Was bedeutet price in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes price in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von price in Englisch.

Das Wort price in Englisch bedeutet kosten, Kopfgeld, Preis, einen Preis festlegen, ausschildern, vorgeschlagener Preis, zu einem guten Preis, ganz gleich, was es kostet, koste es, was es wolle, Schnäppchen, Grundpreis, Brautgeld, seinen Preis haben, günstiger werden, billiger werden, Verbraucherpreisindex, VPI, herabgesetzt, gerechtfertigter Preis, Fixpreis, Festpreis, Werksvertrag, Festpreis-, Fixpreis-, Essen zum festen Preis, voller Preis, guter Preis, guter Preis, halber Preis, zum halben Preis, zum halben Preis, horizontale Preisabsprache, Sonderangebot, Listenpreis, Kurs, Rabatt, Preisabsprache, Einfrieren der Preise, Wucher, Wucher-, Preisliste, jmdn durch Kosten von ausschließen, Preis, Preislage, Preisschild, Kosten, die Preise anheben, die Preise anheben, Preis, Verkaufspreis, ausgeschriebener Preis, Verkaufspreis, Aktienpreis, hoher Preis, Einheitspreis, Preis im Großhandel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes price

kosten

noun (cost to purchase [sth])

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
What is the price of gold at the moment?
Was kostet Gold denn aktuell?

Kopfgeld

noun (bounty)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The US government put a price on his head.
Die US Behörden setzten ein Kopfgeld auf ihn aus.

Preis

noun (figurative (toll) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Some people say that wars are the price of freedom.
Einige Leute sagen, dass Krieg der Preis für den Frieden ist.

einen Preis festlegen

transitive verb (valuate)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The art dealer priced the vase at six hundred dollars.
Der Kunsthändler legte für die Vase einen Preis von sechshundert Dollar fest.

ausschildern

transitive verb (label with a price)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Let me price this book, then we can go home.
Lass mich noch dieses Buch ausschildern, dann können wir nach Hause gehen.

vorgeschlagener Preis

noun (cost of [sth] being sold)

The asking price for the vase is £25.

zu einem guten Preis

expression (at reasonable cost)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I was able to buy my PC at a good price.

ganz gleich, was es kostet

adverb (whatever the cost)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Bob was willing to buy the painting at any price.

koste es, was es wolle

adverb (figurative (whatever sacrifice is required)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Yvonne wanted to win the game at any price.

Schnäppchen

noun (low cost) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
You can find bargain prices on good used clothing at the thrift shop.

Grundpreis

noun (cost before extras)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The base price is $20,000; if you want a stereo or air conditioning, that will be extra.

Brautgeld

noun (payment for wife)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

seinen Preis haben

verbal expression (figurative (have a downside or disadvantage) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Rock stars discover that fame and fortune come at a price.

günstiger werden, billiger werden

verbal expression (informal (become less expensive)

That computer will come down in price when a faster model becomes available.

Verbraucherpreisindex

noun (retail price data)

The consumer price index has risen by 10 percent since the beginning of the year.

VPI

noun (initialism (consumer price index) (Abk)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

herabgesetzt

adjective (cheap, discounted)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gerechtfertigter Preis

noun (reasonable cost)

I paid £2,000 for my car - it seemed like a fair price at the time.

Fixpreis, Festpreis

noun (cost set in advance)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
In general, department stores sell goods at fixed prices.

Werksvertrag

noun (agreement with set payment) (Bauwesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Festpreis-, Fixpreis-

noun as adjective (option: with set cost)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Two types of mortgages are available: the fixed price mortgage and the variable mortgage.

Essen zum festen Preis

noun (menu: with set cost)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The workers always choose the fixed-price menu.

voller Preis

noun (cost of [sth] undiscounted)

At holiday time you will have to pay full price for airline tickets.

guter Preis

noun (reasonable cost)

The hotel offers good prices for rooms.

guter Preis

noun (value for money, cheap cost)

That's a great price for a machine with those features.

halber Preis

noun (cost: 50% reduction)

The shop is selling lots of clothes at half price in the sale.

zum halben Preis

noun as adjective (50% reduction)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Alice always looks out for half-price items in the supermarket.

zum halben Preis

adverb (at a 50% reduction)

I bought this dress half-price in the sale.

horizontale Preisabsprache

noun (agreed between similar companies)

Sonderangebot

noun (UK, informal (low cost, discounted price)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
This holiday season, our store will offer the best knockdown prices of the year.

Listenpreis

noun (undiscounted, advertised cost)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Very few customers pay the list price for a new car.

Kurs

noun (current price)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The current market price for lobster is $7.99 per pound.

Rabatt

noun (discount, lowering of costs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
You can find bargains after Christmas when there are price cuts on holiday merchandise.

Preisabsprache

noun (agreed control of prices)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The Department of Justice has accused the publisher of price fixing.

Einfrieren der Preise

noun (temporary fixing of prices)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The Department of Trade and Industry imposed a price freeze on basic commodities.

Wucher

noun (increasing price with demand)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Price gouging of medical supplies was common during the pandemic.

Wucher-

noun as adjective (opportunistic with pricing)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Price-gouging manufacturers are selling masks for five times the normal price.

Preisliste

noun (itemized listing of product prices)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The price list shows how much the company charges for different services.

jmdn durch Kosten von ausschließen

verbal expression (often passive (exclude through rising costs)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Preis

noun (cost of [sth] at retail) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Preislage

noun (scale of prices)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The price range of real estate varies from 4,500 to 8,000 euros per square metre. I need to buy a new car, but it's hard to find a reliable one in my price range.

Preisschild

noun (label showing an item's cost)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I cut the price tag off before I gift-wrapped the sweater.
Ich habe das Preisschild abgeschnitten, bevor ich den Pullover in Geschenkpapier eingewickelt habe.

Kosten

noun (figurative (cost, value)

Health care reform will come with a hefty price tag.
Die Gesundheitsreform wird horrende Kosten mit sich bringen.

die Preise anheben

intransitive verb (raise prices with demand)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Some government agencies target companies that price-gouge.

die Preise anheben

transitive verb (raise price with demand)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
That store is price-gouging masks and hand sanitizer.

Preis

noun (cost at which [sth] is bought) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Over the years, the purchase price for a new car has risen significantly.

Verkaufspreis

noun (amount [sth] costs in shops)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I never pay the full retail price because I know how to haggle.

ausgeschriebener Preis

noun (discounted cost)

Even the sale price is more than I'm willing to pay.

Verkaufspreis

noun (cost at which [sth] is put up for sale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I nearly fainted when I heard the selling price of the house.

Aktienpreis

noun (cost of financial stocks)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
So far this year share prices have fallen by a fifth.

hoher Preis

noun (informal (very high cost)

Einheitspreis

noun (cost per item)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Preis im Großhandel

noun (cost of [sth] purchased in bulk)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The wholesale price is always much cheaper than the retail price.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von price in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von price

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.