traducir trong Tiếng Tây Ban Nha nghĩa là gì?

Nghĩa của từ traducir trong Tiếng Tây Ban Nha là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ traducir trong Tiếng Tây Ban Nha.

Từ traducir trong Tiếng Tây Ban Nha có các nghĩa là dịch, phiên dịch, 翻譯, 譯. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ traducir

dịch

verb (Cambiar un texto escrito o hablado de un idioma a otro.)

Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
Tôi tốn hơn hai tiếng để dịch vài trang tiếng Anh.

phiên dịch

verb

Los proyectos de traducción toman varios años, en los cuales los textos de las Escrituras se traducen cuidadosamente.
Các dự án phiên dịch mất vài năm khi các văn bản thánh thư được phiên dịch kỹ.

翻譯

verb

verb

Xem thêm ví dụ

Durante toda la historia, si querías traducir algo de una lengua a otra, necesitabas a una persona.
Trong suốt lịch sử, nếu bạn muốn một thứ gì đó được dịch từ một ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác bạn cần phải có sự can thiệp của con người.
¿Puedes traducir, por favor?
Cô có thể dịch dùm chứ?
Una vez que te hayas unido a la Comunidad, es posible que cuando accedas a la página veas la opción de traducir o validar palabras, frases u oraciones en tus idiomas.
Sau khi tham gia và khi truy cập, bạn có thể thấy tùy chọn để dịch hoặc xác nhận các từ, cụm từ hoặc câu trong ngôn ngữ bạn sử dụng.
En algunos idiomas, puedes traducir texto enfocando la cámara de tu teléfono hacia el texto.
Đối với một số ngôn ngữ, bạn có thể dịch văn bản bằng cách hướng ống kính của máy ảnh trên điện thoại đến văn bản cần dịch.
Además, en muchos países se necesitan centros de traducción para que nuestros traductores puedan vivir y traducir en el área donde se habla su idioma.
Đồng thời, nhiều nơi trên thế giới cũng cần có các Văn phòng Dịch thuật Từ xa để các phiên dịch viên có thể sống và làm việc tại nơi mà ngôn ngữ đó được sử dụng.
La transmisión también se traducirá en directo en español, portugués, italiano, alemán, francés, ruso, coreano, japonés y chino.
Chương trình phát sóng cũng sẽ được phiên dịch trực tiếp bằng tiếng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Ý, Đức, Pháp, Nga, Hàn Quốc, Nhật Bản, và Trung Quốc.
Consulta la Academia de Creadores de YouTube para obtener más información sobre cómo elegir el contenido para traducir y cómo elaborar una estrategia para llegar a audiencias que hablan otros idiomas.
Xem thêm thông tin về cách chọn nội dung để dịch và xây dựng một chiến lược nhằm tiếp cận khán giả nói ngôn ngữ mới trong Học viện sáng tạo YouTube.
Como estadounidenses, muchas veces encontramos formas de cocinar juntos, bailar juntos, ser hospitalarios los unos con los otros, pero, ¿por qué eso o se puede traducir en cómo nos tratamos entre colectivos?
Là những người Mỹ, chúng ta thường tìm cách để nấu ăn cho nhau, nhảy múa với nhau, tổ chức tiệc tùng với nhau, nhưng tại sao những điều đó không thể trở thành cách chúng ta đối xử nhau giữa các cộng đồng?
Cada equipo: computadora, teléfono, hasta tu voz crea vibraciones que un láser sofisticado apuntado hacia el edificio puede leer y traducir.
Thiết bị điện tử - - máy tính, điện thoại - - kể cả giọng nói tạo sự rung động. Đó là thiết bị phát la de hiện đại có thể đọc và dịch.
Pues, he aquí, si produces las mismas palabras, dirán que has mentido y que has fingido traducir, pero que tú mismo te has contradicho.
Vì này, nếu ngươi lại viết đúng như những lời trước thì chúng sẽ bảo rằng ngươi đã nói dối, và rằng ngươi đã giả vờ phiên dịch, nhưng ngươi đã tự mâu thuẩn với mình.
Ammón se entera de las 24 planchas de oro y le cuenta a Limhi sobre un vidente que puede traducir los grabados que contiene
Am Môn được biết về 24 tấm bảng khắc bằng vàng và nói cho Lim Hi biết về một vị tiên kiến là người có thể phiên dịch những điều ghi khắc chứa đựng trong các bảng khắc này
De hecho, una de las formas de hacer dinero en Second Life es fabricar traductores realmente geniales que se arrastran hacia el cuerpo y básicamente aparecen en tu pantalla y te permiten utilizar Google o Babelfish o cualquiera de los otros traductores de texto online para traducir mientras se habla, quiero decir, mientras se escribe texto entre individuos.
Sự thật là, một trong những cách kiếm tiền ở Thế giới thứ hai là tạo chức năng phiên dịch trong cơ thể bạn và về cơ bản, chúng sẽ hiện trên màn hình và cho phép bạn sử dụng Google hoặc Babel Fish hay các trình phiên dịch trực tuyến khác dịch ngay tức thì ngôn ngữ nói -- tôi xin lỗi -- ngôn ngữ đánh máy giữa các cá nhân.
Antes de su muerte, acaecida en 1384, comenzó a traducir la Biblia del latín al inglés de su día.
Trước khi chết vào năm 1384, ông đã khởi đầu công việc dịch Kinh-thánh từ tiếng La-tinh sang tiếng Anh thời đó.
Ammón enseña al pueblo de Limhi — Se entera de las veinticuatro planchas jareditas — Los videntes pueden traducir anales antiguos — No hay don mayor que el que posee un vidente.
Am Môn dạy dỗ dân của Lim Hi—Ông được biết về hai mươi bốn bảng khắc của dân Gia Rết—Các biên sử thời xưa có thể được phiên dịch bởi các vị tiên kiến—Ân tứ tiên kiến lớn lao hơn tất cả các ân tứ khác.
Una de sus funciones principales es traducir los nombres de los dominios y hosts a direcciones IP (mediante los registros de recursos).
Chức năng chính của máy chủ định danh là dịch tên miền và tên máy chủ lưu trữ thành địa chỉ IP (sử dụng bản ghi tài nguyên).
Una vez que el equipo encuentra un patrón, puede utilizar este patrón para traducir similares textos en el futuro.
Khi tìm thấy một mẫu, máy tính có thể sử dụng mẫu này để dịch văn bản tương tự trong tương lai.
Mándalo traducir inmediatamente.
Dịch cái này ngay.
También sé que, al hacerlo, particularmente al traducir el Libro de Mormón, me ha enseñado más sobre el amor de Dios, sobre la divinidad de Cristo y sobre el poder del sacerdocio que cualquier otro profeta de quien jamás haya leído, conocido u oído en toda una vida de búsqueda.
Tôi cũng biết rằng khi làm như vậy–đặc biệt là qua việc phiên dịch Sách Mặc Môn—ông đã dạy cho tôi biết thêm về tình yêu thương của Thượng Đế, thiên tính của Đấng Ky Tô, và về quyền năng của chức tư tế hơn bất cứ vị tiên tri nào khác mà tôi đã từng đọc, biết đến, hoặc nghe nói đến trong suốt một cuộc đời tìm kiếm.
Dos años después era capaz de traducir veinte lenguas “con gracia y agilidad”.
Hai năm sau, ông có khả năng phiên dịch 20 ngôn ngữ “một cách dễ dàng và thanh tao”.
29 Y para que mi siervo José Smith, hijo, después de haber recibido los anales de los nefitas, tuviera el poder para traducir el aLibro de Mormón mediante la misericordia y el poder de Dios.
29 Và sau khi nhận được biên sử của dân Nê Phi, phải, ngay cả tôi tớ Joseph Smith, Jr., của ta có thể có quyền năng phiên dịch aSách Mặc Môn nhờ sự thương xót của Thượng Đế và bởi quyền năng của Thượng Đế.
Comenzó a ir todos los días al bufete una hora más temprano y utilizó esa hora para traducir el Libro de Mormón.
Anh ta bắt đầu đi đến văn phòng luật của mình một giờ sớm hơn mỗi ngày và sử dụng giờ đó để phiên dịch Sách Mặc Môn.
(32) Un miembro de la Iglesia de Nepal presta servicio a refugiados nepalíes en Utah y ayuda a traducir el Libro de Mormón al idioma nepalí.
(32) Một tín hữu Giáo Hội từ Nepal phục vụ những người tị nạn Nepal ở Utah và giúp phiên dịch Sách Mặc Môn ra tiếng Nepal.
Bixby también puede traducir texto, leer códigos QR y reconocer puntos de referencia o importantes .
Bixby cũng có thể dịch văn bản, đọc mã QR và nhận biết các mốc.
La Unión Europea está gastando más de mil millones de euros anuales para traducir entre sus 23 lenguas oficiales.
Liên Minh Châu Âu đang dành hơn một tỷ euro mỗi năm cho việc dịch tài liệu giữa 23 thứ tiếng chính thức của họ.
Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
Tôi tốn hơn hai tiếng để dịch vài trang tiếng Anh.

Cùng học Tiếng Tây Ban Nha

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ traducir trong Tiếng Tây Ban Nha, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Tây Ban Nha.

Bạn có biết về Tiếng Tây Ban Nha

Tiếng Tây Ban Nha (español), cũng được gọi là tiếng Castilla, là một ngôn ngữ thuộc nhóm Iberia-Rôman của nhóm ngôn ngữ Rôman, và là tiếng phổ biến thứ 4 trên thế giới theo một số nguồn, trong khi có nguồn khác liệt kê nó là ngôn ngữ phổ biến thứ 2 hay thứ 3. Nó là tiếng mẹ đẻ của khoảng 352 triệu người, và được dùng bởi 417 triệu người khi tính thêm các người dùng nó như tiếng phụ (theo ước lượng năm 1999). Tiếng Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha có ngữ pháp và từ vựng rất giống nhau; số lượng từ vựng tương tự nhau của hai ngôn ngữ này lên đến 89%. Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ cơ bản của 20 quốc gia trên thế giới. Người ta ước tính tổng số người nói tiếng Tây Ban Nha là khoảng 470 đến 500 triệu, làm nó trở thành ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ hai trên thế giới theo số lượng người bản ngữ.