Что означает esto в испанский?

Что означает слово esto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esto в испанский.

Слово esto в испанский означает это, этот, эта. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esto

это

pronounneuter (El elemento indicado.)

Conozco esta zona como la palma de mi mano.
Я знаю это место как свои пять пальцев.

этот

pronounmasculine (El elemento indicado.)

Conozco esta zona como la palma de mi mano.
Я знаю это место как свои пять пальцев.

эта

pronounfeminine

Conozco esta zona como la palma de mi mano.
Я знаю это место как свои пять пальцев.

Посмотреть больше примеров

Esto nos permitirá terminar los juicios de primera instancia para el # con las reservas que presentaré más tarde
При наличии определенных условий, о которых я скажу позже, это позволит нам завершить рассмотрение дел в судебной камере в # годах
Nada de esto es nuevo, Nicholas.
В этом нет ничего нового, Николас.
Si, de conformidad con la objeción con efecto supermáximo, ese Estado, de todas maneras, quedara obligado, esto equivaldría a quedar obligado por un tratado que el Estado no ha aceptado, situación contraria al principio de consentimiento, uno de los más fundamentales principios del derecho internacional.
Если в соответствии с возражением, порождающим супермаксимальные последствия, это государство, тем не менее, вступит в договор, то это равноценно вступлению в договор, с которым государство не согласно, и такая ситуация противоречит принципу консенсуса, который относится к одному из основополагающих принципов международного права.
Esto me tiene marcada.
Это клеймо.
Lo bueno de esto, pienso, es que es como un momento en el tiempo uno se dio vuelta, consiguió visión de rayos X y tomó una foto con una cámara de rayos X.
И что хорошо в этом, я думаю, то что это как мгновение, когда ты вдруг обладаешь рентгеновским зрением и ты видишь рентгеновскую картинку.
La delegación de la India está dispuesta a ofrecer informaciones sobre el problema de las castas, pero considera que esto no deriva de sus obligaciones en virtud de la Convención, que se ocupa exclusivamente de la discriminación racial.
Хотя индийская делегация готова представить информацию по проблеме каст, она считает, что это не входит в ее обязанности в рамках Конвенции, которая касается исключительно расовой дискриминации.
Mira, se que ha pasado un tiempo para mí pero esto todavía no es algo bueno, ¿cierto?
Слушай, знаю, что давно этого не делал, но это не очень хорошо, да?
Esto también huele a espionaje estadounidense.
Кстати, тут тоже попахивает шпионажем Штатов.
Pondre esto en la habitación.
А я занесу это в комнату.
No vas a hacer esto realmente, ¿o sí?
Ты же не собираешься это сделать, да?
“Aunque la Constitución establece claramente la igualdad de trato conforme a la ley, esto no se manifiesta en las leyes dictadas por el parlamento ” (Zinner−Toa y Wano
"хотя Конституция четко гарантирует равенство перед законом, этот принцип не находит отражения в документах, принимаемых парламентом" (Zinner-Toa &Wano
Esto les permite orientarse en completa oscuridad.
Это позволяет им ориентироваться в полной темноте.
Al mismo tiempo, esto tranquilizaría al Iraq en lo que respecta a su seguridad, soberanía, integridad territorial y el derecho de elegir su propio camino sin injerencias, de conformidad con las reglas establecidas en la Carta de las Naciones Unidas
В то же время это даст Ираку гарантии обеспечения его безопасности, суверенитета, территориальной целостности и права выбирать собственный путь без внешнего вмешательства в соответствии с нормами, зафиксированными в Уставе Организации Объединенных Наций
“Y haréis esto en memoria de mi cuerpo que os he mostrado.
И сие вы будете делать в память Тела Моего, которое Я показал вам.
No se supone que deba de hacer esto, pero...
Я не должен, но...
No imaginé que fuera tan descarado con esto.
Я и подумать не мог, что Вы отнесетесь к этому с таким бесстыдством.
Sé que es una carga y sé que todo esto te parece, a veces al menos, antinatural, malsano.
Я знаю, что это бремя, и знаю, что все это кажется тебе, по крайней мере временами, неестественным и нездоровым.
Esto cubre esto.
Это накрывает вот это.
Nada de esto habría pasado si él pudiera haber asistido a la reunión.
Ничего из этого не произошло бы, если бы он смог присоединиться к собранию.
Toma esto.
Возьми это.
Esto es sobre recuperar a Jay.
Сейчас надо вернуть Джея.
El equipo de negociación está aquí, pero vosotros dos sois parte de esto.
Команда пегеговорщиков здесь, но вы двое тоже в деле.
De que se trata todo esto?
А с чего это вдруг?
Por fin, Eisenhart dijo: «Y por todo esto, me gustaría preguntarles si va a haber algún voluntario...»
Наконец, Эйзенхарт сказал: “Итак, мне хотелось бы знать, будут ли добровольцы...”
Esto está reñido con la interpretación que dan las Naciones Unidas al principio de libre determinación, que corresponde al pueblo que se encuentra bajo dominación extranjera
Это противоречит толкованию Организацией Объединенных Наций принципа самоопределения, который относится к народам, находящимся под иностранным господством

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова esto

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.