The muffins were delicious, so I ate another one.

un altul

noun (a different one)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I lost my teddy bear so my parents bought me another one.

oricare

noun (no matter which one)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Any one of those cakes will surely be delicious.

oricare

adjective (no matter which)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Any one of those cakes will surely be delicious.

la unison

adverb (together, in unison)

The bride and groom stepped out of the church as one.

la unison

adverb (in agreement)

The committee members agreed as one to approve the plan.

la ora unu

adverb (at one o'clock)

We went for lunch at one.

la un moment dat

adverb (at a given moment)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
At one point, I thought we might even get married.

odată

expression (once, at some point in the past)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
At one time you were allowed to buy milk straight from the farmer.

odată

expression (at once: simultaneously)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I was trying to do three things at one time, and failed the three.

unul cu

adjective (in agreement with, at peace with)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
After I meditate, I feel at one with the world.

bilion

noun (invariable (cardinal number: thousand million)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I bet you can't count to two billion!
Țara aceea are o populație de două bilioane.

bilion

adjective (invariable (one thousand million in number)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
One celebrity donated one billion dollars to charity last year.
Anul trecut, o celebritate a donat un bilion de dolari organizațiilor caritabile.

miliard

pronoun (invariable (people, things: thousand million of them)

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
The world's population is predicted to go up by a billion over the next decade.

miliard

noun (invariable (sum: thousand million pounds or dollars)

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
The profits last year topped one billion. The government has pledged two billion to finance a new sports stadium.
Profiturile de anul trecut au depășit un miliard. Guvernul a promis două miliarde pentru finanțarea unui nou stadion.

miliard

adjective (UK, dated (million million in number)

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
There are thought to be a billion bacteria in the human intestine.

miliard

noun (UK, dated (million million)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Max thinks he can easily make a billion and retire early.

a nu putea fi în mai multe locuri deodată

(informal (have too many obligations to fulfil)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

doisprezece, douăsprezece

noun (invariable (twelve)

(numeral: Parte de vorbire care exprimă un număr: doi, cinci.)
A dozen plus 10 makes 22.

doisprezece

adjective (invariable (twelve)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
If you're going to the shop, could you get me two dozen eggs?

duzină

pronoun (invariable (people, things: 12 of them)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The old lady had lots of cats; I'd say she had at least a dozen.

lovitură

noun (golf) (golf)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He used a driver to hit over the sand trap.
A aplicat o lovitură specială pentru a trimite mingea dincolo de groapa cu nisip.

fiecare

pronoun (all)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Each and every one filed in and sat down.

fiecare

pronoun (every individual one)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Each one of them is different. Examine each one in turn.

optime

noun (fraction: 8th part) (fracție)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cut the pie into eighths.

cincime

noun (fraction: 5th part, 20 per cent)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Only a fifth of people with hearing problems wear hearing aids.
Numai o cincime dintre oamenii cu probleme de auz poartă proteze auditive.

cincime

adverb (extent: 1/5)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Our apartment block is one-fifth empty.
O cincime din blocul nostru de apartamente este goală.

al cincizecilea, a cincizecea

noun (fraction: 50th part)

(numeral ordinal: Exprimă ordinea numerică sau locul pe care îl ocupă un obiect sau o acțiune într-o înșiruire sau succesiune: al doilea, a zecea.)

în primul rând

expression (informal (the first reason is)

No, you can't go out! For one thing, you can't afford it.

sfert

noun (fraction: fourth part, quarter)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A fourth of the company's profits are donated to a charity.
Un sfert din profitul companiei este donat unei organizații caritabile.

sfert

adverb (US (extent: 1/4, a quarter)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Seven is a fourth of 28.

a reuși să se cunoască unul pe altul

verbal expression (become better acquainted)

The two men got to know each other while they were both at college.

a merge și mai departe

verbal expression (figurative (do [sth] more extreme)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
This year the team went one step further and won both domestic cup competitions.

jumătate

noun (fraction: 50 per cent)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
All of these groups combined add up to half.
Adunate, toate aceste grupuri înseamnă jumătate.

dat naibii

noun (slang, euphemism (intensifier)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
That was a heck of a thunderstorm.
A fost o furtună dată naibii.

a se ajuta reciproc

verbal expression (assist each other)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The students formed study groups, to help one another prepare for the exams.

gaură dintr-o lovitură

noun (golf: one stroke) (golf)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
At 103 years old, Gus Andreone is the oldest golfer to ever record a hole in one.

o sută

noun (invariable (cardinal number: 100)

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)
She lost count just after a hundred.
Doar după o sută, a pierdut numărul.

o sută

pronoun (invariable (people, things: 100 of them)

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)
I wonder how many people are here? I'd guess a hundred.

de o sută de ori

adverb (by a hundred, 100 times)

The value of their investment has increased a hundredfold over the past 30 years.

sutime

noun (fraction: 100th part)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The profits are one hundredth of what we predicted. The horse won the race by two hundredths of a second.

cât ai clipi, într-o clipită

expression (in a single fast action)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Pests or disease can wipe out the entire crop in one fell swoop.

într-un cuvânt

adverb (in summary)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
How was the movie? In one word, awful.

a vâna doi iepuri deodată, a împușca dintr-un foc

verbal expression (informal, figurative (do 2 things at once)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I can stop by your house on the way to the grocery store, so I'll kill two birds with one stone.

micuț

noun (affectionate term: small child)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Eight o'clock is bedtime for the little one.

cei mici

plural noun (small chlidren)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
Be quiet! The little ones are napping!

persoană dragă

noun (often plural (close family member or friend)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The loss of a loved one is hard to bear.

făcut pentru

verbal expression (informal, figurative (be ideally suited to each other)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
What a lovely couple; they're made for each other. Those two business partners are equally nasty; they're made for one another.

milion

noun (invariable (cardinal number: 1,000,000)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Three million is a very big number.
Trei milioane este un număr foarte mare.

milion

noun (invariable (sum: 1,000,000 pounds or dollars)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The movie star's house cost around three million.
Casa vedetei costa în jur de trei milioane.

milion

adjective (invariable (1,000,000 in number)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Some houses cost a million dollars or more.
Unele case costă un milion de dolari sau chiar mai mult.

milion

pronoun (invariable (people, things: 1,000,000 of them)

(pronume: Ține locul unui substantiv (nume de ființă, de lucru, de acțiune etc.): eu, noi, voi.)
I'm not sure exactly how many subscribers he has, but it's at least a million.

milionime

noun (fraction: 1,000,000th part)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mai mult de unul

noun (a number greater than one)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
He says he has only had one beer, but the way he is behaving, it looks like he's had more than one.

mai mulți

adjective (greater than one: of [sth])

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
We will need more than one table as there are 12 people coming to dinner.

pui!, puiule!

interjection (affectionate term for a child)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Come here, my little one, and I'll tell you a story.

niciunul, niciuna

pronoun (not either one)

(pronume negativ: Formele pe care le poate avea sunt următoarele, exprimând negația: niciunul, niciuna, niciunii, niciunele.)
Steve and David? Neither is going to the movies tonight. // Which skirt do I like? Neither of them!
Steve și David? Niciunul nu merge la film diseară.

Frumos!

interjection (UK, informal (expressing congratulations or admiration)

You won the lottery? - nice one, mate!

noime

noun (fraction: 9th part)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Can you cut a pie into ninths?

nimeni

pronoun (not one person)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
Peter threw a party, but nobody showed up. I thought I heard someone, but there was no one there.

nici măcar cât negru sub unghie

adverb (informal (not at all)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Am I bothered about missing the show? Not a bit. I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it.

niciunul

expression (not one from a group)

(pronume negativ: Formele pe care le poate avea sunt următoarele, exprimând negația: niciunul, niciuna, niciunii, niciunele.)
Jackie tried on several dresses, but not a single one was the right size.

numărul unu

noun (numeral, cardinal number: 1)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Please look at paper number one in your packet.

numărul unu

noun (song: biggest-selling)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It made number one on the charts in the first week.

mandea

noun (slang, dated (oneself)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Take care of number one.

primul

noun as adjective (leading, most successful)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
For a long time, Ford was the number one automaker in America.

numărul unu

noun as adjective (favorite)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ron is my number one person.

neavenit

noun ([sth] or [sb] that does not belong)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Study the people in the photo for 15 seconds then tell me which is the odd one out.

pe de o parte

adverb (from one point of view)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
On one hand, the restaurant serves excellent food, but on the other, it's very expensive.

într-o parte

adverb (unilaterally)

We are all on one side.

pe o parte

adverb (on one surface only)

An image of George Washington can be found on one side of a US dollar bill.

pe de o parte...pe de altă parte

adverb (figurative (comparing points of view)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
On the one hand, it would be quicker to fly to Manchester; on the other, it would be more expensive than the train.

unul după altul

adverb (one at a time)

I couldn't believe it! He sat there and ate ten habanero peppers, one after the other!

unul și același

noun (same person or thing)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
At the end of the story, the boy and his twin were revealed to be one and the same!
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. George și Gheorghe sunt unul și același, doar că se prezintă diferit.

unul pe altul

pronoun (each other)

The lovers liked nothing better than to be with one another. Lisa believes that women in academia should help one another to get ahead.

câte unul / câte una

adverb (one by one)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Customers are only allowed into the store one at a time.

unul câte unul

adverb (one at a time, singly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The clerk searched through the records one by one until she found the one she wanted. One by one the nations of Europe fell before Napoleon's advance.

într-o bună zi

adverb (someday: an unspecified day in the future)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
One day I hope to travel to South America.

într-o bună zi, la un moment dat

adverb (at a point in the future)

One day I'll be rich.

într-o zi

adverb (an unspecified day in the past)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
There was one day last winter when it snowed heavily.

o sută

noun (cardinal number: 100)

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)
In Roman numerals, C means "one hundred".

o sută

adjective (100 of [sth])

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)
None of us will be here one hundred years from now.

o sută

adjective (one hundred years old)

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)

vreo sută

adjective (informal (about a hundred)

It's a middle-sized plane, with one hundred or so seats.

o sută de mii

adjective (100,000 in number)

(numeral cardinal: Exprimă un număr: cinci.)

unic

noun (informal, figurative (person: unique)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I love you so much! You are one in a million.

unul la un milion

adjective (1 out of 1,000,000)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Sue suffers from a rare condition that is seen in perhaps one in a million people.

unul la mie

adjective (1 out of 1000)

One in a thousand births have some sort of birth defect.

acum

adverb (at a given moment)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
One minute I was walking down the street, the next I found myself waking up on the pavement.

încă unul, încă una

adjective (another)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I'll give you one more chance.

încă unul, încă una

pronoun (another one)

(pronume: Ține locul unui substantiv (nume de ființă, de lucru, de acțiune etc.): eu, noi, voi.)
Can I have one more, please?

încă o dată

adverb (once more)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Please, repeat the question one more time.

ora treisprezece

noun (time: 1 P.M.)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui one în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu one

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.