Τι σημαίνει το you στο Αγγλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης you στο Αγγλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του you στο Αγγλικά.

Η λέξη you στο Αγγλικά σημαίνει εσύ, εσείς, σε, σας, -, -, εσείς, εσύ, το μόνο που μπορείς να κάνεις, ότι μπορείς να κάνεις, ανοιχτός μπουφές, και όλα τα σχετικά, είσαι μέσα;, Είστε έτοιμος να παραγγείλετε;, όσο το δυνατό καλύτερα, όσο συχνά θέλεις, όσο συχνά σου αρέσει, όσο συχνά θέλεις, όπως ήδη γνωρίζετε, όπως ξέρετε, όπως θα ξέρετε, όπως ίσως ξέρετε, όπως επιθυμείς, όπως θέλεις, συμφωνώ, όπως επιθυμείς, όπως θέλεις, όπως επιθυμείς, όπως θέλεις, φύγε, ουστ, Πρόσεχε τι εύχεσαι., πριν να το καταλάβεις, πριν καλά καλά το καταλάβεις, μεταξύ μας, απλώνω τα πόδια μου πέρα από το πάπλωμά μου, γείτσες, με τις υγείες σου, να είσαι καλά, και οι δυο σας, Μπορώ να σας βοηθήσω;, Τα λέμε!, Έλα όπως είσαι, κτ δεν με αφήνει σε ησυχία, κτ με στοιχειώνει, Έρχεσαι συχνά εδώ;, μπορείτε παρακαλώ...;, με περιμένει δύσκολη δουλειά, <div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>, να σε πάρει και να σε σηκώσει!, μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα, Τι λες!, Τι μου λες!, Τι λες τώρα!, Τι είπες τώρα, κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ, κάνω ότι είναι δυνατό, κάνε ό,τι θέλεις, κάνω ό,τι μπορώ, δίνω τον καλύτερο εαυτό μου, κάνω ό,τι μπορώ, κάνε ό,τι καλύτερο μπορείς, δώσε τον καλύτερο εαυτό σου, κάνω ότι μπορώ, κάνε ό,τι θέλεις, τα καταφέρνω με ότι έχω, Λαμβάνεις;, έτσι δεν είναι;, ποιος ξέρει;, άντε γαμήσου, άι γαμήσου, άντε και γαμήσου, Άντε από δω!, δικαιώνομαι, παίρνω αυτό που μου αξίζει, ο θεός να σ`έχει καλά, Καλημέρα!, μπράβο, που κάνει καλό, χαίρομαι που σε βλέπω, Eπίθεση!, τα ήθελα και τα 'παθα, ορίστε, ορίστε, Στην υγειά σου!, Ε, εσύ!, Τι κάνεις;, πώς είσαι, Πώς μπορώ να σας εξυπηρετήσω;, πώς τολμάς, Χαίρω πολύ, δυσκολία, σε μισώ, μου αρέσεις, αναμένω την απάντησή σας, σε αγαπώ, σ'αγαπώ, σε αγαπώ, σ'αγαπώ, σ'αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπάω τόσο πολύ, Μου λείπεις, σε χρειάζομαι, σε θέλω, θα μου λείψεις, σε λατρεύω, αν ήμουν στη θέση σου, αν είναι δυνατόν, αν έχεις την καλοσύνη, αφού το λες εσύ, για να το λες εσύ, αφού το λες εσύ, για να το λες εσύ, όπως θέλεις, όπως νομίζεις, όπως καταλαβαίνεις, με άλλα λόγια, αν έχεις την καλοσύνη, αν θέλεις, εσύ αποφασίζεις, κρατάω σε αγωνία, έχω τα μάτια μου ανοιχτά, σκέψου το καλά πριν κάνεις κάτι, κάνω κπ να νιώσει άνετα, κάνω κπ να νιώσει ευπρόσδεκτος, Θυμήσου τα λόγια μου!, ο Θεός μαζί σου, εννοώ αυτά που λέω, να ξέρεις, να ξέρεις όμως, μου λείπεις, Σε συμπονώ, ραγίζει η καρδιά μου, χάρηκα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης you

εσύ

pronoun (second person singular: subject)

(αντωνυμία: Δηλώνει ουσιαστικό ή επίθετο το οποίο δεν αναφέρεται, π.χ. εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό κλπ.)
You should eat your green beans.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Εσύ έριξες το βάζο, εσύ θα το μαζέψεις.

εσείς

pronoun (second person plural: subject)

(αντωνυμία: Δηλώνει ουσιαστικό ή επίθετο το οποίο δεν αναφέρεται, π.χ. εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό κλπ.)
Children, you should eat your green beans.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Εσείς είστε παιδιά και πρέπει να ακούτε τους γονείς σας.

σε

pronoun (second person singular: object)

(αντωνυμία: Δηλώνει ουσιαστικό ή επίθετο το οποίο δεν αναφέρεται, π.χ. εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό κλπ.)
I love you.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Αγαπώ εσένα, όχι τον αδερφό σου.

σας

pronoun (second person plural: object)

(αντωνυμία: Δηλώνει ουσιαστικό ή επίθετο το οποίο δεν αναφέρεται, π.χ. εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό κλπ.)
Thank you for coming. Everyone please exit on your right.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Εσάς, θα σας θυμάμαι πάντα.

-

pronoun (informal (one, everyone) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
You should never swim after eating.
Δεν πρέπει να κολυμπάς (or: κολυμπάμε) ποτέ με γεμάτο στομάχι.

-

pronoun (informal (anyone) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Some insects are so small you can't see them, but they still bite.
Μερικά έντομα είναι τόσο μικρά που δεν μπορείς να τα δεις, αλλά παρόλα αυτά τσιμπάνε.

εσείς

pronoun (emphatic address to more than one person)

(αντωνυμία: Δηλώνει ουσιαστικό ή επίθετο το οποίο δεν αναφέρεται, π.χ. εγώ, εσύ, αυτός/αυτή/αυτό κλπ.)
You boys can't run very fast, can you?
Αγόρια, εσείς δεν είστε και πολύ γρήγοροι στο τρέξιμο, ε;

εσύ

pronoun (direct address to one person)

You, Mister Rogers, come over here right now!
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Εσείς κ. Νίκο θα χρειαστεί να περιμένετε λίγο ακόμα.

το μόνο που μπορείς να κάνεις

noun (your only recourse)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
When something bad happens, all you can do is make the best of it.

ότι μπορείς να κάνεις

noun (everything you are capable of)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
All you can do is whine; you never fix your problems.

ανοιχτός μπουφές

adjective (restaurant buffet: unlimited)

At the all-you-can-eat restaurant he stuffed himself with cheap food.

και όλα τα σχετικά

expression (informal (and the like, and similar)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

είσαι μέσα;

noun (informal (are you willing?) (αργκό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Είστε έτοιμος να παραγγείλετε;

expression (question to restaurant customer)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

όσο το δυνατό καλύτερα

adverb (to the best of your ability)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Muddle through as best you can, and we'll fix the mistakes later.

όσο συχνά θέλεις, όσο συχνά σου αρέσει

adverb (informal (whenever you wish)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Come and visit me as often as you like.

όσο συχνά θέλεις

adverb (whenever you want)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Feel free to stop by my office as often as you wish.

όπως ήδη γνωρίζετε, όπως ξέρετε

expression (you are already aware) (σε πολλούς ή ευγενικό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
As you know, the building will be demolished on Saturday.
Όπως ήδη γνωρίζετε, το κτίριο θα κατεδαφιστεί το Σάββατο.

όπως θα ξέρετε, όπως ίσως ξέρετε

expression (you probably already know this) (σε πολλούς ή ευγενικό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

όπως επιθυμείς, όπως θέλεις

adverb (as you wish, whatever you wish)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
You've finished your work. Now you're free to do as you please.

συμφωνώ

adverb (I agree that)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
As you say, that spaghetti is delicious!

όπως επιθυμείς, όπως θέλεις

adverb (archaic (expressing obedience: as you wish)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
You may do as you will, but that does not mean your actions will be right.

όπως επιθυμείς, όπως θέλεις

adverb (certainly, of course)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
We will be sure to arrange everything as you wish.

φύγε, ουστ

interjection (slang, regional (Leave, get going, be on your way)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
Away with you! proclaimed the king.

Πρόσεχε τι εύχεσαι.

verbal expression ([sth] desirable may have drawbacks)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

πριν να το καταλάβεις, πριν καλά καλά το καταλάβεις

expression (informal (rapidly, soon)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Christmas will be here before you know it.

μεταξύ μας

adverb (confidentially, in confidence)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Between you and me, I think Stella has fallen in love with him.

απλώνω τα πόδια μου πέρα από το πάπλωμά μου

verbal expression (figurative, informal (accept an overly ambitious task) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Gabriella thought she would enjoy being team leader, but she may have bitten off more than she can chew.

γείτσες, με τις υγείες σου

interjection (said when [sb] sneezes)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
"Bless you!" said Suzie when I sneezed.
«Με τις υγείες σου!», είπε η Σούζη όταν φτερνίστηκα.

να είσαι καλά

interjection (gratitude, affection)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Bless you for helping us in our hour of need.
Να είσαι καλά που μας βοήθησες όταν είχαμε ανάγκη.

και οι δυο σας

pronoun (you two)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I want to talk to both of you after class.

Μπορώ να σας βοηθήσω;

expression (to a customer)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Can I help you? asked the sales clerk.

Τα λέμε!

interjection (informal (see you soon)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Έλα όπως είσαι

verbal expression (no dress code)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
What should I wear to the party? Just come as you are.

κτ δεν με αφήνει σε ησυχία

verbal expression (figurative, informal (cause problems later)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κτ με στοιχειώνει

verbal expression (figurative, informal (cause regret later) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Έρχεσαι συχνά εδώ;

expression (informal (chat-up line)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μπορείτε παρακαλώ...;

expression (polite request)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Could you please tell me where the bathroom is?
Μπορείτε παρακαλώ να μου πείτε που βρίσκεται το μπάνιο;

με περιμένει δύσκολη δουλειά

verbal expression (informal, figurative (have a hard task ahead)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them.

<div></div><div>(<i>β' συνθετικό</i>: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλό<i>βαθμος</i>, χαμηλό<i>βαθμος</i>κλπ.)</div>

contraction (colloquial, abbreviation (do you)

D'you think you could help me?

να σε πάρει και να σε σηκώσει!

interjection (offensive (anger, contempt) (καθομιλουμένη, μειωτικό)

μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα

adjective (figurative (in no-win situation) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Τι λες!, Τι μου λες!, Τι λες τώρα!, Τι είπες τώρα

interjection (US (I am astonished)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ, κάνω ότι είναι δυνατό

verbal expression (try hard)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I did all I could to catch the train, but it was too late.

κάνε ό,τι θέλεις

verbal expression (do whatever you wish to do)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
After you've finished that task you may do as you please.

κάνω ό,τι μπορώ, δίνω τον καλύτερο εαυτό μου

verbal expression (try your hardest)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I'm sure the police will catch the burglar; they're doing everything they can.

κάνω ό,τι μπορώ

verbal expression (try your hardest to achieve [sth])

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Choosing a university is an important decision, so make sure you do everything you can to get it right.

κάνε ό,τι καλύτερο μπορείς, δώσε τον καλύτερο εαυτό σου

verbal expression (try your hardest)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

κάνω ότι μπορώ

verbal expression (do everything possible)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κάνε ό,τι θέλεις

verbal expression (do whatever you wish to do)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Since you've finished your work, do what you like for the rest of the day.

τα καταφέρνω με ότι έχω

verbal expression (cope, manage)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Λαμβάνεις;

expression (radio communication)

έτσι δεν είναι;

(question tag)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Why am I asking you for directions? - well, you live here, don't you?

ποιος ξέρει;

expression (it is possible that)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
He might be married with three kids, for all you know.

άντε γαμήσου, άι γαμήσου, άντε και γαμήσου

interjection (vulgar, offensive, slang (expressing anger or contempt) (χυδαίο)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
If you think I'm going to work for you for nothing ... well, f*** you!

Άντε από δω!

interjection (UK, informal (expressing disbelief)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Brett really said that? Get along with you!

δικαιώνομαι

verbal expression (for good actions)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
If you follow the rules and obey all guidelines, you will get what you deserve.

παίρνω αυτό που μου αξίζει

verbal expression (for bad actions) (με αρνητική έννοια)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
If you deliberately break the rules and disregard authority, you will get what you deserve.

ο θεός να σ`έχει καλά

interjection (Christian well-wish)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
God bless you and keep you safe, my child.

Καλημέρα!

interjection (formal (salutation)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
"Good day to you!" shouted Jenkins from across the street.
«Καλή σου μέρα!» φώναξε ο Τζέκινς από απέναντι.

μπράβο

interjection (well done!)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
You have lost 10 pounds already? Good for you!

που κάνει καλό

adjective (healthful)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.

χαίρομαι που σε βλέπω

expression (happy to meet you again)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Eπίθεση!

interjection (dated (prepare to be attacked)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

τα ήθελα και τα 'παθα

verbal expression (informal (deserve bad outcome)

When Gina was expelled from school, everyone said she'd had it coming.

ορίστε

interjection (this is what you need)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

ορίστε

interjection (informal (this is what you need)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.

Στην υγειά σου!

interjection (informal (toast) (πρόποση)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
Cheers, here's to you!

Ε, εσύ!

interjection (used to attract [sb]'s attention)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
Hey, you! Stop doing that.

Τι κάνεις;

expression (informal (greeting)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
"How are you doing?" "Not too bad, how about you?"

πώς είσαι

expression (greeting)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Hello Phil, how are you? Good to see you again.

Πώς μπορώ να σας εξυπηρετήσω;

expression (what do you need?)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Store clerks often ask customers, "How can I help you?"

πώς τολμάς

interjection (indignation)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
How dare you say I can't cook! So, you told her she was a fat cow?? How dare you!!

Χαίρω πολύ

expression (formal (Pleased to meet you.) (επίσημο)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
How do you do? I'm delighted to meet you.

δυσκολία

noun (informal, dated (difficult situation)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Well that was certainly a fine how-do-you-do wasn't it?

σε μισώ

interjection (I dislike you intensely)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
This is not love! I hate you!
Αυτό δεν είναι αγάπη! Σε μισώ!

μου αρέσεις

interjection (I find you appealing)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
I like you a lot, but I don't love you. I like you. You seem like such a nice person.
Μου αρέσεις αρκετά αλλά δεν σ' αγαπάω. Μου αρέσεις. Φαίνεσαι πολύ καλός άνθρωπος.

αναμένω την απάντησή σας

expression (written, slightly formal (application, request: signing off)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Thank you for your attention, and I look forward to hearing from you soon.

σε αγαπώ, σ'αγαπώ

interjection (declaration of strong affection)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
I love you, Mom!
Σ' αγαπώ μαμά!

σε αγαπώ, σ'αγαπώ

interjection (declaration of strong romantic feelings)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
I love you and I want to spend the rest of my life with you.
Σ' αγαπώ και θέλω να περάσω το υπόλοιπο της ζωής μου μαζί σου.

σ'αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπάω τόσο πολύ

interjection (great affection)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
I love you so much that I can't stand to be apart from you.
Σ' αγαπώ τόσο πολύ που δεν αντέχω να είμαι χώρια σου.

Μου λείπεις

interjection (I feel your absence)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I miss you, my darling. Come home soon.
Μου λείπεις αγάπη μου. Γύρνα γρήγορα σπίτι.

σε χρειάζομαι

interjection (I am dependent on you)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
John, I don't just love you, I need you!
Τζον, δεν είναι ότι απλώς σ' αγαπάω, σε χρειάζομαι!

σε θέλω

interjection (informal (I am sexually attracted to you)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)
I want you. Let's leave this party and go back to my place.

θα μου λείψεις

interjection (I will feel your absence)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Goodbye, son. I'll miss you.

σε λατρεύω

interjection (declaration of strong admiration)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I worship you and the ground you walk on!

αν ήμουν στη θέση σου

expression (used to offer advice)

Your meal looks disgusting; if I were you, I'd complain.

αν είναι δυνατόν

expression (ironic (expressing mild outrage)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
And then, if you please, he actually asked me if I had any grandchildren! I'm only 32!

αν έχεις την καλοσύνη

expression (polite request)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Come this way, if you please. Take a seat, if you please.

αφού το λες εσύ, για να το λες εσύ

expression (I disagree but do not want to argue)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αφού το λες εσύ, για να το λες εσύ

expression (I tentatively agree)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

όπως θέλεις, όπως νομίζεις, όπως καταλαβαίνεις

adverb (as you please)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
I can lend you some money if you want.

με άλλα λόγια

adverb (in other words, so to speak)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αν έχεις την καλοσύνη

adverb (polite request)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αν θέλεις

adverb (as you please, it's your choice)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
We can always postpone the meet-up for another time, if you wish - it's up to you.

εσύ αποφασίζεις

interjection (informal (it is your decision)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
We can get Mexican or Chinese food tonight - it's up to you.

κρατάω σε αγωνία

verbal expression (informal (be unpredictable)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
The novel is a murder mystery that will keep you guessing until the very end.

έχω τα μάτια μου ανοιχτά

verbal expression (be alert) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
No one has ever explored this part of the forest and we don't know what we'll find, so keep your wits about you.

σκέψου το καλά πριν κάνεις κάτι

interjection (figurative (be aware of the risks involved in [sth])

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Thinking of investing in a new business? Look before you leap!
Σκέφτεσαι να επενδύσεις σε μια νέα δουλειά; Σκέψου καλά πριν το κάνεις!

κάνω κπ να νιώσει άνετα, κάνω κπ να νιώσει ευπρόσδεκτος

verbal expression (greet or receive you warmly) (ως ξένος)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
A hot meal makes me feel welcome when I come back from work.

Θυμήσου τα λόγια μου!

interjection (dated (this is sure to happen)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Mark my words! That boy will always be a troublemaker.

ο Θεός μαζί σου

expression (religious: blessing)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

εννοώ αυτά που λέω

verbal expression (speak sincerely)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?

να ξέρεις, να ξέρεις όμως

interjection (informal (although, having said that)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
The meal was fantastic -- expensive, mind you! He can be very disorganized. Mind you, I'm no better.
Το φαγητό ήταν καταπληκτικό - ακριβό όμως, να ξέρεις! Μπορεί να είναι πολύ ανοργάνωτος. Να ξέρεις όμως ότι ούτε εγώ είμαι καλύτερος.

μου λείπεις

interjection (informal (I miss you)

(επιφώνημα: Φανερώνει έντονο συναίσθημα όπως π.χ. έκπληξη, ενθουσιασμό, απογοήτευση, πόνο κλπ.)

Σε συμπονώ

expression (figurative (sympathy)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
I'm sorry for your loss. My heart aches for you.

ραγίζει η καρδιά μου

interjection (figurative, ironic (I feel compassion for you) (μεταφορικά: με κάτι, για κάτι)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
"I have to pay a fortune in income tax these days," said Theo. "My heart bleeds for you!" said his brother.

χάρηκα

interjection (informal (pleased to make your acquaintance) (για τη γνωριμία)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Nice to meet you! Your brother has told me so much about you.

Ας μάθουμε Αγγλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του you στο Αγγλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Αγγλικά.

Σχετικές λέξεις του you

Γνωρίζετε για το Αγγλικά

Τα αγγλικά προέρχονται από γερμανικές φυλές που μετανάστευσαν στην Αγγλία και έχουν εξελιχθεί σε μια περίοδο άνω των 1.400 ετών. Τα αγγλικά είναι η τρίτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα και τα ισπανικά. Είναι η πιο μαθημένη δεύτερη γλώσσα και η επίσημη γλώσσα σχεδόν 60 κυρίαρχων χωρών. Αυτή η γλώσσα έχει μεγαλύτερο αριθμό ομιλητών ως δεύτερη και ξένη γλώσσα από τους μητρικούς ομιλητές. Τα αγγλικά είναι επίσης η επίσημη γλώσσα των Ηνωμένων Εθνών, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και πολλών άλλων διεθνών και περιφερειακούς οργανισμούς. Σήμερα, οι αγγλόφωνοι σε όλο τον κόσμο μπορούν να επικοινωνούν με σχετική ευκολία.